Բարի գալուստ Thailandblog.nl
Ամսական 275.000 այցելություններով՝ Thailandblog-ը Նիդեռլանդների և Բելգիայի ամենամեծ Թաիլանդ համայնքն է:
Գրանցվեք մեր անվճար էլ. փոստի տեղեկագրին և մնացեք տեղեկացված:
Տեղեկագիր
Լեզվի կարգավորում
Գնահատեք Թայերեն Բահը
Հովանաւորել
Վերջին մեկնաբանությունները
- Ռոբ Վ.Ես գրեթե կմտածեի, որ գրեթե բոլոր արևմտյան հեղինակները, ովքեր վեպ են գրում Թաիլանդի համար որպես միջավայր, բոլորն ունեն նույն սյուժեն:
- RudolfՄեջբերում. Որո՞նք են մեկ մ²-ի համար տան կառուցման ընթացիկ գնահատված ծախսերը: Դա ուղղակի կախված է նրանից, թե ինչպիսի պահանջներ եք բավարարում
- Ջոնի Բ.Գ50-80-90-ական թվականներին հոլանդական կանոնավոր աճեցվող սննդամթերքը նույնպես թույն էր պարունակում, սակայն Նիդեռլանդներում 20% տարեցներ կան, և դա նույնպես TH-ում է:
- Ջոնի Բ.ԳԹարգմանիչը հիմնվում է մի շարք աղբյուրների վրա, բայց դա, իհարկե, շատ ավելին է: Իսաանում սկսած 50-60 տարի առաջ ռ
- հափշտակելՄիջին հաշվով ես տարեկան 6-ից 8 ամիս մնում եմ Թաիլանդում և ամեն օր վայելում եմ այնտեղի սնունդը: Ինձ երբեք, երբեք չեն ասի
- Էրիկ ԿայպերսՌոբերտ, գիտե՞ս, թե որքան մեծ է Իսաանը: Երեք անգամ ասեք NL, ուստի իմաստ ունի, եթե դուք մի փոքր ուղղություն տաք, ինչպես պրոֆեսիոնալը
- Ռոննի ԼատՅաԱյո, ես ասում եմ, որ Կանչանաբուրին ընդամենը օրինակ է, և որ դուք կարող եք փոխել դա: Դուք կարող եք դա անել նաև հենց վեբ էջում և այնուհետև տեսնել
- Ուիլյամ-ԿորատՉոր ժամանակահատվածում գիծը գտնվում է Բանգկոկի ներքևի մասում և այնտեղից ներքևում և արևելքից մինչև Խաո Յայի ազգային պարկի վերևում սովորաբար մենք:
- Էրիկ ԿայպերսԵթե փոխեք հրամանի տողը, օրինակ՝ https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, դուք կստանաք այլ քաղաք կամ տարածաշրջան: Բայց դու
- ԿոռնելիսԴե, GeertP, ես բացարձակապես «Բրյուսելյան կաղամբի կողմնակից» կամ Կարմիր ապրանքանիշի թմրամոլ չեմ, բայց դա չի նշանակում, որ ես չեմ սիրում թայլանդական խոհանոցը:
- RudolfԴա կախված է նրանից, թե ինչ եք փնտրում Թաիլանդում, բայց ճիշտն ասած, իմ կարծիքով, շատ ընտրություն չունեք: Մեծ քաղաքները քանդվում են
- Ռոննի ԼատՅաՆայեք նաև սա: https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Նաև մի փոքր ոլորեք ներքև, և նրանք նույնպես ձեզ որոշակի բացատրություն կտան
- Պետրոս (խմբագիր)Ես նույնպես վայելում եմ թայլանդական սնունդը, և այո, գինը շատ գրավիչ է: Բայց դա ուղղակի փաստ է, որ Թայլանդի ֆերմերներն անհավանական են
- վալետԱվելի լավ է գնալ նոյեմբերից փետրվար ընկած ժամանակահատվածում: Ասթմայով հիվանդը մարտից մայիս բացարձակապես չպետք է գա այստեղ
- GeertPՀարգելի Ռոնալդ, ես լիովին համաձայն եմ ձեր պատմության հետ, ես նույնպես վայելում եմ թայլանդական խոհանոցը ամեն օր և նույնիսկ 45 տարի թայլականից հետո:
Հովանաւորել
Կրկին Բանգկոկ
մենյու
Ֆայլեր
առարկաներ
- ետին պլան
- Գործունեություն
- advertorial
- օրակարգ
- Հարկային հարց
- Բելգիայի հարց
- Տեսարժան վայրեր
- Տարօրինակ
- բուդդիզմ
- Գրքերի ակնարկներ
- Սյունակ
- Պսակի ճգնաժամ
- մշակույթ
- Օրագիր
- dating
- -ի շաբաթը
- Պատկեր
- Սուզվել
- Տնտեսությունները
- Մի օր կյանքում…..
- Կղզիներ
- Ուտելիք եւ խմիչք
- Միջոցառումներ և փառատոներ
- Փուչիկների փառատոն
- Բո Սանգ հովանոցների փառատոն
- Գոմեշի մրցավազք
- Chiang Mai Flower Festival
- չինական Նոր տարի
- Ամբողջ Լուսնի կուսակցություն
- Սուրբ Ծնունդ
- Լոտոսի փառատոն – Ռուբ Բուա
- Loy Krathong
- Naga Fireball փառատոն
- Ամանորյա տոնակատարություն
- Phi ta khon
- Phuket բուսական փառատոն
- Հրթիռային փառատոն – Բուն Բանգ Ֆայ
- Songkran - Թայերեն Նոր տարի
- Պաթայայի հրավառության փառատոն
- Գաղթականներ և թոշակառուներ
- ՀԻՇ
- Ավտոմեքենաների ապահովագրություն
- Բանկային գործ
- Հարկերը Նիդեռլանդներում
- Թաիլանդի հարկ
- Բելգիայի դեսպանություն
- Բելգիայի հարկային մարմիններ
- Կյանքի ապացույց
- Պաղ
- Արտագաղթել
- Տուն վարձելու համար
- Գնել տուն
- ի հիշատակ
- Եկամտի հաշվետվություն
- KING'S
- Կյանքի արժեքը
- Հոլանդիայի դեսպանատուն
- Նիդեռլանդների կառավարություն
- Հոլանդական ասոցիացիա
- Նորություններ
- Մահանալը
- Անձնագիր
- Կենսաթոշակ
- Վարորդական իրավունք
- Բաշխումներ
- Ընտրություններ
- Ապահովագրություն ընդհանրապես
- Visa
- Աշխատել
- Հիվանդանոց
- Առողջության ապահովագրություն
- Ֆլորա և կենդանական աշխարհ
- Շաբաթվա լուսանկարը
- Գործիքներ
- Փող և ֆինանսներ
- Պատմություն
- Առողջություն
- Բարեգործական կազմակերպություններ
- Հյուրանոցներ
- Նայելով տներին
- Իսան
- Խան Պետրոս
- Ք
- Թագավոր Բումիբոլ
- Ապրելով Թաիլանդում
- Ընթերցողի ներկայացում
- Ընթերցողի զանգ
- Ընթերցողի խորհուրդներ
- Ընթերցողի հարց
- Հասարակություն
- շուկա
- Բժշկական զբոսաշրջություն
- Միջավայրում
- Գիշերային կյանք
- Նորություններ Նիդեռլանդներից և Բելգիայից
- Նորություններ Թաիլանդից
- Ձեռնարկատերեր և ընկերություններ
- Օնդերվեյս
- Հետազոտություն
- Բացահայտեք Թաիլանդը
- արձագանքներ
- Ուշագրավ է
- Գործողության կոչ անելու համար
- Ջրհեղեղներ 2011 թ
- Ջրհեղեղներ 2012 թ
- Ջրհեղեղներ 2013 թ
- Ջրհեղեղներ 2014 թ
- Ձմեռել
- Քաղաքականություն
- Քվեարկություն
- Ճամփորդական պատմություններ
- Սահել
- Հարաբերություններ
- գնումներ
- սոցիալական ԶԼՄ - ների
- Սպա և առողջություն
- սպորտ
- Ստեդեն
- Շաբաթվա հայտարարությունը
- Լողափեր
- Լեզուն
- Վաճառվում է
- TEV ընթացակարգը
- Թաիլանդ ընդհանրապես
- Թաիլանդ երեխաների հետ
- թայերեն խորհուրդներ
- Թայերեն մերսում
- Զբոսաշրջություն
- Դուրս գալ
- Արժույթ - Թայերեն Բահ
- Խմբագիրներից
- Սեփականություն
- Երթևեկություն և տրանսպորտ
- Կարճաժամկետ վիզա
- Երկար մնալու վիզա
- Վիզայի հարց
- Ավիատոմսեր
- Շաբաթվա հարցը
- Եղանակ և կլիմա
Հովանաւորել
Ուրացման թարգմանություններ
Thailandblog-ը օգտագործում է մեքենայական թարգմանություններ բազմաթիվ լեզուներով: Թարգմանված տեղեկատվության օգտագործումը ձեր սեփական ռիսկով է: Մենք պատասխանատվություն չենք կրում թարգմանությունների սխալների համար:
Կարդացեք մեր ամբողջությամբ այստեղ ուրացում.
հոնորար
© Copyright Thailandblog 2024. Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են: Եթե այլ բան նշված չէ, այս կայքում գտնված տեղեկատվության (տեքստ, պատկեր, ձայն, տեսանյութ և այլն) բոլոր իրավունքները պատկանում են Thailandblog.nl-ին և դրա հեղինակներին (բլոգերներին):
Չի թույլատրվում ամբողջությամբ կամ մասնակի տիրանալ, տեղադրել այլ կայքերում, վերարտադրել ցանկացած այլ ձևով և/կամ առևտրային օգտագործում այս տեղեկատվության, բացառությամբ այն դեպքերի, երբ հստակ գրավոր թույլտվություն է տրված Thailandblog-ի կողմից:
Այս կայքի էջերին կապելը և հղումը թույլատրվում է:
Գլխավոր » Ընթերցողի հարց » Ընթերցողի հարց. Կարո՞ղ եմ իմ երեխային ճանաչել Թաիլանդում Նիդեռլանդներից ստացված ձևով:
Հարգելի ընթերցողներ,
Ik heb een simpele vraag wat schijnbaar niet simpel lijkt. De vraag is: Kan je door het opsturen van een document vanuit Nederland naar Thailand regelen, dat mijn Thaise vriendin aldaar ons kind op mijn naam kan laten schrijven?
Heb deze vraag jongstleden na Nederlandse ambassade in Bangkok gestuurd. Met als reactie dat ik in Nederland met toestemming van Thaise vriendin het kind op mijn naam kan schrijven. Dit is dus niet wat ik vraag!
Vandaar ik het op Thailandblog nogmaals vraag.
Of is het überhaupt niet mogelijk? En moet ik hiervoor zelf aanwezig zijn in Thailand.
Ողջույն,
Թայադիկ73
Uit je verhaal is niet duidelijk of het kind al geboren is. Als het een ongeboren vrucht betreft, kun je samen met je vriendin naar de ambassade in Bangkok gaan om het te echten, d.w.z. te verklaren dat jij de a.s. vader bent.
Indien het kind al geboren is in Thailand neem ik aan dat jullie de ziekenhuispapieren hebben en de aangifte bij de amphur. Op beide formulieren staat dan, als het goed is, jouw naam vermeld als de vader.
Indien dat niet zo is denk ik dat jij in persoon naar de amphur moet in Thailand om een verklaring af te leggen waarin je het kind erkent. Ik kan mij niet voorstellen dat je kunt volstaan met een in Nederland afgegeven verklaring.
Je kunt een verzoek tot erkenning indienen bij het ‘local district office’, dus ik vrees dat je daarvoor naar Thailand moet. Over alternatieven dat je zoiets ook door een gemachtigde kan laten doen is mij niets bekend.
Zowel de moeder als het kind moeten met het verzoek akkoord gaan.
Dat betekent dat het kind in ieder geval moet weten/beseffen/accepteren wie de vader is en het kind moet ook zijn of haar naam kunnen schrijven ter ondertekening.
Normaal gesproken worden kinderen jonger dan 7 jaar hiertoe niet in staat geacht, en in dat geval moet voor de erkenning de procedure via de rechter worden gevolgd.
Bij aangifte van geboorte kan je kiezen welke familie naam het kind krijgt, je moet vermeld staan op de geboorte akte en zij hebben ook jouw paspoort nodig om de geboorte akte op te maken.
Wil je het ook de NL nationaliteit geven dan zijn er andere procedures. Ik ben Belg en heb het voor mijn kinderen gedaan op de ambassade in Bangkok, voor NL ken ik de procedure niet.
Mijn vriendin is in juli/aug uitgerekent, maar zoals ik al uit deze twee reacties lees, is mijn vermoeden bevestigd.wilde toch zeker weten of het wel of niet zou gaan. Ik ga zelf of kan pas in oktober na thailand dus dan moet het maar even wachten.
Je kan je kind in Nederland erkennen en/of in Thailand………De Thaise manier is ingewikkelder dan de Nederlandse versie. Ik ben hier de afgelopen maanden mee bezig geweest! Dus ik weet waar ik het over heb. In Nederland gaat het iets makkelijker en sneller en kost geen geld, de Thaise manier is een stuk trager en duurder. Ik ben niet getrouwd en dan moet je je kind adopteren volgens Thais recht…….moeilijk verhaal en instanties werken stroef. Ben bij ampur, tesseboun, rechtbank geweest en heb verschillende advocaten gesproken…..er zijn weinig mensen die bij die instanties werken die echt verstand van zaken hebben (kreeg regelmatig de LOOK). Althans, dat is mijn ervaring, geldt ook voor BUZA, NL ambassade in Bangkok en ook voor instanties in NL. De 1 zegt dit en de ander dat. Door al die procedures en regels is het een rommeltje geworden. Succes!!!