Kedves olvasók!

Az a szándékom, hogy a közelgő 3 hónapos vakációm során törvényes házasságot kössek. Van egy kivonat a családi állapotról és a születési anyakönyvi kivonatom. Legyen nálam az útlevelem legalizált aláírása is, a megfelelő pecséttel és az önkormányzat aláírásával.

Most az a kérdésem, hogy a családi állapotról és a születésről szóló 2 kivonatot legalizálnom kell-e Hollandiában? És ha igen, melyik ügynökségnél, esetleg a hágai Foreign Affairsnél?

Ki tudja megmondani, hogy Hollandiában legalizálják-e vagy sem?

Köszönöm előre

Üdvözlettel,

Frans

Szerkesztők: Van kérdésed a Thailandblog olvasóihoz? Használd érintkezés.

3 válasz a „Házassági dokumentumok legalizálása Thaiföldön” témakörre

  1. Johan mondja fel

    Zie OOK https://www.nederlandwereldwijd.nl/trouwen-buitenland/thailand

    Sok papírmunka és időbe telik. Végül számos lényeges dokumentumot is le kell fordítani (és legalizálni) thai nyelvre Bangkokban, az ottani külügyminisztériumban.

    Akkoriban mindent elintéztem egy bangkoki ügynökségen keresztül (kivéve azt a néhány dolgot, amiért "személyesen" kell megjelenni). Nem volt időm rá (Thaiföldön tartózkodni), és tudtam, hogy ez egy szóváltás. Így azt a bizonyosságot választotta, hogy ezután mindent újra legálisan be lehet jegyezni Hollandiában. Mert az Amphuron való házasságkötés után újra legalizálni kell a különféle dokumentumokat, és le kell fordítani angolra, hogy érvényesek legyenek itt Európában…

  2. Hank ter Schuur mondja fel

    Csak a családi állapotról szóló okmányomat fordítottam le. Születni nem kellett, mert van útlevele. A fordítást egy bangkoki ügynökség is elvégeztette, elküldték a címemre, majd megházasodtam szülővárosomban. Megházasodhat egy másik Amphurban is.

  3. Gert mondja fel

    Francia,
    Nemrég férjhez mentem Thaiföldön. Nem kell legalizálni a 2 anyakönyvi kivonatot. Ezeknek nemzetközi kivonatoknak kell lenniük. Ezeket a dokumentumokat a bangkoki holland nagykövetség ellenőrzi. Végül 3 dokumentumot fog kapni a nagykövetségtől, amelyeket le kell fordítani (thai nyelvre) és legalizálni.
    Gert


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt