Dobrodošli na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX posjeta mjesečno, Thailandblog je najveća tajlandska zajednica u Nizozemskoj i Belgiji.
Prijavite se za naš besplatni e-mail bilten i ostanite informirani!
bilten
Postavka jezika
Ocijenite tajlandski baht
Sponzorirati
Najnoviji komentari
- Matija: Pa René, slažem se s tobom 100% po ovom pitanju. Gdje god dođete, ili na svim medijima na internetu, ovo nam se gura niz grlo
- Jack S: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ brakovi…. čovječe o čovječe... postajem staromodan... Dosta mi je tih idiotskih kratica d
- sito: Bok, možete dobiti razne modele ili tipove kuća, mnogo izbora, ali također možete naručiti arhitektu
- Momak: preuzmite widget "vremenska prognoza" 2024. Tamo ćete svaki dan pronaći ažurne korisne informacije, uključujući kvalitetu zraka
- Momak: Izgradnja kuće ovdje očito košta puno manje nego u Nizozemskoj ili Belgiji. Koliko će kuća koštati ovisi o njezinoj veličini
- alfoni: Istina je da biste trebali pokušati uspostaviti kontakt očima, ali problem u Tajlandu je taj što su mnogi automobili zaslijepljeni i stoga ne možete
- Erik: Preuzmite aplikaciju Airvisual (IQAir) da vidite gdje je kvaliteta zraka najbolja.
- Co: Možete ga učiniti skupim koliko želite. Ali da dam primjer, za iznos koji ste iznajmili u 8 godina, imali biste...
- Ruud: Problem s Tajlanđanima je što ne žele naučiti ništa novo, pogotovo od stranaca, pa nastavljaju uzgajati rižu 50-60 godina.
- René: Možda će vam ovo pomoći. Zagađenje zraka u svijetu: Indeks kvalitete zraka u stvarnom vremenu https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: Poštovani Roberte, cijena m2 je između 10k i 13k. Imajte na umu da se izračuni izvode s vanjskog ruba krova. Moja kuća ima oko 145 m2
- René: Apsolutno sam širokogrudan i želim svima ugodan život sa ili bez partnera istog spola ili ne, sa ili bez
- Rob V.: Skoro bih pomislio da gotovo svi zapadnjački autori koji pišu roman s Tajlandom kao mjestom radnje imaju isti zaplet
- Rudolf: Citat: Koliki su trenutno procijenjeni troškovi izgradnje kuće po m². To samo ovisi o vrsti zahtjeva koje ispunjavate
- Johnny B.G: U 50-80-im/90-ima, nizozemska redovno uzgojena hrana također je sadržavala otrov, a ipak postoji 20% starijih ljudi u Nizozemskoj, a to je također slučaj u TH.
Sponzorirati
Opet Bangkok
Meni
ploče
podnijeti
- pozadina
- djelatnost
- advertorial
- dnevni red
- Porezno pitanje
- Belgijsko pitanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- budizam
- Prikazi knjiga
- Kolona
- Korona kriza
- kultura
- Dnevnik
- dating
- Tjedan od
- Zapis
- Roniti zaroniti
- Ekonomije
- Dan u životu…..
- otoci
- Hrana i piće
- Manifestacije i festivali
- Festival balona
- Festival kišobrana Bo Sang
- Utrke bivola
- Festival cvijeća u Chiang Maiju
- Kineska nova godina
- Party punog mjeseca
- Božić
- Festival lotosa – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Naga Fireball
- Proslava Nove godine
- Phi ta khon
- Vegetarijanski festival u Phuketu
- Festival raketa – Bun Bang Fai
- Songkran – tajlandska Nova godina
- Festival vatrometa Pattaya
- Iseljenici i umirovljenici
- državna mirovina
- Osiguranje automobila
- Bankarstvo
- Porez u Nizozemskoj
- Tajlandski porez
- Belgijska ambasada
- belgijske porezne vlasti
- Dokaz života
- DigiD
- Emigrirati
- Iznajmiti kuću
- Kupite kuću
- In memoriam
- Račun dobiti i gubitka
- kraljev
- Troškovi života
- nizozemsko veleposlanstvo
- nizozemska vlada
- Nizozemska udruga
- Vijesti
- Umiranje
- Putovnica
- Mirovina
- Vozačka dozvola
- Distribucije
- Izbori
- Osiguranje općenito
- Visa
- posao
- bolnica
- Zdravstveno osiguranje
- biljke i životinje
- Fotografija tjedna
- Naprava
- Novac i financije
- Povijest
- Zdravlje
- Dobrotvorne organizacije
- Hoteli
- Gledajući kuće
- Je li uključeno
- Kan Petar
- Koh Mook
- Kralj Bhumibol
- Živjeti u Tajlandu
- Podnesak čitatelja
- Poziv čitatelja
- Savjeti čitatelja
- Pitanje čitatelja
- Društvo
- tržnica
- Medicinski turizam
- milje
- Noćni život
- Vijesti iz Nizozemske i Belgije
- Vijesti iz Tajlanda
- Poduzetnici i poduzeća
- Obrazovanje
- Istraživanje
- Otkrijte Tajland
- Opinie
- Izvanredan
- Pozvati na akciju
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- Anketa
- Priče s putovanja
- Putovati
- odnosa
- kupovina
- društveni mediji
- Spa i wellness
- Sport
- Šteden
- Izjava tjedna
- Plaža
- Taal
- Prodaje se
- TEV postupak
- Tajland općenito
- Tajland s djecom
- tajlandski savjeti
- Tajlandska masaža
- Turizam
- Izaći
- Valuta – tajlandski baht
- Od urednika
- Nekretnina
- Promet i transport
- Viza za kratki boravak
- Dugotrajna viza
- Pitanje vize
- Avionske karte
- Pitanje tjedna
- Vrijeme i klima
Sponzorirati
Prijevodi odricanja od odgovornosti
Thailandblog koristi strojne prijevode na više jezika. Korištenje prevedenih informacija je na vlastitu odgovornost. Ne odgovaramo za greške u prijevodima.
Pročitajte našu cijelu ovdje odricanje.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Sva prava pridržana. Osim ako nije drugačije navedeno, sva prava na informacije (tekst, slike, zvuk, video, itd.) koje pronađete na ovoj stranici pripadaju Thailandblog.nl i njegovim autorima (blogerima).
Nije dopušteno potpuno ili djelomično preuzimanje, postavljanje na druge stranice, reprodukcija na bilo koji drugi način i/ili komercijalna uporaba ovih informacija, osim ako Thailandblog nije dao izričito pismeno dopuštenje.
Dopušteno je povezivanje i upućivanje na stranice na ovoj web stranici.
Naslovna » Pitanje čitatelja » Pitanje čitatelja: Iskustvo s uređajima za prevođenje?
Pitanje čitatelja: Iskustvo s uređajima za prevođenje?
Dragi čitatelji,
Ima li netko iskustva s tim uređajima za prevođenje? Imate li preporuke za marku?
S poštovanjem,
Nicky
Koristim pametni telefon s Google prevoditeljem.
Vrlo zadovoljan i besplatan.
(Google vjerojatno sluša, stoga pazite što govorite)
Standard je u vašem telefonu i zove se Google Translate.
Gadgeti o kojima govorite napravljeni su za ljude koji to ne znaju.
Naravno da znam kako radi Google Translate, ali kao što PW kaže, Veliki brat te gleda. Drugim riječima, Google vas u potpunosti prati. Neki razgovori su prilično privatni i Big Brother nema nikakve veze s tim. Stoga bismo željeli kupiti zaseban uređaj
Onog trenutka kada uključite telefon, možete se pratiti do onih koji bi htjeli znati, tj. žele provjeriti vaše dolaske i odlaske, a to nema nikakve veze s Googleom. Pomislite na: hotspots, GPS, WhatsApp. I ono: veliki brate...pa mora da si jako naivan ako misliš da nas ne prate stalno. (na ulici, u autu, zračnoj luci, dućanima itd. itd. Privatnost je popularna riječ koju svi koriste neprikladno, a pogotovo neprikladno, a ponajprije u vezi s telefonom. Ne smeta mi da im sve dam do znanja. I ako bih učinio nešto što je neprihvatljivo i oni bi me mogli pratiti kao rezultat... nema problema s tim.
Zaista Sjeng, ako nemate što skrivati, možete se jednostavno poslužiti telefonom.
Nikoga ne zanimaju slatke riječi koje upućujete svojoj ženi ili djevojci ili njima ili svojoj djeci.
Ni meni nema problema. Također mogu koristiti moje ponašanje surfanja da mi pokažu prilagođene reklame na Facebooku, itd. To je jedan od razloga zašto vam FB, itd. mogu ponuditi svoje usluge besplatno.
Ako to ne želite, morat ćete uložiti u dobar VPN ili sigurni telefon.
Nikada nisam vidio uređaj za prevođenje koji bi mogao dobro reproducirati tajlandski jezik.
Dobro, ako se radi o samo nekoliko riječi, možda će vam koristiti, ali čim se radi o cijelim rečenicama koje su vam potrebne za normalan razgovor, možete zaboraviti na to.
Budući da je i gramatika potpuno drugačija, prevoditelj izvlači značenje iz konteksta na takav način da tajlandski slušatelj ili čitatelj često mora imati puno mašte da odredi što se doista misli.
Čak i ako Tajlanđanin kaže da je shvatio, to je još daleko od znaka da je to istina.555
U potpunosti se slažem s mišljenjem Johna Chiangraija.
Ako rečenice postanu preduge, malo toga ima smisla i često morate pogađati značenje.
Iskustvo temeljeno na google prevoditelju.
Međutim, idealan je za prevođenje riječi. Također za natpise, slikaš i čitaš prijevod.
Nemam iskustva s uređajima za prevođenje. Pretpostavljam da neće biti puno bolji od google prevoditelja.
Ako ima boljih iskustava, volio bih ih pročitati.
Ovdje u Nizozemskoj podučavam nizozemski jezik bratovu tajlandsku djevojku. Željela bi ostati u Nizozemskoj, otud i svi napori koje ulaže da savlada nizozemski. Ponekad koristim aplikaciju za prevođenje "Tolk" koja očito prilično dobro prevodi s nizozemskog na tajlandski, barem Tajlanđanka razumije što mislim. Sumnjam jesu li rečenice koje ova aplikacija proizvodi gramatički ispravne, većina aplikacija za prevođenje doista ima poteškoća s tim. Aplikaciju je moguće besplatno preuzeti.
https://smart-translator.topgadgetadvisor.com/nativo-pro-nl-g/
Čini se da ovom dobro ide
Pametni telefon je koristan s funkcijom skeniranja putem snimanja fotografija na Google prevoditelju
Na primjer, čitanje jelovnika ili natpisa na zgradi
U ostalom, GT je potpuno nepouzdan. Ovo mi je stvaralo mnogo problema...
Svi to znamo; Tajlandski je uglavnom govorni jezik. Mnogi ovdje u Isaanu ne znaju ni sami pročitati (a često uopće ne pročitaju) intonacije i visine zvuka... GT tu ne može ništa.
Zabava sama čitati prevedeni tekst... Zagarantirana zabava. I pljesak ako je izgovor točan...
Koristim ovu aplikaciju (pronađenu u trgovini Google Play):
แปลเสียง ไทย-อังกฤษ
TPK Technology Co., Ltd. Obrazovanje
Govorite cijele rečenice na engleskom, a tajlandski prijevod izgovara ženski glas.
Također možete imati tajlandski glasovni zapis i prijevod će tada biti izgovoren na engleskom.
dobro radi!
čudno da ljudi ovdje preporučuju google translate. Jer on to ne može podnijeti. Moram pomaknuti nebo i zemlju da mogu prenijeti na tajlandskom približno ono što sam rekao na engleskom. Ionako možeš drmati nizozemski.
Dakle: koristite kratke rečenice, pa obrnuto provjerite je li točna, što se često pokaže da uopće nije točna, pa pokušajte opet nešto drugo.
s google prevoditeljem možete zaboraviti više od 3 riječi.
Bilo bi lijepo da ljudi ovdje ne objavljuju informacije ako ih sami nisu provjerili. Ne mogu zamisliti da itko ima bolju verziju Google prevoditelja od mene.