Thai receptek: Zöld curry csirkével

Beküldött üzenettel
Feladva Thai receptek
Címkék: , ,
11 szeptember 2023

A zöld curry egy közép-thaiföldi recept, és széles körben használják a Thai konyha. A név az étel színéből származik, amely a zöld chilipaprikából származik. A curry általában élesebb, mint az enyhébb vörös curry. A hozzávalókat – különösen a zöldségeket – nem feltétlenül rögzítik előre.

A thai curry vagy kaeng (ejtsd: gkeng) valójában a thai curry pasztával, kókusztejjel, hússal, halakkal és/vagy zöldségekkel és fűszernövényekkel készült ételek gyűjtőneve. A curry étel esszenciáját elsősorban a curry pasztából (kreung kaeng) kapja. Ez piros, sárga vagy zöld. Hagyományosan ez a három típusú (szín) curry csak egyetlen összetevőben különbözik: a bennük lévő chili paprika típusában.

  • A vörös curry (kaeng phed, ejtsd: „gkeng p-hed” vagy „csípős curry”) vörös chilipaprikát tartalmaz; a currytésztában néha húsz darab van.
  • A zöld curry (kaeng khiao wan, ejtsd: "gkeng ki-jo waan" vagy "édes zöld curry") zöld chilipaprikát tartalmaz.
  • A sárga curry (kaeng kari, ejtsd: gkeng gka-die) valóban sárga chilipaprikából készül.

A currypaszták a chili paprikán kívül a következő fűszereket és fűszereket tartalmazzák: citromfű, medvehagyma, galangal (más néven thai gyömbér vagy galangal), fokhagyma, koriandermag, köménymag, fehérbors, halszósz, garnélarák, cukor és zöld-citrom lé.

Egy fehérjében gazdag összetevőn – hagyományosan halon, húson vagy halgolyón – kívül az étel további összetevői kókusztej, zöld curry paszta, pálmacukor és halszósz. Gyakran szerepel a thai padlizsán (padlizsán), padlizsánborsó vagy más zöldség, sőt gyümölcs is.

A szósz állaga a kókusztej mennyiségétől függően változik. A curry paszta fűszere zöld chilipaprikából, medvehagymából, fokhagymából, galangalából, citromfűből, lime héjból, koriander gyökérből, vörös kurkuma, pörkölt korianderből, pörkölt köménymagból, fehér borsból, garnélapasztából és sóból áll.

A zöld curryt általában jázmin rizzsel vagy "khanom jin" néven ismert rizstésztával fogyasztják.

Recept:

  • Főétel.
  • 30 percen belül kész.
  • Recept 4 személyre.

összetevők:

  • Csirkefilé: 500 gramm
  • Fiatal kukoricacsutka: 125 gramm
  • Fehér padlizsán (tojásnövény): 125 gramm
  • Kókusztej: 500 ml (több = kevésbé csípős)
  • Rizskorpa olaj: 2 evőkanál
  • Zöld curry fűszerpaszta: 2-3 evőkanál (több = fűszeresebb)
  • Halszósz: 2 evőkanál
  • Pálmacukor: 2 evőkanál
  • Hosszú piros chili, (thai) bazsalikom és citromlevél (elhagyható)
  • Jázmin rizs

Előkészítési módszer:

  1. Wokban vagy serpenyőben olajat hevítünk magas hőmérsékleten. Amikor az olaj felmelegedett, hozzáadjuk a zöld curry fűszerpasztát.
  2. Rövid ideig kevergetve pirítjuk, majd hozzáadjuk az összes csirkét. A csirkét 2-3 percig melegítjük, majd hozzáadjuk a padlizsánt (tojásnövényt) és a kukoricacsutkát.
  3. 3-5 percig kevergetve pirítjuk, majd hozzáadjuk az összes kókusztejet. Azonnal csökkentse a tűzhely hőmérsékletét, és adja hozzá a halszószt és a pálmacukrot.
  4. Folyamatosan keverjük és kóstoljuk meg a currylevest. Ha sósabb, adjon hozzá extra halszószt, és fontolja meg a pálmacukor használatát, ha édesebb. Ha a curry túl csípős, adjunk hozzá extra kókusztejet, és kóstoljuk meg az eredményt.
  5. Addig pároljuk, amíg minden meg nem fő. Adjon hozzá hosszú piros chilit, (thai) bazsalikomot és citromlevelet, és jól keverje össze.

Tálaláskor párolt jázmin rizzsel (pandan rizzsel) tálaljuk tányéron.

9 válasz erre: „Thai receptek: Zöld curry csirkével”

  1. Petervz mondja fel

    A Kaeng (เเกง) nem a curry gyűjtőneve, hanem sok más leves vagy párolt étel gyűjtőneve. Például a kaeng jeut (könnyű, nem fűszeres zöldségleves viaszos hússal, hallal vagy tufuval), kaeng som, prik kaeng stb.

    • Tino Kuis mondja fel

      És akkor kérhet tiszta levest น้ำใส náam sǎi vagy sűrű levest (általában kókusztejjel) น้ำข้น náam khôn.

      • Teun mondja fel

        Kedves Tino, itt a currykről van szó és nem a levesről. Valójában csak a tom yam (leves) mellett választhatja el, hogy a sai vagy a khon nevet adja (az első egyértelmű változatot körülbelül 16 évvel ezelőtt egy professzionális thai ételpanel thai kulturális örökségként jelölte meg). A khon tom-yam név elkészítése szintén nem kókusztejjel, hanem cukrozatlan „sűrített tejjel” (fehér-piros konzervdoboz, Carnation márka, a hollandiai jobb tokóban is kapható).

    • Danzig mondja fel

      A Kaeng valóban curry-nek fordítható, bár meg kell jegyezni, hogy a curry nem csak folyékony, hanem száraz (stir-fry) formában is létezik.

  2. Ronald Schutte mondja fel

    Mindig jó látni a recepteket.
    Ha sikerül beszerezni (a jó tokóknak van) a kis padlizsánok és a borsó padlizsánok szinte szükségesek! Szintén finom 4 apró (piros) medvehagyma, finomra vágva, gombával hozzáadva.
    A zöld curry ízletes (nem megszokott) kiegészítője a nagy ferde darabokra vágott citromfű szár, amit sütés közben melegíthetünk. Távolítsa el később az evés kényelméért.
    És mert ma ismét thai óra volt, minden összetevő alatt thai nyelven is + a kiejtés.

    kókusztej/tejszín น้ำกะทิ. (név kà-thí)
    nagy pirospaprika พริกชี้ฟ้า. (phrík chíe-fáa)
    padlizsán kis kerek (8) มะเขือ (เปราะ) (negyedekre vágva) má-khǔah prò
    borsó padlizsán มะเขือพวง (má-khǔah phoewang)
    {citromfű szár ตะไคร้. (tà-khrái)}
    fokhagyma กระเทียม. (kra-thiejem)
    medvehagyma (piros) หอมแดง (hŏhm dae:ng)
    kaffirlevél (3) (ใบ)-มะกรูด ((bai) má-kròe:t)
    csirkecomb น่องไก่ (nôhng kài)
    gomba (gomba vagy kínai gomba) เห็ด (het) vagy เห็ดหอม (het hŏm) .

    • Erwin Fleur mondja fel

      Kedves Ronald Schütte!

      Megbeszéltem ezt a feleségemmel (ő szakács).
      Azt kellett mondania, hogy a csirkecomb személyes, és inkább reszelőt használ.
      Kettő, nem kell a fokhagyma, már benne van a curryben.
      Három gomba vagy kínai gomba nem szükséges (szintén személyes).

      Szép recept, de persze mindenkinek megvan a saját ízlése.
      Met vriendelijke Groet,

      Erwin

      • Ronald Schutte mondja fel

        helyes, ezek lehetséges kiegészítések voltak. egy thai szakácstól is.! Valóban minden nagyon személyes.

  3. Ronald Schutte mondja fel

    มะเขือ(เปราะ) (má-khǔah prò) (eldobva)

  4. Andrew van Schaick mondja fel

    Jó recept. De egy thai recepttel van dolgunk, azaz Katival van benne szó és ez egy kendőben kifacsart kókuszhús. Nem feltétlenül 500 ml-es dobozból. A jó szakácsokat keményen megbüntetik ezért.
    A Katit (Indonéziában Santen) széles körben használják a thai ételekben. Olyannyira, hogy azzal fenyeget, hogy kijön a füledből.
    Ez a határ menti területeken teljesen más. Abból élnek, amit a természet kínál. Kati vesét használják erre.


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt