Krenut će se (pjesma Naowarata Pongpaiboona)

Autor Eric Kuijpers
Geplaatst u kultura, pjesme
Oznake: ,
21 svibnja 2022

Jugoistočna Azija Napišite antologiju tajlandskih kratkih priča i pjesama. Antologija nagrađivanih kratkih priča i pjesama. Silkworm Books, Tajland.

Čitaj više…

Put malog puža (pjesma Naowarata Pongpaiboona)

Autor Eric Kuijpers
Geplaatst u kultura, pjesme
Oznake: , ,
16 svibnja 2022

Ova je pjesma napisana tijekom listopadskih nemira 1973. kada je svrgnuta vlada Thanoma Kittikachorna. Pod "kukoljem" se misli na nelegitimnu, tiransku vlast; 'mali puž' označava mnoge nepoznate ljude koji su tada izgubili živote u Bangkoku.

Čitaj više…

Pisac/pjesnik Prasatporn Poosusilpadhorn (ประสาทพร ภูสุศิลป์ธร, 1950.) poznatiji je po nadimku de plume Komtuan/Khomtuan Khantanu (คมทว น ค ันธนู). Ima ih više, ali radije ih zadržava za sebe. Godine 1983. dobio je nagradu South East Asia (SEA) Write Award za svoj rad.

Čitaj više…

Tijekom godina sam otkrio da mi Farangi uglavnom nismo dobro upoznati s književnošću, a kamoli s poezijom naše zemlje domaćina. Iseljenici koji se žele integrirati općenito imaju temeljitije znanje o, recimo, lokalnoj ponudi hrane, pića ili žena nego o onome što se općenito opisuje kao 'viša' kultura.

Čitaj više…

Prijava čitatelja: 'Zbogom'

Poslanom porukom
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake:
Ožujak 21 2021

Rastanak…. Možda se i drugi prepoznaju u tome? Napisao sam ovu pjesmu kao oproštaj od nekoga u Tajlandu tko mi je jako drag.

Čitaj više…

Vjerojatno nikome u vašoj obitelji ili krugu prijatelja nije tajna: nedostaju vam putovanja. Nedostaju vam putovanja na daleke destinacije. Ogroman čak. Preskakanje godišnjeg odmora. Prisiljeni ste prekinuti ili otkazati svoje putovanje svijetom. Čak su i snovi i planovi putovanja na velike udaljenosti koje ste željeli ostvariti u nadolazećim godinama parkirani na neodređeno vrijeme.

Čitaj više…

Marianne je stjuardesa s velikom ljubavi prema Bangkoku i ljudima koji tamo žive i napisala je sljedeću pjesmu tijekom svog "kućnog pritvora" u hotelskoj sobi. Dobro se opustiti u ovim turbulentnim vremenima.....

Čitaj više…

Korona pjesma za Tajland

Od Gringa
Geplaatst u Korona kriza
Oznake:
17 travnja 2020

Val korona pjesama teče Nizozemskom. Pločice mudrosti, zašiljeni soneti i slobodni stihovi pružaju utjehu, stabilnost i nadu. — Bit će dobro! Ovako počinje članak Geraldine Metselaar u kontekstu #NlblijftThuis na web stranici današnjeg Algemeen Dagblada.

Čitaj više…

Vrtlar i smrt

Od Gringa
Geplaatst u Kolona, stranac
Oznake: , ,
Ožujak 29 2020

Naravno, čitam sve priče i poruke o tim tisućama ljudi, uključujući Nizozemce, koji su ostali u inozemstvu i žele se vratiti kući. Kad sam jutros pročitao poruku o zasad posljednjem letu iz Singapura u Bangkok, u kojoj je jedan Tajlanđanin rekao: "Ako moram umrijeti, onda u svojoj zemlji", nisam mogao a da ne pomislim na staru nizozemsku pjesmu De Tuinman en de Dood. To je išlo ovako:

Čitaj više…

Podnesak čitatelja: Pjesma iz srca

Poslanom porukom
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake: ,
31 listopada 2017

Mislim na Nizozemsku noću
Tada pomislim na svu tu ljepotu
Naša zemlja je divna
A ipak me čini plijenom
Samo uvijek to vrijeme boginja
To mi više nije potrebno

Čitaj više…

Podnesak čitatelja: pjesma

Poslanom porukom
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake: ,
30 listopada 2017

Mislim na Nizozemsku noću,
Tada ću biti uspavan,
Ne mogu više oka sklopiti.
Vruće suze kotrljaju se kao izljevi

Čitaj više…

Ovaj se članak fokusira na tajlandsku pjesmu prevedenu s engleskog. Dvije od njih su pjesnika Chiranana Pitpreecha, studentskog aktivista u turbulentnim XNUMX-ima, kada je demokratski pokret rastao, a potom krvavo ugušen. Pjesma 'Prve kiše', nastala prije četvrt stoljeća, govori o tom vremenu nade i gorkog razočaranja.

Čitaj više…

Slučajno sam pročitao o pomrčini Sunca koja bi se mogla vidjeti 9. ožujka iz Indonezije i s Filipina. Iz oskudnih informacija koje sam uspio pronaći zaključio sam da postoji mogućnost da to vidimo iu Chiang Daou, gdje smo tada bili. Iako ne potpuna, ali djelomična pomrčina također se isplati.

Čitaj više…

Tajlandski kontrolori prometa u hotelima

François Nang Lae
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake:
Ožujak 20 2016

Napravio sam dva stihova u nastavku kao odgovor na fenomen kontrolora prometa u hotelima. Nemam sliku, ali mislim da govore same za sebe.

Čitaj više…

Prijava čitatelja: Robove pjesme (konačno)

Poslanom porukom
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake:
Ožujak 17 2016

U 2012. upoznao sam svoju djevojku u regiji Kanchanaburi. Od tada tamo putujem četiri puta godišnje. Napisao sam zbirku pjesama o svojim dojmovima.

Čitaj više…

Podnesak čitatelja: pjesme od Roba (4)

Poslanom porukom
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake:
Ožujak 6 2016

U 2012. upoznao sam svoju djevojku u regiji Kanchanaburi. Od tada tamo putujem četiri puta godišnje. Napisao sam zbirku pjesama o svojim dojmovima.

Čitaj više…

Podnesak čitatelja: pjesme od Roba (3)

Poslanom porukom
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake:
28 veljače 2016

U 2012. upoznao sam svoju djevojku u regiji Kanchanaburi. Od tada tamo putujem četiri puta godišnje. Napisao sam zbirku pjesama o svojim dojmovima.

Čitaj više…

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu