Podnesak čitatelja: Njezin prvi put (nastavak)

Poslanom porukom
Geplaatst u Podnesak čitatelja
Oznake: ,
28 listopada 2019

Naš boravak u Nizozemskoj je već neko vrijeme iza nas i moja supruga je u početku bila malo nervozna. Kako će proći u tuđini. Ali brže nego što sam se ja prilagodio, prije desetak godina na Tajlandu, ona se prilagodila na Nizozemsku.

Kao i prilikom posjeta mojoj obitelji, gdje smo navikli ljubiti jedni druge za dobrodošlicu, wai nije oklijevao i samo se pridružio poljupcu.

Moj je sin na moj zahtjev dobio novu haringu, ali nakon što je vidjela kako se jede, čak ni nagrada od 1000 bahta ako ju je pojela nije je mogla uvjeriti. Dok je u Tajlandu, jede gotovo sve što se kreće.

Vraćajući se kući kroz grad, primjećuje da svi voze bicikl. Apsolutno je voljela teretne bicikle! Ono što je također primijetila je da se muškarci u Nizozemskoj također brinu za malu djecu. Vidi ih kako sjede na prednjem i stražnjem dijelu bicikla, a samo hodaju iza kolica s mališanima, baš kao i žene. Nikad zapravo nisam primijetila, ali muškarci u Tajlandu općenito ne vode računa o maloj djeci.

Nakon što smo vidjeli Nizozemsku, koliko je moguće u šest tjedana, srećom se vraćamo na Tajland.

Početak je rujna, usred kišne sezone. Prvi posao koji je potrebno obaviti po dolasku je posao na rižinim poljima, poput košnje trave oko rižinih polja. Košnju prepuštam supruzi, moj posao je redovito brusiti nož za košenje i nadzirati radove iz daljine.

Nažalost, kažem ženi, volio bih raditi više, ali nemam radnu dozvolu. Na što ona kaže: "Vidite li igdje policiju?" Ona je tu u pravu pa i ja svoj posao obavljam na crno. A onda samo čekaj i čekaj kišu.

Osušena polja riže

Nakon dva mjeseca čekanja, stigao je zimski period, nažalost kod nas, 20-ak km od Khon Kaena, kiše gotovo da i nije palo. Riža se više ne može spasiti. Sav rad i ulaganja su izgubljeni. Srećom, država pomaže mojoj supruzi u krizi. Može dobiti 1000 bahta, za što se mora malo potruditi. Ali još mjesec dana možete uključiti klimu.

Hoćemo li i sljedeće godine uzgajati rižu? Sumnjam. Moja žena, koja živi ilegalno u Nizozemskoj, može zaraditi više u nekoliko tjedana nego što neto rižina polja daju u godinu dana. Međutim, rad moje supruge na rižinim poljima toliko je ukorijenjen u njenim genima da ga je teško zaustaviti. Srećom, oko kuće ima i svoje voćke i povrtnjak. Gdje imamo vode, da ne propadne. Ali za mnoge uzgajivače riže u selu, klimatske promjene sada su značile kraj uzgoja riže već drugu godinu. Osim toga, sumnjam hoće li mnogi mladi još uvijek željeti postati uzgajivači riže.

Mogući su gostujući radnici iz Laosa na rižinim poljima, baš kao što ih stotine već rade u tvornici cipela u blizini našeg sela.

Vidjet ćemo što nam donosi 2020.

Predao Pete

7 odgovora na “Podnesak čitatelja: njezin prvi put (nastavak)”

  1. Rob V. kaže dalje

    Uvijek je lijepo vidjeti kako se ljudi ponekad lako prilagođavaju novoj sredini. Wai ili poljubac, samo je pitanje promjene brzine.

  2. Alex kaže dalje

    Kad je moja žena prije više od 20 godina došla u Nizozemsku i kada sam se vozio prema Twenteu putem A1, pitala je na tajlandskom jesu li to rižina polja koja je vidjela kad je prolazila pokraj IJssela blizu Deventera, koji je bio poplavljen.

    Smiješno, zar ne?

  3. kršćanski kaže dalje

    Jako lijepa priča Piet i prepoznatljiva. Moja žena se pitala o istim stvarima kao i vaša žena. Ali već je imala 40 godina s poslovnim stavom i nije bila nervozna, a haringa je uzeta sa zadovoljstvom.
    Kad je drugi put došla u Nizozemsku, bila je na putu do prodavaonice ribe po haringu u roku od 20 minuta od dolaska kući.
    Ostala je sa mnom u Nizozemskoj skoro 5 godina, a sada živimo u Tajlandu skoro 18 godina. Nedostaje nam haringa

  4. tea kaže dalje

    Kakva divna priča.
    U svakom slučaju, uvijek mi se sviđa kako rade i žive mješoviti parovi.

  5. John Chiang Rai kaže dalje

    Iako je moja supruga jako ponosna na svoj rodni Tajland, kada je došla u Europu odmah ju je iznenadilo kako je sve čisto i dobro održavano.
    Naravno, prvo sam je morao naučiti da sve pogodnosti imaju i cijenu.
    Također je mislila da je sjajno što, baš kao što je Piet gore napisao, mnogi mladi očevi rade puno sa svojom djecom.
    U selu iz kojeg ona dolazi možete vidjeti mnoge očeve, koji se u slobodno vrijeme gotovo isključivo bave vlastitim užicima.
    Za odgoj je često zadužena samo majka ili baka, koje tada moraju preuzeti većinu kućanskih poslova.
    Mnogi muškarci, koji su zbog svog ograničenog obrazovanja prisiljeni kući donositi najviše vrlo skromnu plaću, uživaju u slobodno vrijeme svog siromašnog života samo uz alkohol i igre na sreću.
    U okruženju u kojem je moja supruga završila u Europi, odmah je vidjela veliki kontrast u odnosu na ono što joj se inače nudilo u njenom tajlandskom selu.
    Mnoge prednosti koje je uočila prvih godina u odnosu na Tajland potaknule su je da svoju tajlandsku domovinu posjeti najviše tijekom europskog zimskog vremena.
    Povremeno i dalje voli pojesti Som Tam s nekim tajlandskim prijateljima koje je upoznala u Europi, ali sada se veseli i varivu od kelja ili čak novoj haringi.
    Uz sve dobre stvari koje postoje u Europi u usporedbi s Tajlandom, ona ne može razumjeti da Farang kuka nad vlastitom zemljom, dok on misli da je u Tajlandu sve dobro.
    Ako i sama želim emigrirati na Tajland, ona će me, kako kaže, posjećivati ​​samo zimi

  6. Erwin Fleur kaže dalje

    Dragi Pete,

    Lijepa priča i vrlo mirno napisana.
    Kad je moja supruga došla u Nizozemsku, učinio sam istu stvar
    Pomislio sam, neka pojede haringu, što se nisam usudio učiniti u Tajlandu.

    I naravno, nije je pojela na naš uobičajeni način stavljajući haringu u usta
    visi, ali u komadima.
    Tu sam opet promašio poantu, kako ja imam finu ženu (bez ikakvih muda).
    blizu).
    Nalazim mnogo sličnosti u tvojoj priči, koja je dobro napisana.
    Takva žena 'stvarno' ostavlja sve iza sebe, što mi pričinjava veliko zadovoljstvo.

    Sretno.
    Met vriendelijke groet,

    Erwin

  7. Chang Moi kaže dalje

    Kad je moja supruga prvi put došla u Nizozemsku i kada sam je pokupio iz Schiphola, pogledala je van duž A2 i rekla, sva su stabla ovdje mrtva, bio je prosinac i zbog tih golih stabala se bojala najgoreg.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu