Goldquest / Shutterstock.com

Բարեբախտաբար, Չարլիի կյանքը լի է հաճելի անակնկալներով (ցավոք, երբեմն նաև ոչ այնքան հաճելի): Մինչեւ մի քանի տարի առաջ նա երբեք չէր համարձակվի գուշակել, որ իր կյանքի մնացած մասը կանցկացնի Թաիլանդում։ Այնուամենայնիվ, նա այժմ որոշ ժամանակ ապրում է Թաիլանդում, իսկ վերջին տարիներին՝ Ուդոնթանիի մոտ։ Այս դրվագ. Սովորում ենք թայերեն լեզուն:


Վերադարձեք թայերեն լեզուն սովորելու համար

Ավելի վաղ ես հոդված էի գրել սովորելու մասին Թայերեն լեզու (տե՛ս հոդված 7Ա) Այս հոդվածը հիմնականում հիմնված էր NHA-ի ինքնաուսուցման դասընթացի իմ փորձի վրա: Շատ ընդգրկուն դասընթաց՝ բաղկացած ոչ պակաս, քան 60 դասից։ NHA դասընթացը շատ խորն է գնում, բայց այնտեղ հասնելու համար հսկայական համառություն է պետք: Ես այդ ժամանակ չհասցրի դա անել և երկու տարի սովորելուց հետո դադարեցի։

Այնուամենայնիվ, ինձ շարունակեց նյարդայնացնել, որ ես չեմ կարող նորմալ զրույց ունենալ թայլանդցիների հետ, որ չեմ կարող հետևել թայերեն լուրերին և որ թայերեն ֆիլմն ինձ համար չէ։

Թայերեն լեզվին չեմ նայել ավելի քան երկու տարի: Դեռ մի քանի ամիս առաջ։

Իմ ուշադրությունը գրավեց գովազդը Facebook-ում, Ուդոնի գաղթականների խմբի մեջ։ Գովազդում նշվում էր Ուդոնում անգլերենի և թայերենի դասընթացների դասավանդումը: Ես որոշ տեղեկություններ հավաքեցի մարդկանցից, ովքեր դասեր են անցել ESOL-ում: Պատասխաններն այնքան դրական էին, որ ես որոշեցի կապ հաստատել թայերենի ուսուցչի հետ։ Նա կարողացավ ինձ լիովին համոզել, որից հետո ես որոշեցի նորից փորձել հասկանալ թայերենը, կարողանամ ողջամտորեն խոսել այդ լեզվով և կարողանամ կարդալ և գրել: Այն երբեք կատարյալ չի լինի, իհարկե, բայց դա էլ իմ նպատակը չէ։

Թայերենի ուսուցչուհին, նրա անունը Եվա Քահ է, պետք է ինձ սովորեցնի, թե ինչպես լսել/հասկանալ թայերեն լեզուն և ինչպես խոսել թայերեն լեզվով: Իմ նպատակն է, և ես դա բացատրեցի Եվային, կարողանամ հետևել թայլանդական նորություններին, թայերեն ֆիլմերին և զրուցել թայլանդցիների հետ:

Ես կարող եմ ինքս ինձ սովորեցնել գրել և կարդալ թայերեն լեզուն՝ մասամբ նրա դասերի հիման վրա, բայց նաև օգտագործելով NHA դասընթացը հսկայական բառապաշարով:

Այժմ ես մի շարք դասեր եմ վերցրել Եվայի հետ: Դրանք մասնավոր պարապմունքներ են, ուստի 1-ը 1-ի վրա, այլ ուսանողներ չկան: Այն հիմնված է սովորական գործնական իրավիճակների վրա։ Պարզ երկխոսություն, երբ ծանոթանում եք ինչ-որ մեկին, ռեստորանում ուտելիք պատվիրելիս կամ բարում խմիչք պատվիրելիս և այլն: Այս ամենը երկխոսության ձևով: Եվան առանձնանում է NHA դասերից: Նա շատ ավելի մեծ ուշադրություն է դարձնում այն ​​լեզվին, որն օգտագործում է սովորական թայերենը ընկերների շրջանում:

Եվան կարողացավ ինձ կրկին ոգևորել թայերեն լեզուն սովորելու համար: Ես շաբաթը երկու օր գնում եմ նրա դասարան և երկու ժամ դասեր եմ վերցնում Եվայից: Դա բավականին լարված է, այդ երկու ժամից հետո ես բավականին դատարկ եմ:

Իհարկե, յուրաքանչյուրը կարող է սահմանել իր տեմպը: Իմ խորհուրդն է նրան տեսնել շաբաթական առնվազն երկու օր, ամեն անգամ գոնե մեկ ժամով: Այլընտրանքն այն է, որ շաբաթը մեկ անգամ դասեր անցկացնեք նրա դասարանում և դա անեք Skype-ի միջոցով այդ շաբաթվա երկրորդ օրը: Դա նույնպես հնարավոր է, ժամի գինը նույնն է։ Եվ իհարկե պետք է կրկնել տանը նրա հետ անցկացրած դասը։

Ես վճարում եմ նրան ժամում 400 բաթ և իմ փորձն այն է, որ նա արժանի է դրան:

Տարբեր հիասթափությունների պատճառով ավելի իմաստուն դառնալով (ուսանողներ, ովքեր պլանավորում են դասեր, բայց հետո չեն ներկայանում և չեն վճարում), նա կցանկանար, որ դուք նախապես վճարեք հաջորդ շաբաթվա համար նախատեսված դասերի համար:

Ուդոնում և մերձակայքում ապրող բոլոր արտագաղթողների համար սա հիանալի հնարավորություն է Ուդոնում թաիերեն սովորելու պարզ ձևով: Այսպիսով, դուք կարող եք պարզապես զրուցել թայլանդցիների հետ, խոսել ձեր բար աղջկա հետ, հետևել նորություններին և դիտել թայերեն ֆիլմեր:

Տեղեկություններ Եվայից.

Անունը՝ Խուն Կրու Եվե Քահհ

E-mail: [էլեկտրոնային փոստով պաշտպանված]

Հեռախոսահամար՝ 062 447 68 68

Հասցե՝ 98/9 srisuk road, Udonthani

(հենց նոր Ուդոնթանի հիվանդանոցի կողքով Նոնգ Պրաջակ այգում)

Եվան սովորել է Ուդոնթանի ՌԱՋԱԲՀԱՏ համալսարանում և ուսուցչուհի է Ուդոնպիտտայանուջուն դպրոցում: Եվան գերազանց անգլերեն է խոսում: Օգտագործեք այն ձեր օգտին:

Charly (www.thailandblog.nl/tag/charly/)

24 պատասխան «Resit for սովորելու թայերեն լեզուն»

  1. Քեեսը ասում է

    Այնուամենայնիվ, դուք սովորում եք լեզուն. սկսեք լավ սովորելով հնչերանգները: Սովորեք բարձրաձայն ասել այդ հնչերանգները և համոզվեք, որ դուք իսկապես գիտեք, թե ինչ է հնչում յուրաքանչյուր բառի հետ: Հետո ի վերջո (բայց մեծ համառությամբ) լավ կստացվի:

    Եթե ​​կարող ես հավաքել այն, սովորիր կարդալ: Դա իսկապես շատ դռներ է բացում ձեզ համար:

    • Փաստերի ստուգիչ ասում է

      @Kees, «Եվ համոզվեք, որ դուք իսկապես գիտեք, թե ինչ տոնով է հնչում յուրաքանչյուր բառը»: Իսկ ո՞վ է ինձ ասում, թե որն է ձայնը: Ո՞ւմ համար է դա անում: Ի՞նչ օգտակար է այս անորոշ խորհուրդը: Մի քիչ ավելի կոնկրետ չե՞ք կարող ասել։

      • Քեեսը ասում է

        Դրա համար կան դասագրքեր, ուսուցիչներ։

      • Քիթ (մյուս) ասում է

        Գնեք լավ դասընթացի գիրք CD-ներով: Paiboon-ը լավ հրատարակիչ է, ունի նաև գեղեցիկ հավելված, բայց կարծում են, որ կողքի առաջին գիրքը առավելություն է։ Գրքերը մանրամասն բացատրում են, թե ինչպես են ստեղծվում հնչերանգները և կարելի է լսել ձայնասկավառակներում: Լավ թայերեն սովորելը սկսվում է (հնչյունային) գրից և չի կարող համեմատվել արևմտյան գրագրի հետ: Առանց ճիշտ տոնայնության, դա թայերենին շատ տարբեր է թվում, և նրանք ձեզ չեն հասկանա կամ դժվարությամբ կհասկանան ձեզ: Երաժշտական ​​պարտիտուրում, օրինակ, փոխեք Do, re, mi և այլն կտրուկ, հարթ, կամ եթե դուք այլ օկտավա եք սահմանել, երաժշտական ​​ստեղծագործությունը այլ կերպ է հնչում կամ ընդհանրապես չի հնչում: Դա տոնային լեզու է։ Ավելի լավ չեմ կարող նկարագրել:

    • Ջոն Շեյս ասում է

      Կարծում եմ, որ «հնչյուններին» չափազանց մեծ ուշադրություն է դարձվում։
      Ես ինքս թայերեն սովորեցի ENG/THAI և THAI/ENG բառարանով, որը կարելի է ձեռք բերել ցանկացած խոշոր գրախանութից: Թայերենը նույնպես տպված է նրանց լեզվով, և դուք կարող եք դա ցույց տալ, եթե նրանք ձեզ չեն հասկանում:
      Դասեր վերցնելն իհարկե ավելի լավ է, քանի որ սովորում ես նաև գրել և կարդալ:
      Իմ «թայերենը», անշուշտ, կատարյալ չէ, քանի որ ես այնտեղ չեմ ապրում, բայց 30 տարուց ավելի արձակուրդ եմ գալիս և կարող է ինձ հունից հանել:
      Որպեսզի վերադառնամ «հնչյուններին», ես երբեք դրա վրա ուշադրություն չեմ դարձրել, բայց այն, ինչ ես միշտ անում եմ, այն է, որ ուշադիր լսեմ թայերենին, թե ինչպես են այն արտասանում, և որոշ ժամանակ անց դու նույնպես դա անում ես և խոսում ես այնպես, ինչպես նրանք են դա անում:

      • Ռոբ Վ. ասում է

        Թայերենը տոնային լեզու է և, հետևաբար, կարևոր: Հնչյունները շատ կարևոր չհամարելը նման է հոլանդերենում ձայնավորների և ձայնավորների երկարության տարբերությունը «պակաս կարևոր» պիտակավորելուն: Այո, եթե դուք այգու կենտրոնում «քարանձավային ռումբ» եք խնդրում կամ կանաչեղենի խանութից «գել բենան» եք խնդրում, նրանք հավանաբար հասկանում են, որ դուք նկատի ունեք համապատասխանաբար «մեծ ծառ» և «դեղին բանան», համատեքստը շատ բան պարզ է դարձնում: Բայց նորից, եթե մի քանի տարի հետո միայն փորձես դա անել ինչպես հարկն է, պետք է չսովորես բոլոր տեսակի սխալ բաները: Հիմա ես լեզվաբան չեմ, բայց դա ինձ արդյունավետ բաղադրատոմս չի թվում:

    • sylvester ասում է

      Ձեր հեռախոսի համար կա Օգնության լեզվի ծրագիր, որը կոչվում է LuvLingua, դուք կարող եք ստանալ տեքստ և ձայն և լեզվական ծրագիր, որը կոչվում է Everyday Thai:

      • Ջեք Ս ասում է

        Տեղադրեք LuvLingua-ն: Հաճելի ծրագիր! Կփորձեմ նաև Everyday Thai։ Շնորհակալություն ձեր հուշման համար:

  2. Տինո Կուիս ասում է

    Լավ է, որ համառ ես, Չարլի:

    Ես այնպիսի զգացողություն ունեմ, որ շատերը կարծում են, որ կարող են մեկ տարի անց շաբաթական մի քանի ժամ կառավարել զրույցը և հանձնվել, երբ դա չի աշխատում: Ոչ մի լեզվով դա հնարավոր չէ։

    Խելամիտ առաջադիմության համար ձեզ անհրաժեշտ է առնվազն 600 ժամ անգլերենի ուսումնասիրություն, օրինակ՝ շաբաթական 5 ժամ, այսինքն՝ ավելի քան երկու տարի: Բոլորովին այլ գրությամբ և հնչերանգներով թայերեն ուսումնասիրության համար դա կլինի 900 ժամ: Դա նշանակում է ավելի քան չորս տարի շաբաթական չորս ժամով: Հետո կարող ես նորմալ զրույց վարել ու պարզ տեքստ կարդալ։ Լրատվական հաղորդումներն ու պոեզիան ավելի երկար են տևում: Դա ավելի արագ կանցնի, եթե դուք մտադիր եք Թայլանդում միայն թայերեն խոսել թայերենի հետ:

    Մեկ այլ տարբերակ մի քանի տարի հետո թայերեն արտադպրոցական կրթությանը հետևելն է: Կարող եք նաև դիպլոմ ստանալ։ Ես դա արեցի և ստացա տարրական դպրոց և 3-ամյա ավագ դպրոցի դիպլոմ: Այն գրեթե ոչինչ չի արժենում և պարզապես շատ զվարճալի է թայլանդցիների հետ: Յուրաքանչյուր քաղաք ունի դա: Այն կոչվում է การศึกษานอกระบบ กศน հապավումով։

    • Ջոն Շեյս ասում է

      Ես լիովին համաձայն չեմ ձեզ հետ, քանի որ դա կախված է անձից անձից:
      Ցավոք, ես ինքս դպրոցում անգլերեն չեմ սովորել, բայց քանի որ իսկապես կարոտել էի, օգտվեցի հնարավորությունից և հաճախեցի անվճար երեկոյան դպրոց Բելգիայի երկաթուղիներում, քանի որ այն ժամանակ աշխատում էի «Պոստում»:
      2 տարի անց, շաբաթը 2 անգամ 2 ժամ, ես բավարար հիմք ունեցա և 6 ամիս անց սկսեցի կարդալ անգլերեն գրքեր: Ես միայն կեսն էի հասկանում, բայց դա խնդիր չէր, ես հիմնականում հասկանում էի, թե ինչի մասին է խոսքը։
      Այսպիսով, 600 ժամ ուսումնասիրությունը կարող է ճիշտ լինել որոշ մարդկանց համար, բայց մյուսների համար, ովքեր ունեն հակումներ, դա իրականում անհրաժեշտ չի լինի: Ամենակարևորը հնարավորինս շուտ սկսել խոսել և չվախենալ սխալվելուց։ Ես այդպես եմ անում: Ես էլ եմ սխալվում, բայց մեկ ուրիշը, ով դրա մասին ասելիք ունի, պետք է ավելի լավ անի:
      Ես կարող եմ նկարել «իմ պլանը» 5 լեզուներով և ավելացնել մի բերան իտալերեն և մի քանի բառ տագագլերեն, ֆիլիպիներեն

  3. sylvester ասում է

    Որևէ մեկը գիտի, թե Ֆանատ-Նիկոմում կա տենց անգլերեն-թայերեն ուսուցիչ???

  4. Գերտ Բարբիեր ասում է

    Ես դեռ փնտրում եմ նման մեկին Թախլիի տարածքում։ Բարեբախտաբար, ես Սինգապուրում եղած ժամանակ նույն վերաբերմունքով ուսուցիչ եմ գտել

  5. ոչինչ ասում է

    Հետաքրքիր է, արդյոք Նիդեռլանդների արևելքում ինչ-որ տեղ թայերեն դասեր են տրվում: Ցանկալի է մասնավոր.
    Մի քիչ մեքենա վարելը խնդիր չէ: Ինչ-որ մեկը խորհուրդներ ունի՞: Նաև ընթերցանությամբ
    Հարգանքներով՝ Ռիեն Էբելինգ

  6. sylvester ասում է

    Իմ փորձը սա է, նախ՝ բառերի և հասկացությունների համախմբում, բայց երբ դու դա անում ես, լսում ես միայն քեզ: Հետո դու փորձարկում ես սովորածդ միջավայրում, հետո ընկերս ասում է (նոր սովորածի մասին), որ թայերենով այդպես չես ասում։ Այսպիսով, դուք կարող եք նորից ծովից դուրս նետել այն ամենը, ինչ նոր յուրացրել եք: Կամ մարդիկ սկսում են պատասխանել անգլերենով։ Այսպիսով, ես սահմանափակվել եմ նրանով, թե ինչ, երբ, ինչ է կոչվում, ինչու, ինչ է սա, ինչ է այն, շաբաթվա օրերը, բոլոր խոհանոցային պարագաները, ասելով ժամանակը և դրանք այն բաներն են, որոնք դուք կարող եք օգտագործել: ամեն օր. Իմ դեպքում ես ուղղում եմ ձայնային արտասանության մեջ, բայց շարունակում եմ բառերը համատեղել պարտեզում, խոհանոցում և շուկայում։ Իմ նպատակն է հնարավորության դեպքում ձևակերպել պատասխան.
    բայց ընդհանուր առմամբ ես պատասխանի վրա գրազ չեմ գալիս մինչև 10 րոպե հեռավորության վրա չմնամ Hahahah:

  7. Սպառվել ասում է

    Խորհուրդներ իմ արտագաղթած ընկերներից BKK-ում և HH-ում.
    վերցրեք թայերեն ընկերուհի. միայն «երկար մազերով բառարանով» կարող եք արագ առաջընթաց ունենալ տանը: Այգու և խոհանոցի լեզու. Ես մտածում եմ, բայց դա շատ ավելի թանկ է թվում, քան այդ Ուբոն տիկինը...

  8. Դոկտոր Քիմ ասում է

    Ես կարող եմ կարդալ և գրել պարսկերեն, ուրդու և հինդի, բայց թայերենում ինձ չի հաջողվել: Ես համաձայն եմ մյուս գրողների հետ. միշտ քեզ հետ ընկեր կամ ընկեր ունենալը լավագույնս օգնում է: Արդյո՞ք ես շատ ծեր եմ…
    Ի դեպ, ես թայերենում չեմ գտնում այդ այլ լեզուներից որևէ մեկը

    • Տինո Կուիս ասում է

      Պարսին, ուրդուն և հինդիը պատկանում են հնդեվրոպական լեզվաընտանիքին։ Սանսկրիտը նույնպես, և այդ լեզվից շատ բառեր ընդունվել են թայերեն լեզվում՝ հիմնականում բուդդայական ազդեցության միջոցով: Դա նշանակում է, որ որոշ թայերեն բառեր նույնպես կապված են հոլանդական բառերի հետ:

  9. Վինլուիս ասում է

    Դիլան ջան, ես հասկանում եմ 15 տարի հետո, նաև բավական թայերեն, ինչի կարիք ունեմ, մի քիչ խոսիր։ Ինձ պետք չէ խոսակցություն այլ թայլանդացիների հետ, չգիտեմ ինչու: Ես դրանից ոչ մի օգուտ չեմ ստանում, ես դա արդեն սովորել եմ 15 տարի Թաիլանդից հետո։ Ավելի լավ է բերանս փակեմ ու կնոջս ուղարկեմ միայն մի տեղ, եթե ինչ-որ բան պետք է գնել, կհասկանաք, թե ինչ նկատի ունեմ։ «FALLANG PAID DOUBLE» Ես խոսում եմ անգլերեն կնոջս և իմ 2 թայերեն երեխաների հետ, ուստի նրանք նույնպես ավելի լավ են սովորում անգլերեն, քանի որ դպրոցում նրանք ոչինչ չեն սովորում անգլերենից, ուսուցիչներն իրենք չեն կարող դա անել: Չնայած դպրոցն ինձ այն ժամանակ ասել էր, որ 50%-ով անգլերենի դասեր են տալու, BULLSHIT,! և դա մասնավոր դպրոց է, ոչ թե պետական ​​դպրոց: Թայլանդի բոլոր երեխաները, ովքեր այնտեղ դպրոց են հաճախում, ավելի լավ ծագում ունեն, քան սովորական Թայլանդի բնակչությունը, քանի որ այնտեղ էժան չէ: Այդ դեպքում ինչո՞ւ պետք է անհանգստանամ սովորել թայերեն։

  10. luc ասում է

    Ես 77 տարեկան եմ և կարծում եմ, որ սահուն խոսում եմ թայերեն, բայց երբեք նման չեմ թայերենին, և դուք նույնպես այնտեղ ունեք բարբառներ, ինչպիսիք են Իսաանը և մի տեսակ հխմեր, բայց ճիշտ լեզուն Բանգկոկի լեզուն է: Եվ ինձ համար խնդիր չկա: Շատ թայլանդցիներ ինձ շատ սահուն են հասկանում, և ես նրանց հետ նույնպես շատ սահուն եմ խոսում: Բայց նրանց Իսաանը դեռ գործում է, բայց որոշ թայերեն դեռ խոսում են իրենց գյուղի այլ բարբառներով, որոնք դժվար է հասկանալ, ինչպես նաև Լաոսում, որը ես հիմա սկսում եմ հասկանալ: Ես դա սովորեցի առանց հատուկ դրա համար սովորելու։ Նախկինում դա ընդամենը ժապավենի և ձայներիզների թարգմանություն էր, որը ես արել էի ֆլամանդերենից և թայերենից թայերեն, և թող նվագարկի առանց հատուկ ուշադրություն դարձնելու, և ամեն ինչ ինքնաբերաբար մտնի: Դա նման է իսպանական ձայներիզներով հին ուծացման գրքույկին: Հետո գնաց Իսպանիա ու ոչ մի բառ չհասկացավ ու 3 ամիս սովորեց ու ամեն ինչ հիանալի հասկացավ ու խոսեց։ Այնպես որ, մի փնտրեք, եթե դա հնարավոր է հեշտությամբ անել: 5-ից 10 անգամ լսելուց հետո, դա բնական կլինի: Եվ գները այժմ ամենուր են, ինչպես թայերենը:

  11. Ռոբ Վ. ասում է

    LOI-ի և NHA-ի թայերեն-հոլանդերեն դասընթացների թերությունն այն է, որ նրանք օգտագործում են անգլերեն հնչյունաբանություն: Իհարկե, դու սովորում ես դրանով զբաղվել, և գաղափարն այն է, որ սովորես նաև սցենարը, որպեսզի քեզ ավելի ու ավելի քիչ անհրաժեշտ լինի արևմտյան սցենարը: Այնուամենայնիվ, մի փոքր ավելի հեշտ է կարդալ, եթե նյութը հարմարեցված է անմիջապես թայերենից հոլանդախոս օգտագործողին: Ես հիմա աշխատում եմ մոտ 10 բլոգներից բաղկացած կարճ շարքի վրա՝ գրելը և արտասանությունը սովորելու համար: Ես օգտագործում եմ 5 նիշ մեկ բլոգում: Այն դեռ կառուցման փուլում է, և, իհարկե, գունատ է իսկական ուսուցչի հետ դասերի համեմատ: Եթե ​​դա տեղի ունենա, ես կարող եմ գրել մի քանի կարճ դասեր՝ կարդալուց և արտասանելուց բացի որոշ բառեր և կարճ նախադասություններ սովորելու համար:

    • Richard ասում է

      Լավ է հնչում.
      Ցանկանու՞մ եք մեզ տեղեկացնել, թե որտեղ կարող ենք գտնել այդ բլոգները:
      հարգանքներով՝ Ռիչարդ

      • Ռոբ Վ. ասում է

        Այստեղ այս բլոգում, իհարկե: Հուսով եմ, որ կկարողանամ տեղադրել այն մեկ շաբաթվա ընթացքում, առավելագույնը 2: Աշխատանքը 75%-ով պատրաստ է, բայց փայլեցնելը կարող է ժամանակ պահանջել։ Այսպիսով, դա պահանջում է բավականին մի քանի ժամ աշխատանք: Վատագույն դեպքում, միայն 1-2 ընթերցող է տեսնում դրա իմաստը, բայց հուսով ենք, որ դա կխրախուսի ևս մի քանի ընթերցողների հնարավորություն տալ թայերենին: Իրական դասերի համար, իհարկե, նրանք չպետք է գնան սահմանափակ բլոգ, այլ ավելի լավ դասագրքեր և ուսուցիչներ: Ես արդեն հասել եմ իմ նպատակին՝ ոգևորելով որոշ մարդկանց։

        • Richard ասում է

          Իհարկե, այստեղ, համր համր:

          Կարծում եմ, որ լավ նախաձեռնություն է Ռոբ:
          Ես ինքս նաև NHA դասընթաց ունեմ, բայց 1-ին դասն այնքան դժվարացրին, որ ես արագ դուրս եկա:
          Ավելին, ես ոչ մի պատասխան չստացա ինձ հանձնարարված ուսուցչից։

          Սպասեք ձեր բլոգներին

          Հարգանքներով՝ Ռիչարդ

  12. Ջեք Ս ասում է

    Թայերենը ճապոներենի հետ միասին աշխարհի ամենադժվար լեզուներից մեկն է։ Դուք կարող եք դա սովորել մեծ հաստատակամությամբ, բայց որքան մեծանում եք, այնքան դժվար է ձեր սինապսները ձեր ուղեղում իրականում գրանցելու համար:
    Երկար մազերով բառարան ունենալը երաշխիք չէ լեզուն սովորելու համար, քանի որ նրանք իրենք են թույլ տալիս բազմաթիվ լեզվական սխալներ, քանի որ դրանք վատ են գրված:
    Իմ քաղցր սիրելին խոսում է անգլերեն, և սա է մեր ամենօրյա լեզուն: Նա կարող է երբեմն օգնել ինձ, եթե ես ուզում եմ թայերեն բառ իմանալ, բայց դա այն ամենն է, ինչ ես ուզում եմ:
    Իմ նախորդ կյանքում ես ամուսնացած էի բրազիլացու հետ։ Միայն 18 տարի անց ես սկսեցի սովորել պորտուգալերեն, և երկու տարի անց այնքան էի տիրապետել, որ կարող էի բավականաչափ խոսել և այն ժամանակ սկեսրոջս ասել, որ բավական է նրա դստերը և ամուսնալուծվում եմ։ .
    Ես երբեմն սովորում եմ թայերեն տանը, երբ ժամանակ եմ ունենում: Դե, երբեմն ժամանակ եմ ունենում, բայց միշտ այնքան զբաղված եմ տնային գործերով կամ կնոջս օգնելով, որ հենց հինգ րոպե նստում եմ աթոռիս, աչքերս փակվում են։ Ես այլևս չեմ կարող դա անել… և նույնիսկ երբ ես շատ արթուն եմ, հենց որ սկսում եմ թայերենով, սկսվում է նաև արթուն մնալու պայքարը:
    Այսպիսով, դա կլինի միայն փոքր բառերով… բավական է, որ կարողանաք գնել և կախված չլինեք խանութում անգլիախոս անձնակազմից… Ես կարծում եմ, որ ցավալի է, բայց դա նաև ունի իր առավելությունները.

    Ես ստիպված չեմ լսել հարազատների անվերջ կրկնվող պատմությունները. Եվ քանի որ ես դեռ շատ եմ սիրում կնոջս, և մենք դեռ միասին զվարճանում ենք, ես ստիպված չեմ սկեսրոջս թայերենով ասել, որ պատրաստվում եմ թողնել նրա աղջկան… չեմ անի:


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ