Üdvözöljük a Thailandblog.nl oldalon
Havi 275.000 XNUMX látogatásával a Thailandblog a legnagyobb thaiföldi közösség Hollandiában és Belgiumban.
Iratkozzon fel ingyenes e-mailes hírlevelünkre, és tájékozódjon!
hírlevél
Nyelvi beállítás
Rate Thai Baht
Szponzor
Legújabb hozzászólások
- Bangkok Geert: A thai tanárom azonban megtanította nekem, hogy a Farang szó a francia thai szóból származik: f̄rạ̀ngṣ̄es̄, mert a
- Eric Kuypers: Thai fitnesztársam úgy fordította, hogy "későn aludt, hosszú orr!" de ez lehet az egyik gondolat a hátterében
- chris: A válasz NEM, már csak azért is, mert a turista befizeti a repülőjegyébe, és nem is tud róla.
- Frans: Az internetes találkozás és egy hónapos próbalátogatás után elválaszthatatlanok vagyunk. Már több mint egy éve házas
- Sibren: Mindig azt hittem, hogy külfölditől származik, külfölditől, ezért thai stílusban farang (külföldi)
- Geert: A feleségem Tao-nak hívja, ami teknőst jelent, mint például a Koh Tao szigetet (teknős sziget).
- Walter EJ tippek: Az egyik vezető katolikus, Jean-Baptiste Pallegoix monsignor, aki 25 évig volt Sziámban Mong király uralkodása alatt
- Jack S: Voltam már Kyotóban, amikor még dolgoztam (általában Oszakából) és akkor még nem volt olyan zsúfolt. Ebben igazad van
- Jack S: A thai tanfolyamomon is így magyarázták.
- Johnny B.G: Igen, ha az Ön iskolájában a vegyes fajta státusza miatt jobban aggódik a gyermek természetes hajának színe, és Ön is m
- Johnny B.G: Amíg a „megfontol” szót használjuk, semmi baj, de annál jobban látható, hogy a jelenlegi re
- Ger Korat: Kiotó Japánban olyan, mint a thaiföldi Pattaya vagy a hollandiai Keukenhof: kizárólag a turisták számára, és szórakoztató, hogy egyszer meglátogassa.
- Ger Korat: A turizmus számos munkahelyet és jövedelmet biztosít a lakosoknak. Minden 100 eurós hollandiai éjszakánként 17 euró jár
- Jack S: Úgy tűnik, ellentmondásos pártok lennének a kormányban, amelyek szeretnek ellentmondani maguknak. Túl kevés a turista, k
- Pieter: Még mindig különleges, költsön legalább 3000 eurót egy thaiföldi nyaralásra. De aztán fújd a sípot, amikor csak lehet
Szponzor
Ismét Bangkok
Menü
feljegyzések
benyújtja
- háttér
- tevékenységek
- Reklámfilmek
- napirend
- Adókérdés
- Belgium kérdés
- Látnivalók
- Bizarr
- buddhizmus
- Könyvismertetők
- Oszlop
- Corona-válság
- kultúra
- Napló
- Ismerkedés
- A hete
- Akta
- Búvárkodni
- Gazdaságok
- Egy nap az életében…
- Szigetek
- Élelmiszer és ital
- Rendezvények és fesztiválok
- Léggömbfesztivál
- Bo Sang Esernyőfesztivál
- Bivalyversenyek
- Chiang Mai Virágfesztivál
- kínai újév
- Full Moon Party
- Karácsony
- Lótuszfesztivál – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball fesztivál
- Szilveszter ünnepe
- Phi ta khon
- Phuket Vegetáriánus Fesztivál
- Rakétafesztivál – Bun Bang Fai
- Songkran – thai újév
- Pattayai tűzijáték fesztivál
- Expatok és nyugdíjasok
- állami nyugdíj
- Autó biztosítás
- Banki tevékenység
- Adó Hollandiában
- Thaiföldi adó
- belga nagykövetség
- belga adóhatóság
- Életjel
- DigiD
- Emigrál
- Házat bérelni
- Vegyél egy házat
- In memoriam
- Jövedelem kimutatás
- király
- A megélhetési költségek
- holland nagykövetség
- holland kormány
- Holland Szövetség
- Hír
- Elhalálozni
- Útlevél
- Nyugdíj
- Jogsi
- Elosztások
- Választások
- A biztosítás általában
- Vízum
- munka
- Hopital
- Egészségbiztosítás
- Flóra és fauna
- A hét fotója
- Gadgets
- Pénz és pénzügy
- Történelem
- Egészség
- Jótékonysági szervezetek
- Szállodák
- Házakat nézegetve
- Be van kapcsolva
- Péter kán
- Koh Mook
- Bhumibol király
- Thaiföldön él
- Olvasói beküldés
- Olvasói hívás
- Olvasói tippek
- Olvasói kérdés
- Társadalom
- piactér
- Egészségügyi turizmus
- Miliő
- Éjszakai élet
- Hírek Hollandiából és Belgiumból
- Hírek Thaiföldről
- Vállalkozók és cégek
- Oktatás
- Kutatás
- Fedezze fel Thaiföldet
- Opinię
- Figyelemre méltó
- Cselekvésre hívni
- Árvíz 2011
- Árvíz 2012
- Árvíz 2013
- Árvíz 2014
- Hibernálás
- Politika
- Szavazás
- Utazási történetek
- Utazás
- kapcsolatok
- bevásárlás
- a közösségi média
- Spa & wellness
- Sport
- városok
- A hét nyilatkozata
- A strand
- nyelv
- Eladó
- TEV eljárás
- Thaiföldről általában
- Thaiföld gyerekekkel
- thai tippek
- thai masszázs
- Idegenforgalom
- Kimenni
- Pénznem – thai baht
- A szerkesztőktől
- Ingatlan
- Közlekedés és közlekedés
- Visa rövid távú tartózkodás
- Hosszú távú tartózkodásra jogosító vízum
- Vízumkérdés
- Repülőjegyek
- A hét kérdése
- Időjárás és éghajlat
Szponzor
Jogi nyilatkozat fordítások
A Thailandblog több nyelven használ gépi fordításokat. A lefordított információk felhasználása saját felelősségére történik. Nem vállalunk felelősséget a fordítási hibákért.
Olvassa el teljes szövegünket itt lemondás.
royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Minden jog fenntartva. Eltérő rendelkezés hiányában az ezen az oldalon található információkhoz (szöveg, kép, hang, videó stb.) kapcsolatos minden jog a Thailandblog.nl-t és szerzőit (bloggereket) illeti meg.
Ezen információk teljes vagy részleges átvétele, más webhelyeken való elhelyezése, más módon történő reprodukálása és/vagy kereskedelmi felhasználása tilos, kivéve, ha a Thailandblog erre kifejezetten írásos engedélyt ad.
A weboldalon található oldalakra való hivatkozás és hivatkozás megengedett.
Kezdőlap » Hírek Thaiföldről » Egyre több válás Thaiföldön
Egyre több válás Thaiföldön
Egyre több pár válik el Thaiföldön. A Mentális Egészségügyi Minisztérium adatai szerint 2006-ban 27 százalék volt a válások száma, 2106-ban ez 39 százalék.
Tavaly 307.746 118.539 pár kötött házasságot, és XNUMX XNUMX-en nyújtották be a válókeresetet.
A válás fő oka a munkából adódó feszültség, az anyagi problémák és a társadalmi nyomás.
Forrás: Bangkok Post
A Bangkok Post és a Bangkok Coconuts egyaránt idézi Dr. Boonruang Triruangworawat (Mentális Egészségügyi Minisztérium), a növekedés okai a következők:
– Szűkülnek a háztartások, a gyerekeket már nem a család neveli, hanem maguk a szülők, akik önállóan élnek anya, apa stb. nélkül a közelben.
– A háztartások már nem tudják könnyen kifejteni véleményüket vagy tanácsot kérni ettől a családtól, ha aggodalmak vagy erőszak van a családon belül.
– Fő ok: munkahelyi stressz, szociális és pénzügyi problémák.
– A partnerek túl keveset kommunikálnak. Boonrang ezért azt tanácsolja (és ez nyitott ajtó, ha engem kérdezel), hogy a partnerek jobban figyeljenek egymásra, beszéljenek egymással pozitívan, kommunikáljanak őszintén egymással, és ne hibáztassák egymást.
Amit nem szabad mondani:
– Fogd be, ne beszélj!
– „Ha még mindig az exemmel lennék, akkor…”
"Legyen bátorság, csomagolja össze a csomagjait, és menjen ki a picsába"
- "Ez nem az én hibám!"
– „Egyáltalán nem a munkával volt elfoglalva, hanem a szeretőjével”
Források:
- https://www.bangkokpost.com/news/general/1376855/thai-divorce-rate-up-to-39-
- https://coconuts.co/bangkok/news/marriage-advice-light-thai-divorces-mental-health-dept-offers-wisdom/
Szerencsére szerintem a 39%-ban benne vannak az előre reménytelen házasságok is: a vesztesek és a tisztességtelen indíttatásból kötöttek. A nyitott ajtó természetesen arra vonatkozik, hogy továbbra is kommunikálni kell egymással. Ne vegye magától értetődőnek a kapcsolatát, mindig fordítson figyelmet a másikra. Negatív helyett legyetek pozitívak egymással szemben. És szerintem biztosan segít, ha lelkileg hasonló szinten vagy. Ha nem tudtok beszélni egymással... ha a másik teljesen mást gondol, mint te fontos dolgokról, akkor nem látom rózsásnak a dolgokat. De ha jókat beszélgettek együtt, nem becsülném több mint 1/3-ra az esélyt. Egy tanulmány kimutatta, hogy a barátságból fakadó kapcsolatok a legkevésbé valószínű, hogy véget érnek? Számomra hihetőnek tűnik: ha el is repült a lángoló szerelem és a pillangó, akkor is jól fogjátok érezni magatokat együtt, és ezért nem kell elhagynotok a házat.
És arra gondolni, hogy a legtöbb thaiföldi ember nem hivatalosan házasodik meg, hanem holland kifejezéssel élve nőtlenül... (egy szerzetesekkel közös szomszédbuli után)...
Amit te, Chris, "blokkpartinak szerzetesekkel" hívsz, egyértelműen tükrözi a hozzá nem értésedet és a lekezelő hozzáállásodat. Nem találom viccesnek vagy ironikusnak.
Mert ez az igazi hagyományos thai esküvő, ahová a szerzetesek csak némi áldásért jönnek. Ezt követően a pár együtt él, thaiföldi értelemben és a thai közösség számára teljesen házasok. Ez az, amit én és sokan mások "hivatalosnak" hívnak. De ez nem „törvény előtt”. A törvényt el lehet tőlem lopni, ha a közösség jóváhagyja.
Tino, természetesen tiszteletben tartom a thai hagyományok szerinti házassággal kapcsolatos véleményét, széles körben tiszteletben tartják, különösen a család és a szerettei körében. Természetesen nem tagadható, hogy a törvényes házasság az egyetlen hivatalos házasság, bármennyire is szép a házasságkötés Buddának. A hagyományos házasság semmiféle jogot nem ad a hollandiai egyházi házassághoz hasonlóhoz. El tudom képzelni a „buli” összehasonlítását, mert az is olyan, mint a „buli” mind a vőlegénynek és menyasszonynak, mind a vendégeknek, amit az utólagos bőséges alkohol és részeg emberek bizonyítanak.
A dolgok idővel változnak.
Buddha házassága régebbi, mint a törvény előtti házasság.
Amikor a társadalom bonyolultabbá vált, mint egy mezőgazdasági falu, törvényeket vezettek be a dolgok szabályozására.
De az állam előtti házasság valójában nem más, mint egy jogi szerződés.
Olyan, mint egy autó vásárlása.
Valóban Istenért vagy Bhudáért házasodsz össze – ha vallásos vagy.
Amellett, hogy teljes mértékben osztom válaszát, azon is csodálkozom, hogy Chris miért hiszi, hogy a hagyományos thai házasságnak bármi köze lenne a holland fogalmak szerint a nem házas együttéléshez. Értelmetlen összehasonlítás.
Az egyértelműség kedvéért válaszoltam Tino Kuis megjegyzésére, és az ő válaszával egyetértek.
A forma és a tartalom között nagy a különbség. Te a formáról beszélsz, én a tartalomról. A legtöbb thai embert kevéssé érdekli a buddhizmus, ha a tartalomról van szó. A feleségemmel tudatosabban járunk a templomba, mint társasházam mind a 80 lakója együttvéve. Mindannyian együtt élnek, hivatalosan is házasok vagyunk. Azért nem házasok hivatalosan, hogy gyorsabban és könnyebben megszabadulhassanak egymástól (egyik kollégám sem ezért házas hivatalosan), ha ilyen helyzet adódik. A gyerekeknek nincsenek jogai az együttélésnek ebben a formájában. A férfiakat nem lehet tartásdíj fizetésére kötelezni. Arról nem is beszélve, hogy sok templom és apát mit csinál a buddhizmusból, mert Buddha megfordulna a sírjában, ha eltemették. Nem érkezett mostanában a pátriárka felhívása, hogy koncentráljanak jobban a VALÓDI buddhizmusra (a kereskedelem, a vesztegetési botrányok, a szex és a drogok helyett)?
Röviden: nem szeretem azt a közösséget, amikor csak fittyet hánynak és félszeg szándékkal élnek vele. Merem állítani, hogy a házaspárok 70%-át nem érdekli az igazi buddhizmus.
Még egyszer, kedves Chris, a hagyományos thai házasságnak nagyon kevés köze van a buddhizmushoz, sem formailag, sem tartalmilag. Nem Buddha vagy a szerzetesek áldják meg a házasságot, és nem felelősek érte. Nincs feljegyezve a templomi szentírásokban. Amikor a falu vénei összekötik a házaspárt, a szerzetesek hiányoznak. A szerzetesek imáinak sem sok köze van a házassághoz, általános felhívások a jó magatartásra.
A hagyományos thai esküvő egy világi esemény, ahol a szerzetesek is hiányozhatnak, és amely továbbra is érvényes a közösségre.
Abban igazad van, hogy egy ilyen házasság túl kevés biztonságot nyújt a gyermekek és a kölcsönös gondoskodás tekintetében.
Azzal, hogy fent mindig a buddhizmust emlegeti, azt mutatja, hogy te sem ismered az igazi, valódi buddhizmust. A buddhizmussal sem összeegyeztethető az, hogy állandóan verd magad és másokat lenyomsz.
Akkor meg kell magyaráznod, hogy azok a szerzetesek miért vannak szinte mindig jelen az esküvő napján? Miért kéred őket, hogy azon a napon jöjjenek el, amikor az esküvőnek semmi köze a buddhizmushoz sem formálisan, sem jogilag (ezt már tudtam) és társadalmilag? Csak a forma miatt? Előadásra? Mert olyan jó fotózni? Még mindig bulizik a szerzetesek után?
Még soha nem láttam falusi véneket itt Bangkokban, diplomások és kollégák esküvőjén (általában nagyon drága szállodákban). Amikor olvasom a történeteit, úgy tűnik, Thaiföldön csak vidéki területek vannak.
Tudtad, hogy létezik "Buddha hamvasztása" is? Sok szerzetes az ünnepek alatt. És nem szabad elfelejteni egy házat, egy autót stb. „Élni a Buddháért, vezetni a Buddháért”. Ó igen, és nyerni egy lottót "Buddhának".
Nem, a születésnek, a házasságnak, a gyermekvállalásnak és a halálnak semmi köze a buddhizmushoz.
A városban természetesen vannak város vénei.
Tino Kuist ugyan nem szeretném megvédeni, de tarthatja magát, megjegyzem, történetei bizony nem kizárólag a thai vidékhez kötődnek. A Thailand Blogon írt cikkei és megjegyzései sokféle témát érintenek, gyakran forráshivatkozásokkal és kutatási eredményekkel kísérve. Ezenkívül megjegyzem, hogy Ön, kedves Chris, gyakran hivatkozik a vezetőséggel, a kollégákkal és a hallgatókkal szerzett tapasztalataira azon az egyetemen, ahol tanít. Még mindig viszonylag válogatott csoport. A thaiföldi mindennapok minden oldalával és hagyományaival együtt, amelyek természetesen változhatnak, nem feltétlenül jellemzőek az Ön munka- és élethelyzetére, de ez nem áll meg az egyetemen.
Valóban egyetemen dolgozom, de ha itt felsorolod az összes hozzászólásomat, akkor a legtöbbet a saját környékemről írom (WDWMD-ben), ahol én vagyok az egyetlen külföldi. A környékemen a thaiak 95%-a nem bangkoki, hanem vidéki, és igen, többnyire Isanból és néhányan délről. Mindkét világot látom.
A thaiföldi válás során nem szokatlan, hogy az elvált partnerek továbbra is ugyanabban a házban élnek. Ez valóban nem ritka a bangkoki középosztály körében. Néha még az otthon élő gyerekek sem tudják, hogy szüleik elváltak.
Thaiföldön semmi sem az, aminek látszik, és semmi sem az, aminek.
Hollandiában korábban létezett olyan dolog, hogy „jogi különválás”.
Ez törvényes megállapodás volt.
Ami azt jelentette, hogy már nem egymásról kellett gondoskodnotok, hanem továbbra is együtt éltek egy házban - gyakran pénzhiány miatt, esetleg a gyerekek miatt.
A válások arányának növekedése azt is jelentheti, hogy ritkábban kötnek házasságot.
Ha a válások száma változatlan marad, a válások aránya továbbra is nő.
Valójában ez nem újdonság a nap alatt. A fiatalok általában Buddha előtt házasodtak össze, vagy kezdtek együtt élni. Az elmúlt 10 évben azonban többen házasodtak meg hivatalosan. Emiatt több a bejegyzett válás, de sokan korábban elváltak munkahelyi feszültségek, anyagi gondok és társadalmi nyomás miatt.
Egy korábbi cikkben azt írták, hogy a tartásdíj nem szerepel a thai férfi szótárában.
És általában a férfi az, aki elhagyja a családját.
Mi történik ezután?
A legtöbben nem törvényesen házasok, csak Buddhával és papírok nélkül.
Tehát csak válasszuk el őket, gyerekek vagy gyerek nélkül, nem számít, csak hagyjuk őket a családra.
Amikor meghallom a barátnőmet, a barátai mind farangot akarnak.
És ha megkérdezem, mi van a férjükkel?
Nem baj, a pénz fontosabb………
Tényleg egyet kell értenem Henryvel, különösen az utolsó mondatával.
Hagyományosan minden héten más partnert lehet házasodni, legfeljebb egyfajta eljegyzésnek merném nevezni. Bár általában szerzetesek vesznek részt, egy ilyen szertartásnak semmi köze a buddhizmushoz, de a buddhizmus Thalandon való megtapasztalásának 99.99%-a valójában egyfajta kifinomult animizmus.
Jogilag egy ilyen hagyományos házasságnak nincs semmi értéke.
Törvényesen házasodtam egy thai városházán, és nem szerveztem hagyományos esküvői szertartást. A honatyám úgy gondolta, hogy ez őrült kiadás volt a műsorért. Soha nem is beszéltek egy Sinsodról, annak ellenére, hogy lányuk soha nem volt házas, gyermektelen és magasan képzett
Érdekelne, hogy a sikertelen házasságok közül hány olyan, amelyik külföldivel kötött házasságot?