Dragi čitatelji,

Putovao sam nadaleko kako bih svoju izjavu o dohotku od poreznih vlasti u Apeldoornu (koja mi je potrebna za emigraciju u Tajland) preveo na engleski. Porezne vlasti kažu da se ne mogu pobrinuti za to.

Je li se netko borio s istim problemom?

Mary Ann

8 odgovora na “Pitanje čitatelja: Izjava o dohotku za emigraciju na Tajland”

  1. Erik kaže dalje

    Mogu li biti toliko hrabar i pitati što ti to treba?

    Ako mislite na izjavu za produženje vize, npr. zbog braka ili odlaska u mirovinu, onda prvo ne morate dati tu izjavu, sami ispunjavate prihode, a drugo, možete dobiti obrazac koji koristite za ovo sa stranice iz ambasade i ono pismo je na engleskom.

    Postoje imigracijski uredi koji će tada htjeti vidjeti pismo ovjereno, i eventualno prevedeno na tajlandski i ponovno ovjereno.

    Ili vam pismo treba za nešto drugo? Onda je važno gdje ste sada. U Nizozemskoj ga možete prevesti na engleski, a također i na Tajlandu. Ali za certifikaciju u tim zemljama vrijede drugačija pravila i o tome ćete dobiti objašnjenje na web stranici veleposlanstva.

  2. Wil kaže dalje

    Pozdrav Mary-Ann, pitanje koje postavljate čini mi se malo čudnim, ako mogu tako reći. Također smo emigrirali u Tajland 1. travnja (nije šala, a imamo 64 i 65 godina) i nikada nismo morali ispuniti poreznu prijavu prihoda. Tako da ne znam kako doći do Apeldoorna. I ono što Erik kaže je točno, morate sami unijeti svoje prihode i legalizirati ih u nizozemskom veleposlanstvu u Bangkoku. Možda je ovo nešto za vas.

  3. Hendrik kaže dalje

    Prilikom podnošenja zahtjeva za umirovljenu O vizu u Nizozemskoj, veleposlanstvo će vas pitati koliki su vaši prihodi. Tada, prije 2 godine, bilo je dovoljno pokazati 3 bankovna izvatka na kojima je bila položena plaća.
    Kada ste u Tajlandu, kada produžujete godišnju vizu, otiđite u nizozemsko veleposlanstvo u Bangkoku i unesite plaću koju primate mjesečno ili inače.

  4. Willem kaže dalje

    je ispravan, pošaljite obrazac i dobit ćete ga natrag u roku od 10 dana i morate ga pokazati u imigraciji ili njegovu kopiju
    Evo postupka kako to učiniti

    mrsgr Willem

    Vaša mjesečna primanja ili godišnja primanja moraju biti potvrđena izjavom o prihodima iz veleposlanstva ili slično. Ovaj dokument ne smije biti stariji od 6 mjeseci i može se dobiti na sljedeći način:

    Putem nizozemske ambasade u Bangkoku, trenutno košta 1400 bahta; vidjeti http://thailand.nlambassade.org/producten-en-diensten/consular-services/consulaire-verklaringen Može se zatražiti u veleposlanstvu (prijava ujutro, preuzimanje poslijepodne) ili pismenim putem (traje oko 10 radnih dana).

    Treba predati: Ispunjen obrazac za prijavu, kliknite ovdje, kopiju putovnice, pristojbe (1400 bahta), omotnicu s adresom s unaprijed otisnutim žigom. Ne morate slati podatke o prihodu; Ovo sami ispunjavate na izjavi. Ne zaboravite navesti svoje podatke za kontakt u izjavi. (Obrazac navodi: 'Veleposlanstvo Kraljevine Nizozemske ne prihvaća nikakvu odgovornost za sadržaj ovog dokumenta.', ali ga prihvaća imigracijska služba).

    U Pattayi također kod austrijskog konzula, gospodina Rudolfa Hofera, 504/26 Moo 10, dijagonalno nasuprot glavnog ulaza u Yensabai Condo (na uglu; 'Pattaya-Rent-a-Room'), košta 1780 bahta. Radno vrijeme: ponedjeljak-petak od 11.00 do 17.00 sati. Konzul će napraviti sažetak vašeg izvješća o prihodima na engleskom jeziku (morate ga dokumentirati, na primjer s 'godišnjim izvješćima'). Spremno odmah.

    Sretno!

    MACB (Martin Brands)

  5. Lav kaže dalje

    Mary-Ann,
    Sada sam imigracijskim vlastima dvaput predao izjavu o prihodima za svoju godišnju vizu.

    Prvo preuzimate obrazac s web stranice veleposlanstva, ispunjavate ga i dodajete tražene privitke te ga šaljete, uključujući adresiranu i ovjerenu povratnu omotnicu, veleposlanstvu u Bangkoku. Iznos koji dugujete veleposlanstvu od 1.200 bahta možete poslati u omotnici, ali ako još uvijek imate nizozemski bankovni račun, možete prenijeti ovaj iznos od 30 € i priložiti ispis uplate.

    Veleposlanstvo će vam ga brzo vratiti i s tim obrascem možete otići u imigracijsku službu sa traženim obrascima za svoju vizu.

    Obrazac veleposlanstva je na engleskom jeziku i morate podnijeti kopiju izvješća o dohotku vašeg mirovinskog fonda ili bilo koje druge agencije.

    Napravite kopiju ovjerenog obrasca koji ćete dobiti natrag od veleposlanstva, ​​to se može koristiti, između ostalog, za produljenje vaše vozačke dozvole.

    • Willem kaže dalje

      je 1400 bahta Leo ne 1200 bahta

      je povećan, ako ne uključite točan iznos, dobit ćete ga natrag i možete ga poslati ponovno, što je važno.

      Willem

  6. NicoB kaže dalje

    Mary-Ann, mislim da još uvijek ostaješ u Nizozemskoj.
    Jedino što tražite je da se izjava o dohotku koju imate od Porezne mora prevesti na engleski, to ne može biti nikakav problem, treba se malo potruditi, angažirati ovlaštenu prevoditeljsku agenciju, legalizirati prijevod, mislim Min. pravosuđa, prevoditeljska agencija zna gdje, onda neka to legalizira Min. Foreign Affairs NL i zatim Thai Embassy. Možda biste ga mogli prevesti izravno na tajlandski i slijediti isti put?
    Ako također tražite informacije o podnošenju zahtjeva za vizu, odgovorite i mi vam možemo dodatno pomoći, npr. prijava prihoda nije potrebna ako dokažete dostatan bankovni saldo u Nizozemskoj, itd.
    NicoB

  7. Alex kaže dalje

    Uopće vam ne treba izvod porezne uprave u Apeldoornu! Živim u Tajlandu 7 godina i svake godine odnesem podatke o svojim prihodima u schengensku ambasadu ili konzulat, oni sastave pismo na temelju tih podataka (1800 bata), odnesu ga imigraciji i gotovi ste.
    Možete naime Nemojte emigrirati u Tajland, ali morate podnijeti zahtjev za O vizu svake godine i dobiti imigracijski pečat svaka tri mjeseca. Porezna uprava u NL s tim nema ništa!


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu