Ընթերցողի հարց․ փորձ ունե՞ք թարգմանչական սարքերի հետ։

Ներկայացված հաղորդագրության միջոցով
Տեղադրված է Ընթերցողի հարց
Tags:
28 Հունվար 2020

Հարգելի ընթերցողներ,

Որևէ մեկը փորձ ունի՞ այս թարգմանիչների հետ: Որևէ ապրանքանիշի առաջարկություն:

Ողջույն,

Nicky

11 պատասխան «Ընթերցողի հարց. փորձ ե՞ք թարգմանչական սարքերի հետ»:

  1. pw ասում է

    Ես օգտագործում եմ սմարթֆոնը, որի վրա կա Google թարգմանիչ:
    Շատ գոհ եմ դրանից և նույնպես անվճար:
    (Google-ը հավանաբար լսում է, այնպես որ զգույշ եղեք, թե ինչ եք ասում)

  2. Միկրոֆոն ասում է

    Ձեր հեռախոսում ստանդարտ է և կոչվում է google translate:
    Գաջեթները, որոնց դուք ակնարկում եք, ստեղծված են այն մարդկանց համար, ովքեր դա չգիտեն:

    • նիկ ասում է

      Իհարկե, ես գիտեմ, թե ինչպես է աշխատում google translate-ը, բայց ինչպես ասում է PW-ն, Մեծ եղբայրը քեզ հետևում է: Այլ կերպ ասած, Google-ը ամբողջությամբ հետևում է ձեզ: Որոշ խոսակցություններ բավականին մասնավոր են, և Big Brother-ը դրա հետ կապ չունի: Հետեւաբար, մենք կցանկանայինք գնել առանձին սարք

      • Շենգ ասում է

        Այն պահին, երբ դուք միացնում եք ձեր հեռախոսը, դուք կարող եք հետագծել նրանց, ովքեր կցանկանան իմանալ, այսինքն՝ ցանկանում են ստուգել ձեր արածը, որը կապ չունի Google-ի հետ: Մտածեք՝ թեժ կետեր, GPS, Whattsapp: Եվ դա. մեծ եղբայր… դե դու պետք է շատ միամիտ լինես, եթե կարծում ես, որ մեզ անընդհատ չեն հետևում: (փողոցում, մեքենայում, օդանավակայանում, խանութներում և այլն, և այլն: Գաղտնիությունը կոկիկ բառ է, որը բոլորն օգտագործում են անտեղի և հատկապես անտեղի, և գերադասելի է հեռախոսի հետ կապված: Նրանք կարող են ամեն ինչ իմանալ ինձանից, դա կլինի ճակնդեղ ինձ համար Եվ եթե ես անեի մի բան, որն անընդունելի է, և նրանք կարող էին ինձ հետևել… դրա հետ կապված զրոյական խնդիր կա:

        • Bert ասում է

          Իրոք, Sjeng, եթե թաքցնելու ոչինչ չունեք, կարող եք պարզապես օգտագործել ձեր հեռախոսը:
          Ոչ ոքի չի հետաքրքրում այն ​​քաղցր ոչինչը, որը դուք ուղարկում եք ձեր կնոջը կամ ընկերուհուն կամ ասում նրանց կամ ձեր երեխաներին:
          Ինձ համար էլ խնդիր չկա։ Նրանք կարող են նաև օգտագործել իմ ճամփորդական վարքագիծը՝ Facebook-ում ինձ հարմարեցված գովազդ ցուցադրելու համար: Դա պատճառներից մեկն է, որ FB և այլն կարող են ձեզ անվճար առաջարկել իրենց ծառայությունները:
          Եթե ​​դուք դա չեք ցանկանում, դուք ստիպված կլինեք ներդրումներ կատարել լավ VPN կամ ապահով հեռախոսի մեջ:

  3. Ջոն Չիանգ Ռայ ասում է

    Ես երբեք չեմ տեսել թարգմանչական սարք, որը կարող է պատշաճ կերպով վերարտադրել թայերենը:
    Լավ է, եթե դա ընդամենը մի քանի բառ է, դուք կարող եք մի փոքր օգուտ քաղել դրանից, բայց հենց որ հասնի իրական ամբողջ նախադասություններին, որոնք ձեզ անհրաժեշտ են նորմալ զրույցի համար, կարող եք մոռանալ դրա մասին:
    Քանի որ քերականությունը նույնպես բոլորովին այլ է, թարգմանիչը իմաստը հանում է համատեքստից այնպես, որ թայերեն ունկնդիրը կամ ընթերցողը հաճախ ստիպված է լինում մեծ երևակայություն ունենալ՝ որոշելու համար, թե իրականում ինչ է նշանակում:
    Եթե ​​նույնիսկ թայերենն ասի, որ հասկացել է, դա ամենևին նշան չէ, որ սա իսկապես ճշմարտությունն է:555

  4. Unclewin. ասում է

    Ես լիովին համաձայն եմ Ջոն Չիանգ Ռայի կարծիքի հետ։
    Եթե ​​նախադասությունները չափազանց երկար են դառնում, դրանցից քիչ է ճիշտ, և հաճախ իմաստը գուշակելու խնդիր է:
    Փորձը հիմնված է google translate-ի վրա:
    Այնուամենայնիվ, այն իդեալական է բառեր թարգմանելու համար: Նաև մակագրությունների համար նկարում եք և կարդում թարգմանությունը։
    Ես թարգմանչական սարքերի փորձ չունեմ։ Ես կասկածում եմ, որ դրանք շատ ավելի լավը չեն լինի, քան google translate-ը:
    Եթե ​​կան ավելի լավ փորձառություններ, ես կցանկանայի կարդալ դրանք:

  5. Վիմ Ֆիլեուս ասում է

    Ես հոլանդերեն եմ սովորեցնում եղբորս թայլանդացի ընկերուհուն այստեղ՝ Նիդեռլանդներում: Նա կցանկանար մնալ Նիդեռլանդներում, ուստի այն բոլոր ջանքերը, որոնք նա անում է հոլանդերենին տիրապետելու համար: Երբեմն ես օգտագործում եմ «Tolk» թարգմանչական հավելվածը, որը, ըստ երևույթին, բավականին լավ է թարգմանվում հոլանդերենից թայերեն, համենայն դեպս, թայլանդուհին հասկանում է, թե ինչ նկատի ունեմ: Ես կասկածում եմ, թե արդյոք այս հավելվածի պատրաստած նախադասությունները քերականորեն ճիշտ են, թարգմանչական հավելվածների մեծամասնությունը իսկապես խնդիրներ ունի դրա հետ: Հավելվածն անվճար է ներբեռնելու համար:

  6. Տեր (Հերոս,) ասում է

    https://smart-translator.topgadgetadvisor.com/nativo-pro-nl-g/
    Այս մեկը կարծես լավ է անում
    Սմարթֆոնը օգտակար է սկանավորման ֆունկցիայի հետ՝ google translate-ով լուսանկարելու միջոցով
    Օրինակ՝ կարդալով շենքի մենյուը կամ մակագրությունը
    Մնացածի համար GT-ն լրիվ անվստահելի է։ Սա արդեն ինձ շատ խնդիրներ է առաջացրել…
    Մենք բոլորս դա գիտենք; Թայերենը հիմնականում խոսակցական լեզու է։ Շատերն այստեղ Իսաանում նույնիսկ իրենք չեն կարողանում կարդալ (և հաճախ ընդհանրապես չեն կարդում) ինտոնացիաներ և ձայնային բարձրություններ... GT-ն դրա հետ ոչինչ չի կարող անել:
    Ինքներդ թարգմանությունը կարդալը հիանալի զվարճալի է... Երաշխավորված է շատ զվարճալի Եվ ծափահարություններ, եթե ճիշտ արտասանություն է...

  7. TJ Chiang Mai ասում է

    Ես օգտագործում եմ այս հավելվածը (գտնվել է Google Play Store-ում).

    แปลเสียง ไทย-อังกฤษ
    TPK Technology Co., Ltd Կրթություն

    Ամբողջական նախադասություններն ասվում են անգլերեն, իսկ թայերեն թարգմանությունը՝ կանացի ձայնով:
    Դուք կարող եք նաև ունենալ թայերեն ձայնագրություն, և թարգմանությունը կխոսվի անգլերենով:

    Լավ է աշխատում:

  8. Պարոն Բոջանգլզ ասում է

    տարօրինակ է, որ մարդիկ այստեղ խորհուրդ են տալիս google translate: Որովհետև նա ոչ մի իմաստ չունի: Ես պետք է տեղափոխեմ երկինքն ու երկիրը, որպեսզի կարողանամ թայերենով փոխանցել մոտավորապես այն, ինչ ես ասացի անգլերենով։ Հոլանդերենն ամեն դեպքում կարելի է թափահարել:
    Այսպիսով, կարճ նախադասություններ օգտագործելը, այնուհետև հակառակը ստուգելը, թե արդյոք դա ճիշտ է, հաճախ պարզվում է, որ սխալ է, և հետո նորից փորձեք այլ կերպ:
    Google Translate-ով կարող եք մոռանալ ավելի քան 3 բառ:
    Լավ կլիներ, որ մարդիկ այստեղ տեղեկություն չդնեին, եթե իրենք չստուգեին: Չեմ կարող պատկերացնել, որ մարդիկ ունեն google translate-ի ավելի լավ տարբերակ, քան ես:


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ