Kinek van tapasztalata azzal kapcsolatban, hogy Thaiföldön korrigálták a születési dátumot? A barátnőm thai származású Hua Hin környékéről, az apja csak 1971-ben adott be adóbevallást, amikor már 5 éves volt. Ennek gyakorlati következményei vannak a jövőre nézve, például, hogy 5 évvel később, mint mások, jogosult lesz felhalmozott állami nyugdíjra Hollandiában vagy öregségi támogatásra Thaiföldön.

Olvass tovább…

Az SVB-hez születési anyakönyvi kivonat szükséges, amelyen apostille kell. Hogyan szerezhetem meg? Közjegyzővel is hitelesíteni kell. Kinek van tapasztalata ezzel kapcsolatban?

Olvass tovább…

Az SVB levélben a következőképpen tájékoztatott: "Ahhoz, hogy megtudjuk, kaphat-e AOW nyugdíjat, továbbra is szükségünk van egy hivatalos születési anyakönyvi kivonatra az Ön partnerétől." Az áll, hogy ezt „annak az országnak a hatóságától lehet kérni, ahol az illetőt születése után anyakönyvezték”.

Olvass tovább…

Rögtön azzal kezdem, hogy igen, ezt olvashatom az IND honlapján…. de a barátnőm barátai és ezért a barátnőm is megőrjít. Dolgozunk az MVV (TEV eljárás) pályázatán.

Olvass tovább…

Az önkormányzat (amszterdami járási ZO) nem fogadja el párom thaiföldi születési anyakönyvi kivonatát, amelyet az önkormányzat/thai lakhely állított ki, egy hites fordító fordított, a thai külügy által hitelesített és az NL nagykövetsége ellenőrizte.

Olvass tovább…

Thai feleségem most kapta az MVV pecsétjét az útlevelébe, és készen állunk, hogy Hollandiába utazzunk. Hamarosan be kell jelentkeznie az önkormányzatnál, amihez szüksége van a thaiföldi születési anyakönyvi kivonatára. A kérdésem az, hogy ezt le kell-e fordítani és legalizálni, azaz thai legalizálást és holland bélyeget? Ez szükséges a házassági anyakönyvi kivonattal együtt az MVV-re való jelentkezéskor.

Olvass tovább…

Kérdés a kettős állampolgárságról. A menyem thai származású, a belga fiammal együtt van egy két hónapos kislányunk. A thai állampolgárság (azaz születési anyakönyvi kivonat Thaiföldön) igényléséhez a konzulátus különféle dokumentumokat kér, köztük egy hivatalos dokumentumot a kórháztól az adataival. De ezt a születési anyakönyvi kivonatot kiszállítják az önkormányzathoz, majd hivatalos anyakönyvi kivonatot készítenek.

Olvass tovább…

Melyik ügynökségtől szerezhetem be a korábban Belgiumban házas és elvált barátnőm születési anyakönyvi kivonatát? Már kérdeztem a városházán, ahol házasodott, és a válás utáni elsőfokú bíróságon (kb. 8 évvel ezelőtt), valamint a Szövetségi Külügyminisztériumban.

Olvass tovább…

A thaiföldi barátnőm 5 éve él Belgiumban, ezért elmentünk a városházára érdeklődni, hogy milyen dokumentumokra van szükségünk ahhoz, hogy Belgiumban házasodjunk.

Olvass tovább…

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt