Dobrodošli na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX posjeta mjesečno, Thailandblog je najveća tajlandska zajednica u Nizozemskoj i Belgiji.
Prijavite se za naš besplatni e-mail bilten i ostanite informirani!
bilten
Postavka jezika
Ocijenite tajlandski baht
Sponzorirati
Najnoviji komentari
- Matija: Pa René, slažem se s tobom 100% po ovom pitanju. Gdje god dođete, ili na svim medijima na internetu, ovo nam se gura niz grlo
- Jack S: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ brakovi…. čovječe o čovječe... postajem staromodan... Dosta mi je tih idiotskih kratica d
- sito: Bok, možete dobiti razne modele ili tipove kuća, mnogo izbora, ali također možete naručiti arhitektu
- Momak: preuzmite widget "vremenska prognoza" 2024. Tamo ćete svaki dan pronaći ažurne korisne informacije, uključujući kvalitetu zraka
- Momak: Izgradnja kuće ovdje očito košta puno manje nego u Nizozemskoj ili Belgiji. Koliko će kuća koštati ovisi o njezinoj veličini
- alfoni: Istina je da biste trebali pokušati uspostaviti kontakt očima, ali problem u Tajlandu je taj što su mnogi automobili zaslijepljeni i stoga ne možete
- Erik: Preuzmite aplikaciju Airvisual (IQAir) da vidite gdje je kvaliteta zraka najbolja.
- Co: Možete ga učiniti skupim koliko želite. Ali da dam primjer, za iznos koji ste iznajmili u 8 godina, imali biste...
- Ruud: Problem s Tajlanđanima je što ne žele naučiti ništa novo, pogotovo od stranaca, pa nastavljaju uzgajati rižu 50-60 godina.
- René: Možda će vam ovo pomoći. Zagađenje zraka u svijetu: Indeks kvalitete zraka u stvarnom vremenu https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: Poštovani Roberte, cijena m2 je između 10k i 13k. Imajte na umu da se izračuni izvode s vanjskog ruba krova. Moja kuća ima oko 145 m2
- René: Apsolutno sam širokogrudan i želim svima ugodan život sa ili bez partnera istog spola ili ne, sa ili bez
- Rob V.: Skoro bih pomislio da gotovo svi zapadnjački autori koji pišu roman s Tajlandom kao mjestom radnje imaju isti zaplet
- Rudolf: Citat: Koliki su trenutno procijenjeni troškovi izgradnje kuće po m². To samo ovisi o vrsti zahtjeva koje ispunjavate
- Johnny B.G: U 50-80-im/90-ima, nizozemska redovno uzgojena hrana također je sadržavala otrov, a ipak postoji 20% starijih ljudi u Nizozemskoj, a to je također slučaj u TH.
Sponzorirati
Opet Bangkok
Meni
ploče
podnijeti
- pozadina
- djelatnost
- advertorial
- dnevni red
- Porezno pitanje
- Belgijsko pitanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- budizam
- Prikazi knjiga
- Kolona
- Korona kriza
- kultura
- Dnevnik
- dating
- Tjedan od
- Zapis
- Roniti zaroniti
- Ekonomije
- Dan u životu…..
- otoci
- Hrana i piće
- Manifestacije i festivali
- Festival balona
- Festival kišobrana Bo Sang
- Utrke bivola
- Festival cvijeća u Chiang Maiju
- Kineska nova godina
- Party punog mjeseca
- Božić
- Festival lotosa – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Naga Fireball
- Proslava Nove godine
- Phi ta khon
- Vegetarijanski festival u Phuketu
- Festival raketa – Bun Bang Fai
- Songkran – tajlandska Nova godina
- Festival vatrometa Pattaya
- Iseljenici i umirovljenici
- državna mirovina
- Osiguranje automobila
- Bankarstvo
- Porez u Nizozemskoj
- Tajlandski porez
- Belgijska ambasada
- belgijske porezne vlasti
- Dokaz života
- DigiD
- Emigrirati
- Iznajmiti kuću
- Kupite kuću
- In memoriam
- Račun dobiti i gubitka
- kraljev
- Troškovi života
- nizozemsko veleposlanstvo
- nizozemska vlada
- Nizozemska udruga
- Vijesti
- Umiranje
- Putovnica
- Mirovina
- Vozačka dozvola
- Distribucije
- Izbori
- Osiguranje općenito
- Visa
- posao
- bolnica
- Zdravstveno osiguranje
- biljke i životinje
- Fotografija tjedna
- Naprava
- Novac i financije
- Povijest
- Zdravlje
- Dobrotvorne organizacije
- Hoteli
- Gledajući kuće
- Je li uključeno
- Kan Petar
- Koh Mook
- Kralj Bhumibol
- Živjeti u Tajlandu
- Podnesak čitatelja
- Poziv čitatelja
- Savjeti čitatelja
- Pitanje čitatelja
- Društvo
- tržnica
- Medicinski turizam
- milje
- Noćni život
- Vijesti iz Nizozemske i Belgije
- Vijesti iz Tajlanda
- Poduzetnici i poduzeća
- Obrazovanje
- Istraživanje
- Otkrijte Tajland
- Opinie
- Izvanredan
- Pozvati na akciju
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- Anketa
- Priče s putovanja
- Putovati
- odnosa
- kupovina
- društveni mediji
- Spa i wellness
- Sport
- Šteden
- Izjava tjedna
- Plaža
- Taal
- Prodaje se
- TEV postupak
- Tajland općenito
- Tajland s djecom
- tajlandski savjeti
- Tajlandska masaža
- Turizam
- Izaći
- Valuta – tajlandski baht
- Od urednika
- Nekretnina
- Promet i transport
- Viza za kratki boravak
- Dugotrajna viza
- Pitanje vize
- Avionske karte
- Pitanje tjedna
- Vrijeme i klima
Sponzorirati
Prijevodi odricanja od odgovornosti
Thailandblog koristi strojne prijevode na više jezika. Korištenje prevedenih informacija je na vlastitu odgovornost. Ne odgovaramo za greške u prijevodima.
Pročitajte našu cijelu ovdje odricanje.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Sva prava pridržana. Osim ako nije drugačije navedeno, sva prava na informacije (tekst, slike, zvuk, video, itd.) koje pronađete na ovoj stranici pripadaju Thailandblog.nl i njegovim autorima (blogerima).
Nije dopušteno potpuno ili djelomično preuzimanje, postavljanje na druge stranice, reprodukcija na bilo koji drugi način i/ili komercijalna uporaba ovih informacija, osim ako Thailandblog nije dao izričito pismeno dopuštenje.
Dopušteno je povezivanje i upućivanje na stranice na ovoj web stranici.
Naslovna » Pitanje čitatelja » Tražim bilježnika za potpisivanje uvjerenja o životu
Tražim bilježnika za potpisivanje uvjerenja o životu
Geplaatst u Pitanje čitatelja
Oznake: Potvrda života, Dokaz života, Javni bilježnik
Dragi čitatelji,
Tko zna dobrog javnog bilježnika u Pattayi/Nongprueu koji mi može pomoći da potpišem svoj dokument od ABP-a u vezi s “Potvrdom o životu”?
Je li netko već imao iskustva s takvim bilježnikom?
Unaprijed hvala na svim odgovorima,
S poštovanjem,
Jan
ne treba ti javni bilježnik, i policija i općina ti mogu ovjeriti životnu potvrdu.
Javni bilježnik nije potreban.
Upravo u imigracijskom uredu Jomtien (soi 5). Potpuno besplatno.
Ja osobno imam ovo potpisano od imigracije već 10 godina.
Ne znam kako je sada u 2019., ali kad sam prošlog listopada 2018. otišao u imigracijski Jomtien potpisati "biti živ" za mirovinski fond, pokazalo se da to više ne rade. Uputili su me na veleposlanstvo! Gluposti naravno, otišao sam do doktora iza ugla. Potpisao je i to je mirovinski prihvatio. Cijena 500 bahta.
U koji si ti mirovinski fond.U PME ne primaju potpis liječnika.Općina to ne radi pa moraš ići u ambasadu.To je moje iskustvo!!!
Gr Ari
Dragi Jan,
I ja živim u Nongprueu i uvijek idem u gradsku vijećnicu u samom Nongprueu.
U prizemlju i ja slobodan.
Uspjeh.
Potvrdu o životu morate kupiti u veleposlanstvu u Bangkoku u Nizozemskoj
Kod javnog bilježnika to ne možete
Molim vas, nemojte to prihvatiti
A u veleposlanstvu će vam dalje pomoći
S dokazom života
Jan ne govori o SVB (jer to morate imati potpisano sa SSO u Laem Chabangu) Jan govori o ABP-u
Dragi Jan,
Ovaj dokument (dokaz o životu) valjano je ovjeren samo od/u Nizozemskoj ambasadi.
Dokaz preko javnog bilježnika se ne prihvaća, nije valjan dokaz života.
Ovo se također odnosi na povlasticu AOW ako ostanete ovdje.
uspjeh čet
besmislica. Prihvaća se slanje kopije SSO-a s obrascem mirovinskog fonda
Dragi Jan,
Ovaj dokument (dokaz o životu) valjano je ovjeren samo od/u Nizozemskoj ambasadi.
Dokaz preko javnog bilježnika se ne prihvaća, nije valjan dokaz života.
Ovo se također odnosi na povlasticu AOW ako ostanete ovdje.
uspjeh čet
Samo idite u imigraciju u svom području, besplatno je
Lijep pozdrav
Pljačkati
Uvijek imam potpisanu potvrdu o životu u amphuru (gradskoj vijećnici) u Khon Kaenu.
Pretpostavljam da će to biti moguće iu Pattayi.
idite u istočni konzulat u Pattayi. ljubazni ljudi i uglađeni.
https://www.thai888.com/
U View Talay 5D, Jomtien.
Kelvin (Australac) i njegova supruga Tajlanđanka, oboje odvjetnici s “Notarskim uslugama”.
Sredio mi je ovo u vezi mirovine.
Zdravo. Ne treba vam notar. Pokupi u imigraciji. Cijena 500 bt.
Nema javnog bilježnika, ali znajte da imigracijski Jomtien sada to radi besplatno, nije potrebna karta, upućeni ste na šalter 5 straga, prošli tjedan sam dao pečat za svoju belgijsku mirovinu i besplatno je.
Prethodno mi je IO pomogao na ulazu s lijeve strane pored recepcije za 200 bahta, očito mu je taj dodatni posao oduzet (inače sam i njime bila zadovoljna).
Austrijski konzulat na Pattaya Nua potpisat će ga besplatno i prijateljski.
Pozdrav Jan ... Bio sam u policijskoj postaji 3 godine, tamo znaju taj dokument i za 300 Tbh dobiješ pečat i potpis !!
To je to..nema više, pošalji i sve je OK!
U pismu koje sam dobio od ABP-a jasno stoji da dokaz o životu mogu dati samo tri osobe:
1. Matičar u vašem mjestu prebivališta ili
2. Javni bilježnik odn
3. Sudac
Stoga se pitam prihvaća li ABP sve gore navedene opcije..??
notara (javnog bilježnika u Tajlandu) lako je pronaći u Pattayi. Samo guglajte
Jan, nećeš znati dok izravno ne kontaktiraš ABP. Pogledajte i ostale moje komentare.
Jan, pokušaj se izvući iz ove zbrke odgovora. Bilo da je riječ o javnom bilježniku, policiji, općini, imigraciji, austrijskom konzulatu ili obveznom posjetu nizozemskom veleposlanstvu? Ne bi li bilo bolje pitati samu ABP koji se dokaz o životu prihvaća?
Potpuno se slažem Leo. Ne prihvaćaju svaki mirovinski fond ista tijela/osobe. ABP označava: matičara, bilježnika građanskog prava ili suca. Kontaktirao sam ABP, nakon čega su oni prihvatili da moj obrazac (na nizozemskom i engleskom) ispuni, potpiše i pečatira liječnik iz lokalne klinike.
Zbunjujuće i ponekad netočne informacije.
Da samo nizozemsko veleposlanstvo smije pečatirati i potpisati: netočno!
ABP i SVB su također zbunjeni.
Zbunjujuća informacija jer veliki broj ljudi odgovara iz iskustva s vlastitim mirovinskim fondom. Ali ono što oni pokazuju možda se ne odnosi na ABP.
Dapače, daju se potpuno netočne informacije. To je loše.
Ponovno savjet Janu da osobno kontaktira ABP.
Puno pogrešnih savjeta. Za SVB potrebna vam je godišnja potvrda o životu ako je ovjerena u sigurnosnom uredu u Bang Lamungu. Možete je poslati svim umirovljenicima i bit će prihvaćena. To je sve.
Tako je
A SVB će ovo proslijediti
moj mirovinski fond Achmea
izvrsna usluga bez problema godinama
Poslao sam kopiju svoje SSO potvrde o životu u Zwitserleven s kratkim objašnjenjem i bila je prihvaćena. Pa čak i ovo: da je Zwitserleven došao ZA SVB s tim pitanjem, otišao bih u SSO s kopijom 'prazne' SVB potvrde o životu i dobio bih onu s markicama koje su išle u Zwitserleven. Samo napravite nekoliko kopija praznog SVB certifikata kako biste imali zalihe.
Čuo sam da je to moguće u Pokrajinskom uredu za socijalno osiguranje. Ne znam imaju li podružnicu u Pattayi…
SSO je u Laem Chabangu, to je prema Sri Rachi, te pečatira i potpisuje SVB obrazac.
Kao i Jan, primam mirovinu od ABP-a. U dopisu u kojem se ponovno traži popunjavanje dokaza o životu navodi se da ga može potvrditi i potpisati samo matičar u mjestu vašeg prebivališta, javni bilježnik ili sudac. Prvi put kad se to odnosilo na mene, otišao sam tražiti javnog bilježnika. Nisam ga našao jer ga ljudi u Tajlandu ne znaju. Nakon kontaktiranja ABP-a, odvjetnik je također bio dobar. Zakazao sam termin i rečeno mi je da će koštati 10.000 1500 bahta. Zatim sam po savjetu poznanika u Bangkoku otišao u prevoditeljsku agenciju koja je radila s odvjetnikom. Dobio sam popunjen i potpisan obrazac sljedeći dan uz naknadu od XNUMX bahta. Sada imam obrazac ispunjen, potpisan i ovjeren pečatom liječnika iz naše lokalne ambulante. Za to sam zatražio i dobio dopuštenje od ABP-a. Troškove/doprinos za ovu kampanju prepuštam sebi.
Svatko može savjetovati Jana na temelju vlastite situacije, ali tko ili koje tijelo je prihvaćeno može se razlikovati ovisno o mirovinskom fondu.
Dokaz mora biti na tajlandskom. Dakle, prvo neka ga prevede priznati ured, a onda se nadajte da će ga netko potpisati.
I sama sam tjednima hodala uokolo kako bih prijateljici potpisala potvrdu o životu za obiteljsku mirovinu. Ima tajlandsko državljanstvo. Konačno smo ove godine uspjeli u policijskoj postaji, dali dobru napojnicu.
Sramotno je da to ne želi učiniti veleposlanstvo zemlje koja isplaćuje mirovinu. To su belgijski dokumenti i to je belgijska mirovina.
Dragi Fred,
Iako je riječ o belgijskoj mirovini, ja bih kao Belgijac želio odgovoriti na vaš odgovor. Ako postoji nešto što ide vrlo lako s belgijskom administracijom, to je potvrda o životu. Prihvaća ga, pečatira i potpisuje bilo koji tajlandski službenik: bolnica, policija, gradska vijećnica, imigracijski ured... Besmisleno je prevesti ga na tajlandski jer ga u Belgiji ne mogu pročitati. Mora biti na jednom od nacionalnih jezika, francuskom, njemačkom, nizozemskom ili engleskom. Ako dotična osoba jednostavno ode u 'kliniku', čak ni u veliku bolnicu, ili ode u Tessa Baan, kao ja, onda je to već u redu za administraciju. Pretpostavljam da je 'tajlandska djevojka' dovoljno artikulirana da na tajlandskom objasni o čemu se radi u dokumentu i ne treba Farangovu pomoć. Jedino u čemu možete pomoći jest da ga pošaljete na pravu adresu u Belgiji (Zuidertoren u Bruxellesu), a to je moguće čak i e-poštom: skeniranje u PDF-u prihvaća se bez problema.
Još jedna napomena: ako gospođa nije registrirana u belgijskom veleposlanstvu, tada toj osobi ne pružaju administrativne usluge.
Kao Belgijanac, to bi doista mogao biti slučaj. Ali mnoge udovice nemaju belgijsko državljanstvo. A ako ga uprave žele potpisati, žele znati što potpisuju, pa je nužan prijevod.
Ali kao i kod svih administrativnih formalnosti, zlostavljanje je glavna usluga.
Pomaganje nekome odavno je prošlost. Sad još samo preostaje ljudima što više otežati.
Vjerojatno je razlog što je djevojka Tajlanđanka, pa oni to ne mogu/ne žele, čak i Belgijanci koji nisu prijavljeni u ambasadi su ograničeni za dokumente, što se tiče potvrda o životu, nije teško ako je registriran u veleposlanstvu, selfie fotografiju s tajlandskim novinama s nedavnim datumom, e-poštom njima i povratnu potvrdu o životu koju su mi poslali e-poštom.
Imigracija u Tajland lakša za mene koji živim u Jomtienu, ali za život u tajlandskoj džungli ovo može imati koristi
ABP prihvaća "dokaz o životu" ako ga je potpisao:
Nizozemska ambasada/konzulat
Službenik civilnog registra
Javni bilježnik ili mirovni sudac
Obavijestio sam ABP i pitao što da radim jer nijedna od traženih osoba ne postoji osim veleposlanstva u Tajlandu, a ja tada moram letjeti u Bangkok i imati dodatne troškove. Ne možemo ništa učiniti u vezi s činjenicom da živite na Tajlandu
I sam sam bio kod matičara koji nije mogao i nije mu bilo dopušteno potpisati/ovjeriti pečatom dokaz jer to nije bio tajlandski dokument. On je dao sastaviti dokument da sam još uvijek živ, taj dokument je bio na tajlandskom i ABP ga nije prihvatio. Tako da godinama odlazim u njemački konzulat i taj mi je konzul potpisao potvrdu. Cijena oko 1200 bahta. Nazvao je ovo Ambtliche dienstbahrheid. Konzulat UK nije bio naklonjen i nije htio potpisati. Zatim imate podružnicu SVB-a u Chiang Maiu koja ima program razmjene s osobljem SVB-a u Nizozemskoj i također ih informira osoblje SVB-a. Također nisu bili spremni potpisati jer nemaju nikakve veze s ABP-om.
Sada postoje i odvjetnici koji također obavljaju poslove građanskopravnih javnih bilježnika i njih ABP prihvaća. Ne, moram li naznačiti da sam bivši vojnik, a ne "građanin ABP"
sij Dajte to do znanja
1. Matičar u vašem mjestu prebivališta ili
2. Javni bilježnik odn
3. Sudac
Potpišite svoj dokaz života.
S obzirom na činjenicu da morate prijaviti svoju boravišnu dozvolu u Tajlandskoj imigracijskoj službi i tamo se javljati svaka 3 mjeseca, čini mi se da je to jednako opciji 1. Civilni registar. Slovo ABP je standardno pismo i nije specifično za Tajland.
Draga Jan. Slažem se s l.lagemaatom da dobivate puno zbunjujućih, pa čak i netočnih informacija. Moj savjet je da kontaktirate ABP osobno. Učinio sam to sam i na svoje potpuno zadovoljstvo. Najbrži način da ih kontaktirate je putem CHAT-a na njihovoj stranici. Ako ne možete shvatiti, možete mi poslati e-mail ([e-pošta zaštićena]). Drugi povezani s ABP-om također mogu biti uključeni.
Dobio sam pečat policije u soi 9 prošlog mjeseca.
Napojnica od 100 bahta, manje od 5 minuta natrag.
Nema problema.
Ovi zahtjevi vrijede za Europu. Besplatno u Tajlandu uz SSO i kopiju prihvaćaju svi umirovljenici. Besplatno!