Sutra je Majčin dan Tajland, dan koji se poklapa s kraljičinim rođendanom. Guru, zločesta sestra Bangkok Posta, ima zgodne prijedloge za poklone, poput krafne u obliku cvijeta.

Krafna je dostupna u tri boje: roza, bijela i žuta. U kombinaciji sa šalicom kave košta 129 bahta. Love Mom Set također je dostupan sa šest slatkih bombonica i šest glaziranih krafni. Cijena: 315 bahta. Dostupno u Krispy Kreme.

To je ozbiljan prijedlog, ali Guru također ima neke zločeste ideje za čestitku za Majčin dan. Pa, onda jedan: Mama, sjećaš se kako ljudi govore da toliko sličim tebi? Postoji još jedna stvar koja nam je zajednička... obje volimo muškarce. Ljubav, gay sinovi. PS Molim te, nemoj reći tati. PPS Nikada nisam nosila tvoje haljine, ne brini.

– Dva šaltera za prijavu putnika za 270 putnika, dva službenika na kontroli putovnica, neispravni pojasevi za prtljagu, neuredne provjere putnika i elektronički znakovi odbijanja usluge. Južnokorejskom niskobudžetnom zrakoplovnom prijevozniku T'Way Airlines, koji je privremeno letio iz Don Mueanga, dosta je stare zračne luke. "Nikad se nećemo vratiti", rekao je regionalni menadžer Choi Byung-moon. Poslao je popis od sedam pritužbi Tajlandskim zračnim lukama (AoT) i nadležnim službama

Avioprijevoznik je bio prisiljen preusmjeriti svoj novi drugi dnevni let za Inchon na Don Mueang od 27. srpnja do 8. kolovoza, jer Suvarnabhumi nije osigurao slot zbog zatvorene istočne piste. Prijevoznik je bombardiran 'bezbrojnim' pritužbama tajlandskih i stranih putnika o nedostatku usluga, dugim čekanjima i kašnjenjima.

Taj je potez također imao financijski nedostatak, unatoč tome što AoT nudi popuste na naknade za slijetanje i parkiranje kako bi potaknuo niskobudžetne zračne prijevoznike na preseljenje. Na primjer, za obroke, koji su morali dolaziti od Suvarnabhumija, trebalo je platiti dodatnih 13.000 bahta.

Iskustva Južnokorejca ne slute na dobro za pokušaje AoT-a da natjera preostale niskobudžetne zračne prijevoznike da se presele. Zasad samo Nok Air i Orient Thai lete iz Don Mueanga, ali služe domaćim odredištima. AirAsia, koja leti u inozemstvo, presjedat će 1. listopada.

– Računa li se vlada opet bogatašom s žestoko kritiziranim hipotekarnim sustavom za rižu? Ministar Boonsong Teriyapirom (trgovina) misli da može prodati 4 do 5 milijuna tona golemih državnih zaliha. Već je potpisan ugovor s Kinom za 2 milijuna tona i s Indonezijom za 1 milijun tona. Pregovori su još u tijeku s Bangladešom, Filipinima te zemljama Afrike i Bliskog istoka.

Prema ministrovim riječima, vlada određuje cijenu riže 'u skladu s tržišnim cijenama'. Ne spominje iznos. Tajlandska udruga izvoznika riže to čini. Bijela 5% riža prodaje se za 564 dolara po toni, a 100% klasa B za 580 dolara. Da bi vlada pokrila troškove, morala bi prodati rižu za najmanje 800 dolara.

Taj se iznos sastoji od cijene koju poljoprivrednici dobivaju, troškova mljevenja, troškova skladištenja, transporta, administrativnih troškova i operativnih troškova. Ergo: vlada ide prema gubitku od najmanje 100 milijardi bahta zbog hipotekarnog sustava, procjenjuju ekonomisti. Ali to nije ništa novo, na što se više puta upozoravalo.

Parlamentarni odbor za gospodarski razvoj posjetio je u petak mlinove riže u Ayutthayi. Otkrila je neke nepravilnosti, poput prijenosa prava poljoprivrednika na posrednike, kako bi oni mogli profitirati od visokih cijena u hipotekarnom sustavu. Povjerenstvo će tražiti od uključenih da svjedoče pred povjerenstvom.

"Vlada ne može tvrditi da su ovo operativni problemi", rekao je predsjednik Chanin Rungsaeng, demokratski zastupnik u Bangkoku. 'Politika i provedba idu ruku pod ruku. Ako politika nije dobro osmišljena od samog početka, to nije ništa drugo nego ostaviti otvorena vrata lopovima da uđu u vaš dom.”

– Večeras u 2.30 ujutro (po tajlandskom vremenu) znat ćemo hoće li boksač Kaew Pongprayoon osvojiti prvu zlatnu medalju za Tajland? Jučer je pobijedio Rusa Davida Ayrapetyana u klasi do 49 kilograma, danas ga u Londonu čeka trostruki svjetski prvak Kinez Zou Shiming. Do sada je Tajland osvojio srebrnu i brončanu medalju.

Ako Kaew pobijedi, dobit će nešto poput 100 milijuna bahta. Od toga će 50 milijuna bahta osigurati sponzori boksačkog saveza. Vlada će platiti 10 milijuna bahta, a neke su tvrtke već najavile da će seći u svoje džepove. Predsjednik boksačkog saveza predložit će ga za napredovanje u vojsci: od narednika do dočasnika.

– Tvrtkama će postati nešto lakše pretplatiti se na projekte upravljanja vodom vrijedne 350 milijardi bahta koji su u pripremi. Povjerenstvo za upravljanje vodama i poplavama odlučilo je ublažiti kriterije. Prema kritičarima, samo su se velike tvrtke mogle pridržavati. Ukinut će se uvjet da izvođač radova mora izvesti projekte ukupne vrijednosti 10 milijardi bahta u posljednjih 30 godina. Sada postoji uvjet od 10 posto za projekt za koji se izvođač natječe.

Do sada se prijavilo 395 tvrtki. Koje se tvrtke mogu prijaviti bit će objavljeno 24. rujna, a sretnici će biti proglašeni krajem siječnja 2013. godine.

– Broj poljoprivrednika i ljudi s niskim primanjima koji se prijavljuju za vladin program moratorija duga ostaje ispod očekivanja. Vlada je procijenila da će se prijaviti 3,16 milijuna ljudi. 6. kolovoza bilo ih je 2,23 milijuna za iznos od 259 milijardi bahta. Sudionici koji ispunjavaju uvjete za program ne moraju otplaćivati ​​3 godine, tijekom kojih plaćaju 3 posto manje kamate. Objašnjenje manjeg interesa mogla bi biti činjenica da se ljudi boje da ne dođu na crnu listu Nacionalnog kreditnog ureda.

Program za kupce prvog doma također privlači manje zainteresiranih strana od očekivanog. Do sada su odobrene hipoteke u ukupnoj vrijednosti od 5 milijardi bahta, dok je vlada izdvojila 20 milijardi. Predsjednik Državne stambene banke vjeruje da je to zato što je samo mali broj dostupnih kuća koje zadovoljavaju kriterije programa.

– 25-godišnja Sirilada Kotpat iz Mukduhana od četvrtka je i službeno žena. Sirilada je rođen s muškim i ženskim spolnim organima i odgajan je kao dječak. Nakon operacije promjene spola, povjerenik Nacionalne komisije za ljudska prava otpratio ju je u okružni ured Nong Chok u Bangkoku kako bi joj promijenili oznaku spola.

Za Udrugu transžena Tajlanda, slučaj Sirilada važan je korak naprijed u osiguravanju da transseksualci imaju ista prava kao i drugi. Nacionalna komisija za ljudska prava poziva transvestite na kampanju za promjenu "gospodina" u "gospođicu", kao i za zakone vezane uz spol.

– Zagovornik prava homoseksualaca neuspješno je pokušao svoju vezu registrirati kao brak. Službenik u okružnom uredu Muang (Chiang Mai) odbio je, jer tajlandski zakon ne poznaje istospolne brakove. Dokumenti o osiguranju koji pokazuju da su njih dvoje u braku nisu ostavili nikakav dojam. Muškarac koji s dečkom živi 19 godina kaže da će ići na Upravni sud.

– Rođaci 29 žrtava Thaksinova 'rata protiv droge' 2003. i 2004. godine zatražili su od vlade odštetu. Ubijeno ih je 22, a 6 je nestalo bez traga. Nedavno su 3 od 5 policajaca odgovornih za ubojstvo 17-godišnjeg mladića osuđeni na smrt.

Azijska komisija za ljudska prava u Hong Kongu šokirana je činjenicom da je petorica puštena uz jamčevinu. Dječakova obitelj strahuje od odmazde i zatražila je produljenje programa zaštite svjedoka koji je okončan osuđujućom presudom za petoricu.

Drugi zahtjev za odštetu podnijela je Mreža rodbine iz svibnja 1992. za rodbinu 74 ubijena prosvjednika i 38 nestalih bez traga.

– Deset luksuznih parkova za odmor u Phuketu vjerojatno je izgrađeno ilegalno ili se gradi u nacionalnom parku Sirinat Marine. Odjel za nacionalne parkove, zaštitu divljih životinja i biljaka trenutno prikuplja dokaze koje će iznijeti na sud. Oko 200 službenika Nacionalnih parkova i službenika Odjela za posebne istrage obići će parkove sljedeće srijede i četvrtka.

– Jedna mrtva i tri ozlijeđena tužna je bilanca sukoba suparničkih mladića u gradu Samut Prakan. Na PU (mjestu zločina) policija je pronašla brojne čahure i dvije bombe ručne izrade, a prema prvotnoj istrazi, napadači su navodno preko logoa škole Chamni išarali uvredljive tekstove. Kada je sedam studenata pokušalo ukloniti grafit, na njih je pucano.

– Potres jačine 3,1 po Richteru pogodio je u petak ujutro sjeverni dio pokrajine Uttaradit. Epicentar potresa bio je 62,5 kilometara od brane Khwae Noi Bamrung, ali nije oštećen. Ni drugdje potres nije prouzročio štetu.

– Tajlandska gospodarska komora poziva vladu da ne povećava minimalnu plaću na 300 bahta u 70 pokrajina koje će se pojaviti sljedeće godine. Ovo povećanje već je stupilo na snagu u 7 pokrajina ove godine. Dom smatra da bi vlada trebala razviti mjere za ublažavanje posljedica krize u zemljama eurozone za Tajland.

I već su opipljivi. Sedam industrija (tekstil, nakit, elektronika i dr.) izvješćuje da im je izvoz u monetarnom smislu u prvoj polovici godine pao za 10 do 15 posto. Ostala izvozna odredišta poput Azije i SAD-a također su neizravno pogođena krizom eura.

– Nagrada od 10.000 funti, koju nudi britanska policija, čeka one koji informacije mogao pružiti, što je dovelo do uhićenja osobe koja je zadavila britansku putnicu s ruksakom Kirsty Saru Jones u Chiang Maiju u kolovozu 2000. Žrtvina majka i policajci iz njezinog rodnog grada stigli su u četvrtak u Chiang Mai kako bi bili obaviješteni o policijskoj istrazi. Mjesec dana nakon ubojstva, vlasnik pansiona u kojem je Kirsty bila uhićen je, ali je oslobođen zbog nedostatka dokaza.

– Predavač na Sveučilištu Chulalongkorn nije zadovoljan imenovanjem crvenokošuljaša za članove pododbora Vijeća za obrazovanje. Smatra da članovi odbora trebaju biti oslobođeni političkih veza ili barem ne biti 'politički ekstremisti'. Nominirani su predsjednik UDD-a, crvenokošuljaški odvjetnik i Thaksinova sestra.

– U nedjelju, na kraljičin rođendan, ispunit će se dugogodišnja želja Sakula Intakula. Zatim otvara muzej cvjetne umjetnosti u vili u Sriyanu (Bangkok). Posjetitelji se mogu diviti prekrasnim primjercima cvjetne umjetnosti, tradicionalnim cvjetnim ukrasima i Sakulovoj skici cvjetnog aranžmana za banket u povodu 60. godišnjice kraljevog stupanja na prijestolje 2006. godine. Oko botaničkog vrta nalazi se botanički vrt u kolonijalnom stilu vila.s brojnim rijetkim cvijećem i biljkama.

www.dickvanderlugt.nl – Izvor: Bangkok Post

Komentari nisu mogući.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu