Amikor Pattaya paradicsom, a fenti név nyilvánvaló egy múzeum számára. Olvastam erről a múzeumról, aztán tovább mardosott a kíváncsiság, annak ellenére, hogy az európai turistáknak 500, az ázsiaiaknak 150 baht a belépő.

Ez nem az ókori művészet múzeuma, hanem olyan festményeké, amelyek két dimenzióban készültek háromdimenziós megjelenésre utalnak. Tehát nem nehéz kultúra, hanem találékonyság és humor. Hasonlítsuk össze a költészettel. Szép verseid vannak, amelyek mind komolyak, és megvan a könnyű versed. Az utóbbiak tele vannak szellemmel és humorral. Csak hívom dr. P.

Amikor megérkezünk és leparkolunk, már indul is, ez 50 Bahtba kerül. Vezetőtársam és én is úgy gondoljuk, hogy ez nevetséges, ezért máshol keresünk helyet, ingyenesen. Ólommal a cipőmben megyek a pénztárhoz. Ott veszem a kezembe a dolgokat. Kedvesen mondom thai nyelven, hogy a thaiföldi árat úgy akarom fizetni, mint a társam. Több mint húsz éve élek itt.

Bár nincs thaiföldi jogosítványom, de van ATM kártyám egy thai banktól. És ugyanattól a banktól származó hitelkártyák. mindet megmutatom. Mutasd meg a munkavállalási engedélyedet, ez a válasz. Nevetve mondom, hogy elmúltam hetven, és nem dolgozom. Akkor te turista vagy – mondja a lány. Nem, mondom, a turisták ellátogatnak Thaiföldre, majd visszamennek saját otthonukba. Itt élek, és nincs házam Európában. Ő hajthatatlan. A következő ötletem támad. Még az útlevelemet is Bangkokban adták ki. Megmutatom neki. Most egy másik lány valóban feljebbvalóját hívja. Hallom, ahogy meséli, hogy van egy fehér külföldi vezetői engedély nélkül, de thai bankkal és itt kiállított útlevéllel. Én nyerek, mert most szól a megváltó szó. Csak 150 Bahtot kell fizetnem. Micsoda gond elkerülni egy turistabarát affért.

Belül őszintén meg kell mondanom, hogy nagyon szép. Nagy termek mindenféle viccekkel. Nem csak a falon, hanem a padlón is. Hétfőn kora reggel van, de már elég zsúfolt. Csak ázsiaiak.

Nyilvánvalóan ez egyfajta szórakozás, ami jól megy itt. Mindenki fényképezi egymást. A legjobb, ha mutatok néhány képet. Találtam egy sor házat, amelyek megmozdulnak, ha elmész mellettük. Itt a trükk pont az ellenkezője. Kétdimenziósnak tűnik, de valójában háromdimenziós.

Különféle osztályok vannak. A thai kultúra, az ókori világ, a dinoszauruszok korszaka és a modern művészet is. 150 bahtért ez a múzeum határozottan szórakoztató, különösen thaiakkal vagy gyerekekkel. Észak-Pattayában a delfin-szökőkút közelében található. Ha észak felé vezet a Második úton, akkor azt a soi 1 után balra, az első utcában, jobbra fogja látni.

Videóművészet a Paradicsomban

Tekintse meg a videó benyomását itt:

[youtube]http://youtu.be/u_kmU1OFdig[/youtube]

5 válasz a „Művészet a paradicsomban – Pattaya” című könyvre

  1. Peter Holland mondja fel

    A múzeumot kétségtelenül megér egy látogatás, ami engem igazán zavar, az ismét az a tiszteletlenség, ahogyan a nem ázsiaiakat súlyosan diszkriminálják ezzel az apartheid fizetési rendszerrel.
    Az emberek most végre a phuketi és pattayai csalásokról és kalózkodásról beszélnek, de ha erről az őrült politikáról van szó, a kormány még mindig teljesen hallgat.
    Ezt tényleg érthetetlennek tartom.

    Moderátor: Az irreleváns szöveget eltávolítottuk.

  2. l.alacsony méret mondja fel

    Szép és informatív darab a „Művészet a Paradicsomban”-ról.
    Szerintem érdemes oda ellátogatni.
    Ami megütközik, az az orosz nyelvű magyarázat és nem
    thai és/vagy angol nyelven.

    Üdvözlettel

    Louis

  3. Rob V. mondja fel

    Jól néz ki, de egy ekkora árkülönbség természetesen abszurd, és nem magyarázható azzal, hogy „igen, a thaiak közvetetten fizetnek adón keresztül a nemzeti park, a Grand Palamce,… fenntartásába”. Amúgy abból indulok ki, hogy van „thai” és „külföldi” ár, hogy a többi ázsiaira is felszámítható legyen, ha a pénztáros észreveszi, hogy nem thai. Egy ismerősöm félig indó, néha megússza, hogy thainak adja ki magát, de néha észreveszik, hogy nem thai, hanem "másik" ázsiai és őt is külföldiként (érintettként) kezelik.

    Mit gondoljak a rossz angolokról? Az „Interaktív művészeti múzeum” és a „Gyönyörű emlékek itt maradnak” a Thinglish másik remek példája.

    @ Legemaat: biztos egy orosz tévéműsor részlete, nem egy thaiföldi. Ha rákattint a YouTube-ra, thai videóriportokkal is találkozhat:
    http://www.youtube.com/watch?v=xLqy7GmuKrE

    Hány thaiföldi ismeri fel a különböző tengerparti stílusokat, művészeket és történelmi személyiségeket? Szép módja az iskolai osztályoknak a művészet, a kultúra és a történelem (főleg a művészet és a kreativitás) megismerésére. De az is csak sanook lesz vicces képeket csinálni. Akkor már kevésbé számít, hogy ki Salvador Dali.

    • l.alacsony méret mondja fel

      Kedves Rob!
      Köszönöm a tippet, hogy kattintsatok a youtube-ra!
      Köszönöm.
      Gyönyörű videoképek thai nyelven: megkönnyebbülés!

      Üdvözlettel

      Louis

  4. ego kívánság mondja fel

    Az az érv, hogy a belépődíjak árkülönbségeit a „thai fizet adóval” magyarázzák, értelmetlen.1 Sok thai nem fizet fontot.2 Mindenki, aki vásárol valamit, az áfa révén fizet adót.


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt