Egy másik történet egy szerzetesről. Ez a szerzetes pedig azt állította, hogy tud varázsolni, és megkért egy újoncot, hogy jöjjön vele. 'Miért?' kérdezte. – Mutatok egy varázstrükköt. Láthatatlanná teszem magam! Ebben elég jó vagyok, tudod. Most nézd meg nagyon alaposan. Ha már nem lát, szóljon.

A szerzetes cellájába mentek. De a kezdő ravasz és óvatos volt. A szerzetes varázsigéket kezdett mormolni, és kitalált egy titkos formulát. – Hűha! és levette a tógáját. – Látsz még engem?

– Még találkozunk, méltóságos uram.
– Hűha! és levette az ingét. – Látsz még engem?
– Látom az ágyékkötőjét – mondta a novícius.
– Hűha! és levette az ágyékkötőjét. Ott állt csupasz hímtaggal. – Látsz még engem?
– Nem, már nem – mondta a novícius. – Egyáltalán nem látlak többé. Láthatatlan vagy! De persze még látta! 'Micsoda varázserőd van! Te tényleg nagyon jóképű vagy, szerzetes.

– Hozd a koldustálamat! A szerzetes körbe akart járni hozzájárulásokat gyűjteni. A vállán lógó tállal büszkén kisétált a cellából, le a lépcsőn, át a templomkerten és egy folyosón, ahol a nők az ételkészítéssel voltak elfoglalva. Amikor meglátták, hogy ott sétál, meztelenül, kiabálni és ujjongani kezdtek.

'Azt nézd! A szerzetes kopasz makkú! Utána futottak. Visszamenekült a templomba, és estig bujkált.

Eközben egy disznó szökött ki az istállóból. Egy nagy disznó. A tulajdonos semmit sem tudott a láthatatlan szerzetesről, körbejárta és hívta az állatot. 'Kus! Kuus kuus kuus, gyere ide. (*) A szerzetes meghallotta ezt, és azt gondolta: "Te jó ég, még mindig utánam járnak!" és felkiáltott: „Azt hiszed, én vagyok az egyetlen, aki csupaszon rángatózik? A falu tele van meztelen bunkókkal. Hagyjon békén!'

Nos, csak hagyni kell magát megtéveszteni egy kezdővel… Forrás:
Felkavaró mesék Észak-Thaiföldről. White Lotus Books, Thaiföld. Angol cím: 'The invisible monk'. Fordította és szerkesztette Erik Kuijpers. A szerző Viggo Brun (1943); További információkért lásd: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-tales-uit-noord-thailand-nr-1/

(*) A Kuus az (a) disznó számos kisállat- és esküdt név egyike a holland és flamand helyi nyelveken.

Hozzászólás nem lehetséges.


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt