Հարգելի ընթերցողներ,

Իմ մտադրությունն է օրինականորեն ամուսնանալ իմ առաջիկա 3 ամսվա արձակուրդում: Ես ունեմ ամուսնական կարգավիճակի քաղվածք և իմ ծննդյան վկայականը։ Ունեն նաև իմ անձնագրի ստորագրությունը՝ քաղաքապետարանի համապատասխան կնիքով և ստորագրությամբ։

Հիմա իմ հարցն այն է, թե արդյոք ես պետք է օրինականացնեմ ամուսնական կարգավիճակի և ծննդյան 2 քաղվածքները Նիդեռլանդներում: Եվ եթե այո, ապա ո՞ր գործակալությունում, գուցե Հաագայի Foreign Affairs-ում:

Ո՞վ կարող է ինձ ասել Նիդեռլանդներում օրինականացնելու կամ չօրինականացնելու մասին:

Կանխավ շնորհակալություն

Ողջույն,

Frans

Խմբագիրներ. Հարց ունե՞ք Թայլանդբլոգի ընթերցողներին: Օգտագործիր դա կապ.

3 Responses to “Legalize Documents for Marriage in Thailand”

  1. Johan ասում է

    Zie Նույնպես https://www.nederlandwereldwijd.nl/trouwen-buitenland/thailand

    Դա շատ թղթաբանություն է և որոշակի ժամանակ է պահանջում: Ի վերջո, մի շարք կարևոր փաստաթղթեր նույնպես պետք է թարգմանվեն (և օրինականացվեն) թայերեն լեզվով հենց Բանգկոկի արտաքին գործերի նախարարությունում:

    Այն ժամանակ ես ամեն ինչ կազմակերպել էի Բանգկոկի գործակալության միջոցով (բացառությամբ այն մի քանի բաների, որոնց համար դուք պետք է ներկայանաք «անձամբ»): Ես դրա համար ժամանակ չունեի (թայլանդում մնալը) և գիտեի, որ դա դժվարություն էր: Այսպիսով, նախընտրեցի վստահ լինել, որ ամեն ինչ կարող է այնուհետև օրինականորեն գրանցվել Նիդեռլանդներում: Որովհետև Ամֆուրի վրա ամուսնությունից հետո դուք ստիպված կլինեք նորից օրինականացնել տարբեր փաստաթղթեր և թարգմանել դրանք անգլերեն, որպեսզի դրանք վավեր լինեն այստեղ՝ Եվրոպայում…

  2. Հենկ տեր Շուր ասում է

    Ես միայն իմ ընտանեկան կարգավիճակի փաստաթուղթն էի թարգմանել։ Ծնունդը պարտադիր չէր, քանի որ դու անձնագիր ունես։ Ես նաև թարգմանություն արեցի Բանգկոկի մի գործակալության կողմից և ուղարկեցի այն իմ հասցեով, իսկ հետո ամուսնացա իմ հայրենի քաղաքում: Դուք նույնպես կարող եք ամուսնանալ մեկ այլ Ամֆուրում:

  3. Գերտ ասում է

    ֆրանսերեն,
    Վերջերս ամուսնացա Թաիլանդում։ Պետք չէ օրինականացնել քաղաքացիական կարգավիճակի 2 քաղվածքները։ Դրանք պետք է լինեն միջազգային քաղվածքներ։ Այս փաստաթղթերը ստուգվում են Բանգկոկում Նիդեռլանդների դեսպանատանը։ Դուք, ի վերջո, կստանաք 3 փաստաթուղթ դեսպանատնից, որոնք պետք է թարգմանվեն (թայերեն) և օրինականացվեն:
    Գերտ


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ