Olvasói kérdés: Találkozás thai nővel, de nyelvi akadály
Kedves olvasók!
Engem súlyosan érintett a thaiföldi „vírus”, pontosabban egy bizonyos nőt. A Thailandblogon található sztorik segítettek és figyelmeztettek, de másrészt gyanússá is tettek.
Az „Ugyanaz, de más” című film (ajánlott, megtekinthető a Youtube-on) is megadta a szükséges betekintést. Persze mindenkinek megvan a maga élménye, de a „horror” történetek (majd mindkét oldalról, a „farang” oldaláról, de a thai hölgy szemszögéből is) nem könnyítik meg a dolgot.
Eldöntöttem magamban, hogy hiszek és bízom a szerelmemben, még nem fogtam rá hazugságra, és úgy döntöttem (a pénztárcámra teszem), hogy 100%-ban nekivágok és szerencsét próbálok. Ki tudja, lehet, hogy valóban ő az "arany rögöm".
Most a kérdés: február 20-án ismét Thaiföldre megyek egy hétre, hogy lássam. Napi videós és FB kapcsolatunk van, de abszolút nem beszéljük egymás nyelvét. A Google Fordító jelenleg az egyetlen barátom, és egyet fog érteni, nem a legjobb barátod. Erről tudok mesélni néhány szaftos történetet, haha.
A következő látogatásom alkalmával (február 20-28) szeretnék vele komolyan beszélgetni arról, hogyan alakítjuk a jövőt, de itt a nyelvi akadály okoz gondot. Valójában tehát olyasvalakit keresek, aki kellőképpen ismeri a nyelveket ahhoz, hogy tolmácsként tudjon működni.
Tolmács/fordító thai nyelvről hollandra vagy angolra vagy németre, és fordítva. Lehetőleg egy kicsit idősebb és egy nő (talán könnyebben tud vele beszélgetni), aki szeretne néhányszor leülni velünk, hogy tisztességesen megbeszéljük a jövőt.
Tud valaki olyat, aki meg tudná csinálni? Egyébként van tapasztalata, hogyan kezelte ezt a problémát?
Thaiföld melyik régiójában vagy városban???
Miért ilyen türelmetlen? Miért a rohanás? Mivel Ön egy szállodai debotel, nem kell azonnal nagy terveket készítenie a jövőre nézve, igaz? Te ugyanezt tennéd NL-ben, ha őrülten szerelmes vagy, miután találkoztál egy nővel? Egy kis jelölési idő ezért nem árthat. Nem vagy már tinédzser, igaz? Nyilvánvalóan Ön is szükségesnek tartotta a TH-vírus következményeinek kutatását. Azt mondod: „A történetek segítettek és figyelmeztettek, másrészt gyanakvóvá tettek.” Ezután ajánlott egy filmet a YouTube-on. És most a választott egy (ismeretlen) személynek kell megoldást kínálnia.
Nem lenne tanácsos megkérni, hogy tanuljon meg angolul? És nem lenne-e jobb, ha a február 20-i hetet arra használnád, hogy egy kicsit jobban megismerd egymást, majd 2016 hátralévő részét együtt használd arra, hogy egyre jobban megismerjük egymást. Mindig elmehet nyaralni az év végén, vagy megkérheti, hogy menjen nyaralni NL-be egy hónapra vagy tovább. Szar ez a jövő magától!
Felejts el egy tolmácsot vagy ilyesmit, az első találkozásban az a bájos, hogy néha kézzel-lábbal kell magyarázni egymásnak valamit.
A szerelem nem ismer nyelvi akadályt, hozzáálláson, megjelenésen és személyiségen keresztül elég hamar megismeritek egymást.
A thai nők gyakran rendkívül féltékenyek, azt tanácsolom, hogy ne keress kifejezetten nőt, de talán még férfit sem.
Mindkét nyelven beszélek, de még a legjobb barátomnak sem szeretek segíteni a thai barátnőjével folytatott beszélgetésekben, mert ez az egész egy kicsit túl intim. Kínos helyzetnek tűnik számomra. Esetleg keresned kellene egy thaiföldi ismerősét, aki tud angolul és szeretne segíteni?
Sok rossz történet szól a thai nőkkel való kapcsolatokról, de sok jó is! A szüleim még mindig boldog házasságban élnek (>35 év házasság). Kövesd a szívedet, de közben használd az elmédet is
Sok szerencsét !!!
Szerintem komoly megközelítést mutat, ha tolmácsot hozunk. Sok félreértéstől és fárasztó kérdések és válaszok ismétlődésétől kíméli meg.
Gyanítom, hogy a kérdezőt inkább a konkrét nevek érdeklik, mint az ellentétes tanácsok. De ahogy Bram helyesen rámutat: fontos tudni, hogy melyik városról vagy régióról van szó.
Sok szerencsét!
A szeretet nyelve egyetemes!
Ha tűz van, ugrik!
Mi hozott össze?
Biztosan szerencséd van! Nem minden nő gonosz és vannak gonosz szándékai! De mindig legyen résen, ahogy mondod: „a kéz a pénztárcán”. jó hozzáállás!
De valójában ez az oka annak, hogy Farrangot keres, valakit, aki (anyagi) biztonságot ad neki az életében. Valójában mindig ez az oka a thai hölgyeknek. Rajtad múlik, hogy megadod-e neki ezt az életet!
De légy egy kis türelmed, és előbb lásd ki a macskát a fáról! Nem kell mindig az egeret nézni.
Vegyél egy írótömböt néhány ceruzával és kézzel-lábbal írhatod, rajzolhatod és elmagyarázhatod egymásnak, hogy mit szeretnél!!! Itt tapasztalatból beszélek. Én is ezt tettem, és már majdnem 4 éve boldog házasságban élek!
Élvezd, de légy óvatos!
Ismerem ezt a problémát. Barátnőmnek (51) is van ilyen problémája, de van egy megegyezésünk, hogy mindketten megpróbáljuk megtanulni a másik nyelvét. A tisztességes kommunikáció elengedhetetlen egy kapcsolatban. Rengeteg videó található a YouTube-on, amelyek megtanítanak bizonyos elemeket. A thai-angol angol-tai szótár jó segítség lehet. Menj http://www.paiboonpublishing.com/. Megvásárolhatja PC-n vagy okostelefonon való használatra. Ott is meg lehet vásárolni on-line, a többi könyv is ajánlott. Kérjük, vegye figyelembe, hogy mindig thai módon gondolkodnak angolul. Például a thai nyelvnek nincsenek ragozásai. Sok sikert előre is.
Az ANWB-nél vásárolhat egy kis fordítási füzetet holland és thai nyelvekkel
Nem emlékszem mi a neve, de a színe kék.
Tartalmaz thai szavakat, de szokásokat és kultúrát is
Egész mondatok a köszönésről és a parancsról stb.
Még azt is írja thaiul, hogy kérje ki "ágyba".
Vásárolja meg és olvassa el minden nap, mielőtt elalszik, akkor álmodhat róla.
Sok szerencsét
Nico
PS melyik helyen prédikálsz, és mindenképpen foglalj szállodát a közelében, ha nem akarja, kezdj gyanakodni. Tehát először kérdezze meg, hogy pontosan hol lakik, megtalálja a Google térképen, majd ellenőrizze a Booking.com-on, hogy hol van a legközelebbi szálloda. Konzultáljon vele a szálloda nevével, ahol aludni fog.
Nem tudok nem válaszolni újra. Nem minden thaiföldi nő keres pénzügyi támogatást. Sok thai férfi bunkó, aki megveri és/vagy megcsalja a feleségét, ezért sok thai nő idegenkedik a thai férfiaktól. Sok thai nő értékeli nyugati értékeinket és normáinkat, hogy tisztelje feleségét, és ezért külföldi férjet keres. Vannak nők a családomban, akik külföldi partnert szeretnének, és ennek mindennek köze van, csak nem a pénzhez.
Próbálta már az ITtranslate-t, hogy az alkalmazás sokkal jobban működik, mint a Google.translate.
Susse!!!
Már 8 éve élek Thaiföldön egy thaiföldi faluban Isaanban ahol senki nem beszél angolul, csak az unokám és a menyem, nagyon értik mire gondolsz, még ha kézzel-lábbal is. Tudom. néhány szót, de hogy túl nehezítsem a folyékony beszédet.
Csak amit soi mond, a legtöbb nő meg tud tanulni vagy megért angolul. Először menj el nyaralni néhányszor. ne siess el semmit, akkor később nem fogod megbánni. sok sikert
Elfelejtettem megemlíteni, hogy az "aranyrögöm" Pattayán él.
Megértem a kérdését, de olvassa el a Thai Fever című könyvet is. A bal oldalon az, amit gondolunk, a jobb oldalon pedig thai nyelven a barátnője
Erősen ajánlott mindenkinek, aki thaiföldi barátnőjével, Dick-kel foglalkozik. CM
Pattayán hihetetlenül sok ember beszél thaiul és angolul. Talán még belga-thai vagy holland-thai párok is, akik segíthetnek a kommunikációban. De ha Pattayán él, kétségtelenül ismer valakit, akiben megbízik, és aki segíthet. Nem csak a thai nők könnyen felveszik az angol nyelvet, hanem más nyelveket is.
Remélem, minden úgy alakul, ahogy te Peter reméled
Már háromszor elolvastam a kérdését, és őszintén meg kell mondanom, hogy 3 alkalommal valószínűleg még mindig nem értem.
Nem értitek egymást mert nem beszélitek a nyelvet és naponta chateltek videón és facebookon??
Állandóan egymáson nevettek és időnként használjátok a google fordítót??
Amikor néha megpróbálok lefordítani valamit, a fordításnak néha nincs értelme, de még nem sikerült hazugságot felfedezni ezen a beszélgetésen keresztül, logikusan ezzel a fordítással.
Szeretnéd tolmácson keresztül rögzíteni a jövődet?? Persze ez rendben van és szuper romantikus, bár én magam nem választanám ezt a külön utat.Személy szerint úgy gondolom, hogy gyorsan ki kell kezelni ezt a vírust úgy, hogy hosszabbítsd meg a nyaralást, és 3 hétre jobban ismerkedj.
Ismételje meg ezt a kezelést még legalább 3-szor, és akkor eleget tudtok beszélni egymással, hogy tolmács beavatkozása nélkül megbeszéljék jövőbeli terveiteket.
Megismerkedtem a feleségemmel is és az egyetlen angol szó, amit tudott beszélni: "Menj gyógyszertárba, mert fájt a foga, kézzel-lábbal is megértettük és megértettük egymást, idén 15 éve vagyunk házasok. Nem Nem lakunk olyan messze Pattayától, és ha tetszik, szeretnénk eljönni Pattayára egy délutánra, hogy egy csésze kávé mellett beszélgessünk egy kis beszélgetésről.
Nem akarunk beszélni a jövődről, mert az a saját hachied, és semmiképpen nem akarunk beleavatkozni, amíg még gyerekcipőben jársz.
Sok sikert kívánunk mindkettőtöknek, és hogy valami szép jöjjön létre köztetek, de ne repüljön bak a zabbal, sok sikert.
Van egy szótáram: angol-thai és thai-angol is. Ötlet? 😉
Így hát utánanézek angolul, hadd olvasson, megkeresi a választ thai nyelven, és hadd olvassak.
Köszönöm srácok a gyors válaszokat és a jó tippeket.
Valóban le kell lassítanom egy kicsit, és hagynom kell, hogy a romantika a maga útján haladjon, és ne hagyjam, hogy tolmács „elrontsa”. Egyszerűen hangzik, de az én karakteremmel ez elég nagy feladat 55.
Csak megyek hozzá, és meglátom, mi lesz. "A sarkon" lakom OZ-ban, és gyakran meglátogathatjuk majd egymást.
Mindketten elkezdtük a nyelvórákat; Egyelőre ennyiben hagynám, különben nem tudom hol álljak meg, annyi kérdést tettek fel.
Ígérem, hogy idővel beszámolok minden érdekes fejleményről (és találkozásaink hátteréről és varázslatáról), beleértve a féltékenység (kétértelműségét) és a google fordító mulatságos 'félreértéseit'.
Henk, köszönöm a meghívást, egyszer biztosan megiszunk egy kávét.
Még egyszer köszönöm mindenkinek
Csak vásároljon egy modern telefont, amely lefordítja Önnek, beszél, és thai nyelven jeleníti meg.
siker
A thaiföldi interneten keresztüli tanulásra ajánlott Khruu Wee egyértelműen a legjobb Thaiföld ajánlata!. http://www.kruuweeteachthai.com/
Itt könnyen megtanulhat néhány hasznos thai szót/kifejezést, és meghallgathatja a kiejtését is.
Nagyon élvezték!
http://www.freelearningthai.com