'Hvað leitar farang að slíkum bónda frá Isaan?'
Taíland er land þar sem félagslegt stigveldi og stétt hefur veruleg áhrif á daglegt líf og félagsleg samskipti. Í þessu stéttasamfélagi er ætlast til að einstaklingar velji sér maka úr sömu þjóðfélagsstétt. Margir Taílendingar eru því hissa á samskiptum taílenskra kvenna frá Isaan-héraði og vestrænna karlmanna.
Isan konur, hinn hrái veruleiki (lokaleikur)
Við höldum áfram með fleiri dæmi um Isan konur. Sjötta dæmið er elsta dóttir elsta mágs míns. Hún er 53 ára, gift, á tvær yndislegar dætur og býr í borginni Ubon.
Isan konur, hinn hrái veruleiki (hluti 2)
Í hluta 2 höldum við áfram með 26 ára gömlu fegurðina sem vinnur í skartgripaverslun. Eins og áður hefur komið fram í 1. hluta er um að ræða bóndadóttur en bóndadóttur sem hefur lokið háskólanámi (UT).
Tælenskir karlmenn geta líka grátið
Tælenskt par hefur búið saman í rúmt ár. Það sérstaka er að við höfum þekkt konuna í rúm tíu ár og manninn í um sex ár. Og án afskipta okkar fundu þau hvort annað, þó að þau bjuggu ekki beint í hverfi hvors annars. Svo mikil tilviljun.
Hvers vegna leita svo margir vestrænir karlar til erlendra kvenna með lága menntun og allar tilheyrandi takmarkanir í samskiptum og þá erfiðleika sem menningarmunur hefur í för með sér?
Þessi persónulega saga, sem GeertP sendi frá sér, fer með okkur í þrjátíu ára ferðalag í gegnum heillandi líf Fa, konu frá tælenska þorpinu nálægt Khorat. Alin upp við erfiðar aðstæður sýndi Fa ótrúlega gáfur og ákveðni í að breyta örlögum sínum snemma. Með því að nota sjarma sinn og möguleika stafræna heimsins flakkaði hún í röð hjónabanda, ferðaðist um heiminn og umbreytti lífi sínu. Þessi saga varpar ljósi á sérkennilega leið Fa og menningarmuninn á skynjun í kringum gjörðir hennar.
Pieter, 43 ára kaupsýslumaður, yfirgefur hið fyrirsjáanlega líf sitt í Groningen í ævintýri með hinum 25 ára gamla Noi í Pattaya. Hann yfirgefur konu sína og börn en draumurinn breytist fljótt í martröð. Þjakaður af eftirsjá, alkóhólisma og yfirgefningu af hálfu Noi, endar hann í niðursveiflu einsemdar og einangrunar.
Óskað eftir heimildarmyndaröð um samskipti Tælands og Hollendinga (skilaboð lesenda)
Ákall mitt um að taka þátt í heimildarmyndaröð um persónuleg og félagsleg ævintýri samskipta Tælendinga og Hollendinga hefur vakið talsverða uppnám (aðallega jákvætt). Auk þess hef ég þegar fengið fjölda góðra svara í tölvupósti.
Um vondar taílenskar konur og barnalega karlmenn
Eru erlendir karlmenn sem verða of gráðugum taílenskum dömum að bráð sjálfir (að hluta) sekir um það eða ekki? Taka þeir rangar ákvarðanir þegar þeir ganga í sambönd? Er það barnaskapur, óheppni eða skortur á kunnáttu fólks? Getur þetta komið fyrir alla eða bara þá sem líkar við rangar konur?
Gott eða slæmt? Segja það!
Saga um tælenskar dömur sem taka trúmennsku ekki of alvarlega. Auðvitað eru líka til útlendingar sem afrita þá hegðun. Gringo veltir því fyrir sér hvort kynlíf með öðrum maka sé ásættanlegt í sambandi eða ekki?
Tælenskur gullgrafari á veginum
Við Nui höfum búið ógift og hamingjusöm saman í 10 ár. Án (meiriháttar) vandamála þökk sé skýrum samningum. Þetta verk fjallar um vin Nui, vini í 15 ár. Ég kalla hana Sasa, ógift, 40 ára núna og vel menntuð. Deildu miklu á Line, skiptust meðal annars á myndum um veitingastaði og veitingarnar þar. Saklaus dægradvöl.
Koos frá Beerta, algjör óheppinn
Gringo lýsir ævintýrum Koos, kunningja sem kom til að fagna í Pattaya en kom heim með dónalegri vakningu. Saga um ást, losta og sorg.
Klassísk ástarsaga frá Tælandi
Þúsundir sagna hafa verið skrifaðar um hvernig eigi að umgangast tælenskar dömur, jafnvel margar bækur er að finna í versluninni og samt….sumar læra aldrei. Þú og ég, sem reyndir Taílandi gestir, þekkjum allar hliðar, en fyrir nýliða er þetta enn eitt klassískt dæmi um það sem hótar að breytast í „ástardrama“.
Stef, öfundsjúki vinurinn
Ekki aðeins taílenskar konur geta verið mjög afbrýðisamar. Þessi saga eftir Gringo fjallar um Stef sem blindaður af afbrýðisemi getur ekki lengur séð sannleikann og gerir stór mistök.
Myndbandsrás Thai Talk: Hvað finnst Tælendingum um eldri erlenda karlmenn í Tælandi?
Það er ein af þekktu klisjunum um Tæland: Gamlir menn ganga hönd og hönd á götunni með miklu yngri taílenskum dömum. Áhugaverð spurning er auðvitað hvernig Taílendingar sjálfir hugsa um þetta? Og ef myndin er rétt hvers vegna velja eldri vestrænir karlmenn Tæland? Í „Thai Talk with Paddy“ tekur Paddy viðtal við fjölda Tælendinga á götunni um þetta efni.
Spurning lesenda: Er það menning að tælenski maðurinn greiði fyrir kostnaðinn í sambandi?
Er það virkilega taílensk menning að tælenski maðurinn þurfi að bera allan eða nánast allan kostnað í sambandi? Eða er þetta svæði sérstakt? Eða eftir uppeldi og venjum? Nota innan fjölskyldu? Eða persónuleg sannfæring einstakra kvenna?
Ég og Tælenska konan mín höfum verið gift í 6 ár og eigum 2 börn saman. Núna, eftir að hafa búið í Belgíu í 6 ár, vill hún fara aftur með börnin og vera þar til að sjá um foreldra sína. Mig langar að koma með, en ég er með mitt fyrirtæki hér í Belgíu og veit að ég myndi ekki geta fengið vinnu þar strax. Ég vil heldur ekki skilnað og börnin eru bara 5 og 7 ára svo planið væri að fara reglulega til Tælands í fríum. Hefur einhver reynslu af svona aðstæðum, getur þetta haldið áfram? Er skynsamlegt fyrir mig að halda áfram að setja peningana mína í það?