Pattaya és a bargirls igazi története

Írta: Farang Kee Nok
Feladva Társadalom
Címkék: ,
November 2 2023

(Szerkesztői forrás: Nelson Antoine / Shutterstock.com)

A városban sok férfi ismeri a bargirl-eket. Pontosan tudják, hogy ezek a lányok mit gondolnak, csinálnak és miért. Riporterként, mivel nem szakértő, és ezen a vidéken nőttem fel, tudatlannak éreztem magam, ezért úgy döntöttem, hogy közvetlenül beszélek a lányokkal. Lehet vitatkozni: „Valakinek, aki itt nőtt fel, többet kell tudnia a bargirlekről, mint egy kívülállónak.” A valóság azonban az, hogy a bárok kevés érdeklődést keltenek a helyiek körében, akik fiatal koruk óta itt élnek.

Én, egy thai, aki négy éves korom óta élek itt, és akinek az anyanyelve a thai, megszerveztem a következő beszélgetést mind közép-thai, mind isan dialektusban. Volt alkalmam beszélni öt csaposlánnyal egy pattayai bárban, Eh, Toi, Taen, Su és Tor, akik azt kérték, hogy ne fényképezzenek.

JP: Az első kérdésem természetesen az: "Miért jött ide dolgozni?"

Taen: Az első válasz természetesen ez: „Mert azt hallottam, hogy a pénz jó volt.”

Mind: Általános megállapodás.

JP: Így van?

Su: Néha. Ez változó. Ez a turizmustól és a vásárlók számától függ.

Eh: Jobb volt, amikor bejött az amerikai haditengerészet, de már nem.

Toi: Igen, most mindannyian félnek az AIDS-től, mostanában pedig a koronavírustól.

JP: Tehát ha nem keresel eleget, miért csinálod ezt?

Tor: Sehol máshol nem találunk munkát.

JP: Biztos vagy benne?

Taen: Nézd, te! Sajnálom. De szerinted hol dolgozhatunk? Csak általános iskolám van. Ahhoz, hogy jó állást kapj, rendelkezned kell végzettséggel… ó, nem is tudom. De senki sem akar minket. Körülbelül 25 évesen már „elavult” vagyunk.

JP: Úgy tűnik, a thai bárok normálisan üzletelnek. Nem találsz ott munkát?

Toi: A thai bárok nem akarnak minket. A thai férfiak nem szeretik a hozzánk hasonló lányokat.

JP: Ezt nem értem.

Taen: Gyerünk. Oké, elmagyarázom. Egy thai klubban jelentkeztem állásra. Azt mondták, nem vagyok megfelelő „személyiséggel”. Ez azt jelenti, hogy nem néztem ki elég jól.

Su: A thai férfiak szeretik a világosabb bőrű és más testalkatú nőket, mint mi. Túl sötétek és vékonyak vagyunk.

JP: A thai bárok jobbak, mint a külföldiek számára készült bárok?

Tor: Sok szempontból igen. A thai férfiak egy céllal mennek a bárokba: hogy jól érezzék magukat.

JP: És mi a helyzet a külföldi férfiakkal?

Taen: Oh, yo, yo! Külföldi férfiak. Milyen neurotikus és unalmas emberek! Berúgnak, és órákig kell hallgatnunk a végtelen problémáikat. Nem beszélek túl jól angolul, szóval ki tudja, miről beszélnek. Nem vagyok az anyjuk. Csak dolgozni akarok, és továbblépek a következő ügyfélhez.

Mindenki: Taennek igaza van. Valóban az.

Toi: És mind azt mondják, hogy szebbek vagyunk, mint a nyugati nők. Ha!

Su: Tudjuk, hogy ez nem igaz. Rengeteg gyönyörű nyugati nőt látunk itt Pattayán.

Eh: Még nem mondtam semmit. Hadd beszéljek! Azt mondják, szebbek vagyunk, mint a nyugati nők. De szerintem az igazi ok az, hogy ezek a férfiak maguk nem elég vonzóak ahhoz, hogy magukhoz vonzzák a magukfajta nőket. A legtöbbjüket nem szeretném partnernek.

JP: De sok bár alkalmazottját láttam külföldi férfiakhoz házasodni.

Taen: Szereted a buta nyakat játszani. Amikor idősebbek leszünk, és találkozunk valakivel, aki többé-kevésbé tisztességes és felelősségteljes, összeházasodunk vele. Ez a biztonságról szól, nem a romantikus szerelemről.

JP: Kihez mennél feleségül?

Eh: Barátságos thai férfi, esetleg köztisztviselő.

Mindenki: jól megy. Álmodozz tovább. Őrült vagy?

JP: Huh?

Su: Sok thai férfi valóban bájos, édes és jóképű. De nem elég felelősek a családi kötelezettségek tekintetében.

Toi: A legjobb az lenne, ha lenne egy külföldi férje és egy thai szeretője (nevetés minden körben).

Taen: Ne mondd ezt! Azt keressük, amit minden nő keres egy férfiban. Valaki, aki jó, szereti és törődik a családjával, és elég stabil.

Eh: Soha nem gondoltam arra, hogy férjhez menjek. Mindig is orvos akartam lenni, de a családom szegény volt, és nem tudtam továbbtanulni.

JP: Ó?

Taen: Istenem! Olyan vagy, mint mindenki más! Az idegen emberek soha nem hiszik el az igazságunkat, hanem lenyelik minden hazugságunkat. Figyelj, szerinted azért, mert szegények vagyunk és vidékiek vagyunk, azért nincsenek álmaink? Szerinted kislányként azt gondoltam: Ó, nagyszerű! Ha nagy leszek, elmehetek Pattayára, és eladom magam piszkos öregeknek?

Su: Taen, hagyd. Nem néz le minket. Csak meg akarja érteni.

Taen: Elnézést, csak a lábujjaimra léptem és gyorsan mérges lettem. Csakúgy, mint te, mi is jó oktatást akarunk. Mindenki azt hiszi, hogy ez könnyű pénz. Bah! De ha szegény vagy, sok testvérrel és mindenki állandóan éhezik, akkor bármit megteszel a túlélésért. Mire felfedezzük a lehetőségeket, általában már késő. A mainstream társadalom már nem fogad el minket. Mindenki lenéz minket. Mindig is szerettem volna gyerekmeséket írni, de most már nincs szívem hozzá.

Mindenki: Taen, Taen. Ne légy olyan szomorú. Gyerünk, minden rendben lesz.

JP: Nos, köszönöm az őszinteségedet. A történetet úgy teszem közzé, ahogy van.

Mindenki: Kérem, tegye meg. Mondd el mindenkinek, hogy nem vagyunk rosszak, de az élet erre kényszerített minket.

Ez a beszélgetés ritka betekintést nyújt Pattaya barlányainak gondolataiba és érzéseibe. A világot benépesítő lányok nem névtelen, arctalan vágytárgyak; ők álmokkal, frusztrációkkal, csalódottságokkal és mindenekelőtt reményekkel rendelkező emberek.

Fordította: Farang Kee Nok – Forrás: Pattaya Mail (2020)

10 válasz a „Pattaya és a bargirls valós története” címre

  1. Alphonse mondja fel

    Idézet: "Eh: Jobb volt, amikor bejött az amerikai haditengerészet, de már nem."
    A cikk 2020-as…

    Nagyon vicces.
    1957-től 1975 áprilisáig az Egyesült Államok katonai jelenléte volt (Dél)Vietnamban. Ezután el kellett menniük.
    Úgy hangzik, mintha a megkérdezett lányok már 1975 áprilisa előtt széttárták a lábukat mondjuk Pattayában.
    1975 és 2020 között már csak 45 év! Nem látok olyan barlady-t, aki ezt az időt ugrálná.
    Amúgy az USA használhatná a legtöbb thaiföldi katonai repülőteret, ott is elég sok elfoglaltság lett volna a lányok számára Pattaya mellett. Csak megemlítem a Nakhon Phanomot, az Ubon Ratchathanit… Az idősebb olvasók többet fognak tudni.

    Ha feltételezzük, hogy a lányok akkor 20 évesek voltak, akkor most 68 évesek.
    Megértem, miért nem jutnak már el dolgozni, még az idős falangális embereknél sem, akik elfelejtenek reggel mosdani a demencia kezdete miatt.
    Mert már mindannyian 80 felett kellenek.

    De nem akarok rossz fiú lenni. Van néhány egészen vicces és tanulságos kijelentés a hozzászólásban.
    A tetején ezen kívül:
    - Az idegen férfiak soha nem hiszik el az igazságunkat, hanem lenyelik minden hazugságunkat.
    – Egy külföldi férj plusz egy thai szerető. Még mindig létezik, különösen a nagyon fiatal nők körében, akik még mindig a PhD megszerzése előtt állnak.
    – „A külföldi férfiak idegbetegek. Nem vagyok az anyjuk.” Így van. Sok depressziós embert láttam. Csak éld át az életet egy ilyen emberrel. Jómagam öt évig szenvedtem depresszióban (Belgiumban), és két kapcsolatom is megromlott. Jogosan! Lehetetlen voltam.
    – A legtöbb falang nem nőt szeretne, hanem ápolónőt, aki tud főzni, takarítani és lehetőleg fizikai feladatokat is végezni közben.
    Mit csinálsz egy ilyen tablettázó sráccal, mindig negatív, panaszkodó, áldozatszerep és általában reggeltől estig részeg.

    Hozzáteszem:
    - Nézz utána! Rendszeresen látok gyönyörű fiatal nőket (25-30 évesek), gyönyörűen ápolva, Thaiföld-szerte tolószéket tolni, benne egy 80+ férfival. Mind mosolyog. Szerintem ez sikkes! És tiszteletteljes. Hol lehet még ilyet találni a szabad demokratikus nyugati világban?
    – Havi 1000 eu-ért és egy közjegyzőn keresztül lefoglalt 20 eu-s nyitott megtakarítási számláért, a halála után készen áll a rendelkezésére, biztosan megtalálja a szerencseszámát. Egy fiatal nő, aki nem fog megcsalni. Eljön az ő ideje, amikor 000 éves lesz, te halott vagy, és egy szép fillér van a kezében. Aztán azt csinál, amit akar.

    Mindenki elégedett.

    Michel Houellebecq 20 évvel ezelőtt a Platform című regényében részletesen kifejtette, hogy a nyugati nők túlságosan bonyolultak és egocentrikusak ahhoz, hogy szerelem-cum-szex kapcsolatot kezdjenek velük. Mindfulness.
    Ezt a fajta dolgot, a thai szexturizmust mindig „gazdaságként” jellemzi. A férfiak akarnak valamit, a thai nőknek megvan. Csak a kereslet-kínálat játéka játszik szerepet.

    Közben hozzá kell tennünk, hogy a nyugati szexturizmus komolyan visszaesett. Többek között nőszervezetek. aki jobban járna Afganisztánban. A thaiföldi fiatal hölgyek felnövekvő generációja már nem vesz részt a felsőfokú végzettségük és az anyukájuknál jobb állás miatt.
    De a baby boom generáció szürke rókái is fokozatosan a végéhez közelednek. Finito gli falang…

    És az egész világ tele van bordélyházakkal, Amszterdammal az élen!
    Miért a thaiföldi és a thai nők megbélyegzése?
    Fél Kelet-Európa széttárja a lábát Nyugat-Európában... Ki csipkelődik rajta?

    De ne legyenek illúziók: a kínai és a muszlim világ készen áll, hogy teli pénztárcával átvegye a fáklyát Thaiföldön.
    Sajnos nem a thai nők javára, mert ez aligha tiszteletreméltó.

    • A közelmúltban amerikai hadihajók rendszeresen érkeztek Sattahipba, például közös gyakorlatok alkalmával. Aztán kimentek Pattayára.

      • RonnyLatYa mondja fel

        Valóban.
        A Cobra gold a legismertebb szerintem.
        https://en.wikipedia.org/wiki/Cobra_Gold

        https://www.militarytimes.com/news/your-military/2023/02/28/thailand-us-resume-cobra-gold-exercises-at-full-scale/

        De a múltban láthattál amerikai haditengerészet hajóit kikötni Pattayánál. Ezután Pattayára mentek az úgynevezett ünnepi sloopokon keresztül. Láttad a képviselőjüket is Pattayán sétálni, és ez szükséges volt.
        Nem tudom, hogy most is ott horgonyoznak-e.

        • ann mondja fel

          A múltban, egészen 1990-ig, gyakran láttam amerikaiakat kikötni, az egész város zűrzavaros volt, és rengeteg pénzt kerestek.
          Az olangapói haditengerészeti bázis 91 körüli bezárása óta a Fülöp-szigeteken is teljesen véget ért a kereskedelem.

          • RonnyLatYa mondja fel

            Aztán Pattayánál is horgonyozni jöttek.

            Általában az Egyesült Államok részei voltak. Hetedik Flotta.

            Még mindig közeledj időnként.
            https://www.benarnews.org/english/news/thai/us-aircraft-carrier-thailand-scs-04242023100225.html

  2. Boglya mondja fel

    Szia Farang Kee Nok!

    Úgy gondoltam, hogy ez jó tükröződés, és véleményem szerint hiteles is.
    Valójában csak úgy olvastam, ahogyan a thaiföldi bárokban tett látogatásaim során tapasztaltam.
    Hétköznapi emberek, akiknek ugyanazok az álmai, mint mi „farang”, de csak kevesebb perspektívával.
    Szerintem jól sikerült Kee, köszönöm.

    Gr.Rick.

  3. Frans mondja fel

    De szerintem az igazi ok az, hogy ezek a férfiak maguk nem elég vonzóak ahhoz, hogy magukhoz vonzzák a magukfajta nőket. A legtöbbjüket nem szeretném partnernek.

    Ebben 100%-ig egyetértek velük.

    Amikor körülnézek, gyakran felteszem magamnak a kérdést: Hogyan szerezte meg Farang a feleségét? Férfiak, akiknek söröshordós, undorító nyelvezetű, kopott Marcelleke a fő ruhadarabja... na, ezzel van bajom. Csak egy fiatal tudatlan hölgyet keresnek ide, de egyébként semmi érzékük sincs a mércékhez.

    Nemrég olvastam itt azt a megjegyzést, hogy sokan eltávolodnak a alacsonyabb társadalmi osztály keletkezni. Kezdem azt hinni, hogy ez lehet az igazság. Ebben az a szomorú, hogy mindig van egy thai hölgy, aki azt hiszi, hogy velük találja meg a boldogságot. A rideg valóság általában kissé más.

    Az ilyen söpredék általában az éjszakai életben és környékén lóg. Élvezze az ivást, a csalást, meséljen klassz történeteket hasonló emberekkel, hogy a hónap végén újra és újra felfedezze, hogy csekély nyugdíjukat teljesen elhasználták.

    Igen, sajnálom azokat a hölgyeket, akiknek ilyen férjük van. Szerencsére mások is vannak…

    • eli mondja fel

      Ez szép általánosítás. Alsó társadalmi osztály= söpredék.
      Egyetértek veled, hogy nem ők a legjobb példák annak a fajtának, amelyik sörözőket és hasonló helyeket látogat el. Ez az oka annak, hogy alacsony jövedelmem és iskolázottságom ellenére nem találkozol ott velem. De igen, nem a szex és az olcsó élet miatt emigráltam Thaiföldre, hanem a jó kaja és a meleg idő miatt.

      Általában egyetértek a lányok észrevételével, nem is lehet másként, ha kicsit gondolkodsz és körülnézel. Bár talán bölcsebb lenne, ha kicsit kevesebbet játszanának az áldozat szerepében.

      • Frans mondja fel

        Olvasni tanulni... Nem általánosítok sehol.

        Egyébként ez az alacsonyabb társadalmi osztályhoz tartozó komment nem is tőlem származik, hanem másoktól a blogon (néhány hete). Csak azt mondom, hogy abból, amit látok, lehet benne némi igazság.

        És ne aggódj, sok söpredék csak a fiatal lányok, italok és szex miatt jön ide. És persze azok a hölgyek az első sorban ülnek – nem látnak mást.

        És a megjegyzésemben szépen zárom a... szerencsére mások is vannak. Remélhetőleg elolvastad 😉

    • Aaron mondja fel

      Gyönyörűen kifejezett francia. Sajnos sok igazság van a válaszodban.

      Különben is, nem hiszem, hogy az a söpredék, amiről beszélsz, boldog. És ami még rosszabb, lehetséges feleségeik sem igazán elégedettek a létezésükkel. A hölgyek egyértelműen ezt mutatják ebben a jelentésben.

      Távol lakom a nyüzsgő turista helyektől és ennek örülök. Amikor néhányszor jártam Pattayán (és néhányszor Phuketen), rengeteget láttam.

      Nincs szükségem Farang barátokra. Boldog vagyok a feleségemmel, csendben élvezem, amit az élet kínál. Ez az egész felhajtás nem nekem való.


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt