Թաիլանդի հյուսիսարևելյան Իսանի մասին

Lodewijk Lagemaat-ի կողմից
Տեղադրված է Իսան
Tags: ,
3 Սեպտեմբեր 2020

Թայլանդբլոգում շատ պատմություններ են Իսաանի մասին՝ Թաիլանդի հյուսիսարևելյան մասում կամ այնտեղից եկած տիկնանց մասին: Բայց «Իսաանի» մասին խոսելը կամ գրելն իրականում անհնար է՝ հաշվի առնելով տարածքի չափը:

Մեկոնգ գետը կազմում է Լաոսի սահմանը, իսկ հարավային սահմանին Կամբոջան է։ Իսանի զգալի մասը կազմում է Խորաթ սարահարթը։ Այն նաև Թաիլանդի ամենամեծ նահանգն է։ «Մեծ քառյակն» է Խորատը, Ուդոն Թանին, Խոն Կաենը և Ուբոն Ռաչանին:

«Իսան» տերմինը առաջացել է Իսանապուրա, Չենլայի մայրաքաղաքից, որը չինական անուն էր նախքան Քմերների կայսրությունը: Իսան շրջանի բնակչության մեծամասնությունը էթնիկապես լաոս է, բայց իրեն հարազատ չի զգում կամ թայերեն: Այդ պատճառով նրանք իրենց անվանում են Խոն Իսան կամ Թայ Իսան։

Իր չափերի պատճառով Իսաանը բաժանվում է հարավային, կենտրոնական և հյուսիսային Իսաանի: Nakhon Ratchasima-ն գտնվում է Հարավային Իսանում, մայրաքաղաքը, որը նաև կոչվում է Կորատ և հայտնի Khao Yai ազգային պարկ, Phimai-ն բազմաթիվ քմերական գտածոներով, որը նաև հայտնի է Thailandblog-ում բազմաթիվ հիանալի գրառումներով:

Roi Et-ը գտնվում է Կենտրոնական Իսաանում, ինչի մասին արդեն խոսվել է մի քանի գրառումներում: Հյուսիսային Իսաանում կան մի քանի հայտնի թաղամասեր, ինչպիսիք են Լոյը իր գեղեցիկ լեռնային լանդշաֆտներով և Phu Rua ազգային պարկը, Udon Thani, որը կյանքի է կոչվել Վիետնամի պատերազմի ամերիկյան բազայի կողմից: Բացի այդ, այստեղ կարելի է գտնել մ.թ.ա 2100 թվականի առաջին նախապատմական բնակավայրերը՝ հնագույն ժամանակների բրոնզե առարկաներով։ Նոնգ Խայը Վիենտյանի մոտ գտնվող Լաոսի հետ սահմանային անցակետը հայտնի է իր սահմանային գծերով:

Ավելի հայտնի այլ գավառներ ներառում են Բուրիրամը, որն ունի տարածաշրջանի ամենափոքր գավառական մայրաքաղաքը և իր հայտնի մոտոցիկլետների մրցարշավները: բայց նաև Սուրինն իր ամենամյա փղերի շքերթներով նոյեմբերին, որը գրավում է շատ մարդկանց:

Մի քանի առանձնահատկություններ, որոնք տարբերվում են Թաիլանդի մնացած մասերից, Իսան ուտեստներն են Սոմ Թամը և Լարբը, որոնք ազդվել են Լաոսից և օրիգինալ երաժշտությունից՝ Մոր Լամից:

Իսաանը գնալով ավելի հասանելի է դառնում իր լավ մայրուղիների և օդանավակայանների քանակի շնորհիվ, այնպես որ Բանգկոկից կարելի է արագ հասնել այս տարածքի տարբեր օդանավակայաններ: Կառավարությունը նաև ներդրումներ է կատարում մարզում իրականացվող ծրագրերում, որպեսզի տարածքը ավելի քիչ կախված լինի գյուղատնտեսությունից: Այժմ յուրաքանչյուր շրջան ունի մեկ կամ մի քանի հիվանդանոց, և ավելի ու ավելի շատ համալսարաններ են հայտնվում: Այնուամենայնիվ, շատ թայլանդցիներ դեռ տեղափոխվում են Բանգկոկ, քանի որ այնտեղ ավելի շատ վաստակելու բան կա:

Ազդեցությունը, որը չպետք է թերագնահատվի, ֆարանգների թիվն է, ովքեր շփվում կամ ամուսնանում են Իսանի կանանց հետ և այդպիսով հաճախ ընտանիքներ են պահում: Համաձայն Խոն Քաենի համալսարանի 2014 թվականի ուսումնասիրության՝ այդ ընտանիքների միջին եկամուտը կբարձրանար ամսական մինչև 9600 բաթ՝ շնորհիվ այնտեղ ապրող 27.000 ֆարանգի:

Սա Իսանի թռչնատեսակն է: Եթե ​​ցանկանում եք ավելի խորանալ Իսաանի որոշակի տարածքի մեջ, Թայլանդ բլոգում կան բազմաթիվ թեմաներ, որոնք վերաբերում են դրան:

Աղբյուր՝ Վիքիպեդիա

1 միտք «Իսանի մասին հյուսիսարևելյան Թաիլանդում» թեմայով

  1. Ռոբ Վ. ասում է

    Ըստ իմ գրքերի՝ «իսաան» (อีสาน, ภาคอีสาน) գալիս է սանսկրիտ կամ պալի «Իսանա» բառից, որը նշանակում է «հյուսիս-արևելք»։ Սա, իհարկե, երևում էր Բանգկոկից, երբ մոտ 1900 թ.-ին տարբեր թագավորություններ և շրջաններ պաշտոնապես միացվեցին և բռնի կերպով ինտեգրվեցին սիամական թագավորությանը: Մինչ այդ այնտեղի մարդիկ իրենց անվանում էին լաո, Բանգկոկն էլ այնտեղի մարդկանց տեսնում էր որպես լաո։

    Մարդկանց մեծ մասը նաև Լաոն էր, որը Բանգկոկից Վիենտյան/Լաոս վրա հարձակումներից հետո բռնի կերպով տեղափոխվեց «Մեկոնգի աջ կողմը» (եթե նայեք գետի հոսանքին): Բանգկոկում շեշտվում էր, որ հյուսիս-արևելքում մարդիկ «խոն լաո» էին և, իհարկե, ոչ թայերեն: Սա ասվել է արտաքին աշխարհին (Արևմուտքին), որպեսզի անգլիացիներին ու ֆրանսիացիներին պատրվակ չտրվի Լաոսին կցելու կամ գաղութացնելու ամեն ինչ (հետ?): 1900 թվականից բնակչությունը ստացել է «Իսաանի» պիտակը, իսկ ազգայնական արշավները սկսել են ժողովրդին «թայերեն» դարձնելու համար: Լաոսի ինքնությունը ենթարկվել է ճնշման ավելի քան հարյուր տարի, և այնպես որ դուք այլևս չեք լսում, որ մարդիկ իրենց պիտակավորում են որպես «լաոս», այլ որպես Իսաներ (կամ նաև թայերեն): Արդյո՞ք Բանգկոկը պահանջում է անհրաժեշտ հարկադրանք և քարոզչություն դրան հասնելու համար:

    Տես նաեւ. https://www.thailandblog.nl/achtergrond/isaaners-zijn-geen-thai-wie-mag-zich-thai-noemen-het-uitwissen-van-de-plaatselijke-identiteit/


Մեկնաբանություն թողեք

Thailandblog.nl-ն օգտագործում է թխուկներ

Մեր կայքը լավագույնս աշխատում է թխուկների շնորհիվ: Այս կերպ մենք կարող ենք հիշել ձեր կարգավորումները, ձեզ անձնական առաջարկ անել, և դուք օգնել մեզ բարելավել կայքի որակը: կարդալ ավելին

Այո, ես ուզում եմ լավ կայք ունենալ