Pozdrav od Isaana (5. dio)

Od Inkvizitora
Geplaatst u Je li uključeno, Živjeti u Tajlandu
Oznake: ,
9 veljače 2018

Nažalost, mnogi zapadnjaci ozbiljno podcjenjuju život prosječne isanske obitelji. Primjećujete to iz mnogih komentara na blogovima, često čitate na društvenim mrežama. Isansko selo i njegovi stanovnici daleko su od imućnosti. Lijeni, ovisni o alkoholu, profiteri, lako se bave prostitucijom. Odmah je cijelo područje, zapravo vrlo veliko područje, pretvoreno u komadiće. Sušno i suho, vruće, monotono. Ništa za vidjeti, ništa za raditi.

Inkvizitor se često pita kako je kritičari to smislili. Čak misli da stoje slijepi i ne žele imati uvida u to kako se ovdje živi. A kamoli razumijevanje.

Išani i dalje vjeruju u svoju kulturu i način života, kojim je stoljećima upravljala priroda. Moraju, izvan poljoprivrede jedva da ima posla. Nema industrijskih područja, nema luka ili drugih stvari koje omogućuju zapošljavanje. Naprotiv, oni su zapravo lagano (?) prisiljeni ostati u uzgoju riže, to je previše važno za zemlju, ne samo kao osnovna hrana nego i iznimno važan izvozni proizvod. Osim toga, tu je i šumarstvo, šećerna trska, gumarstvo, stočarstvo itd. Sve su to stvari kojima ljudi s dna ljestvice ne mogu dati ni svoju cijenu. Male inicijative koje se poduzimaju za promjenu zapravo su iste: povrće, voće i druge kulture - i ovdje su ovisne o drugima koji im određuju cijene.

Priroda im određuje ritam života. U prilično ekstremnoj kontinentalnoj klimi: od prosinca do veljače zima s redovito nekim jako hladnim razdobljima, proljeće s olujama koje najavljuju ekstremno vruću sezonu, ljeto s kišnom sezonom koja može donijeti ogromne pljuskove. Od kolovoza do kraja rujna uvijek postoji mogućnost pojave jednog ili više tajfuna sa svim posljedicama. Tek krajem listopada prestaju kiše i počinje neplodna suša koja će trajati otprilike do ožujka.

Poljoprivrednik mora izboriti za život među svim silama prirode. Na poljima, u šumama. Borba protiv hladnoće bez potrebnih alata koje svaki zapadnjak smatra normalnim. Izdržati kišu jer riža ne čeka. Uzgoj drugih usjeva u sušnom razdoblju, zalijevanje je potrebno, ali nije lako, nemaju ni moderne alate za to, uvijek ih košta puno vremena i truda.

A između svega toga stoji i briga o imetku i dobrima. Izgradite, popravite, poboljšajte, proširite kuću. Držanje stoke, ali to donosi i mnoge brige. Ispunjavanje obaveza: slanje djece u školu – opet im nastaju troškovi zbog upisnina, uvjeta uniformnosti i dr. Briga o starim i bolesnim osobama, tijekom cijele godine. Obavljajte društvene poslove: popravljajte ulice, održavajte zalihe vode. Ukratko, malo je slobodnog vremena i novca za svako toliko opuštanje, a kamoli za godišnji odmor.
Moraju raditi svaki dan, nedjeljom ili praznikom, godinu za godinom.

U tome im nije pomogla nijedna država, nijedna institucija, tek su se u proteklom desetljeću poduzele neke mjere. Vrsta zdravstvene zaštite, ali vrlo ograničena. Neke premije za uzgoj riže, neke potpore dohotku za najsiromašnije. Da dam ideju: stvorena 'kartica socijalne skrbi' dodjeljuje se ljudima s premalim prihodima za život. Za to su napravljena ogromna istraživanja, također i ovdje u selu. Mnoštvo provjera: od koliko ljudi se sastoji obitelj? Morali su označiti kolika je kuća, koji su građevinski materijali korišteni, koliko soba. Broj rai poljoprivrednog zemljišta koje posjeduju i broj rai koji se na njemu obrađuju. Koliko tko ima stoke. Kakvi su prihodi za svakog člana obitelji. Broj djece školske dobi. Ljudi su čak htjeli znati koliko svaka obitelj ima pasa i mačaka ili drugih životinja. Tamo nitko nije mogao počiniti prijevaru, kućne posjete organizirale su delegacije sastavljene od dužnosnika Bangkoka, provincije i samog sela - sve ljudi koji se međusobno ne poznaju. Pa, šezdeset (!!) posto ovdašnjih seljana to 'odobrava'. Više od polovice je ispod minimalne životne granice – koja je već postavljena izuzetno nisko i od koje nijedan farang ne može živjeti. I gle čuda, dobivaju neku financijsku potporu. Maksimalno... tristo bahta mjesečno.
Inkvizitor popije ovakvu količinu kad sjedi s prijateljima - unutar četiri sata.

Sve to čini ljude ovisnima jedni o drugima. Obitelj je najveća vrijednost, ljudi se bezuvjetno podržavaju. Stoljećima i još uvijek je potrebno. Ali i jedni drugima, pomažemo jedni drugima gdje možemo. Netko tko ima malo više, dijeli. Ljudi koji proizvode robu, tesar, zidar itd. ne naplaćuju pretjerano, rade gotovo po cijeni koštanja. Lokalne trgovine mogu održavati samo minimalnu profitnu maržu, znaju da sumještani imaju premalo za potrošiti. Otuda jeftin život - zbog čega se farange koji žive u Isaanu često kritizira.

I ljudi počinju tražiti posao negdje drugdje. Emigrirajte u inozemstvo, ali češće u gospodarski bogatije domaće krajeve gdje ima industrije ili turizma. Ali uvijek na minimalnoj plaći, od koje uštede koliko je moguće i pošalju potrebitim roditeljima, bolesnima i obitelji.

Mnogi završe u siromaštvu jer ostaju ranjivi. Financijski nositelj obitelji se razbolijeva, dakle, umire. Taman kad su ljudi posudili novac za kupnju gnojiva za nadolazeću sezonu riže, jer samo rijetki imaju dovoljno novca da to učine bez kredita. Djed se razboli i treba mu skupa medicinska njega, tu odlazi ušteđeni baht. Moglo bi biti i jednostavnije: često izražena kritika zapadnjaka velikih kamioneta koje ljudi posjeduju. Što im je apsolutno potrebno jer kako ćete transportirati vreće riže? Kako ćete zbrinuti posječeno drvo? Kako ćete opskrbiti svoju trgovinu? Kako oni, njih sedam iz istog sela, dobivaju taj posao u Bangkoku? Kako tesar, krovopokrivač itd. prevozi svoju robu?
I onda se ta skupa investicija pokvari. Teški troškovi koji stavljaju hipoteku na budućnost.
Ili kao prošle godine. Tajfun Doksuri prošao je preko regije ovdje. Rižina polja i druga potpuno uništena. Krovovi odvaljeni, kuće potpuno poplavljene. Tisuće obitelji potpuno su razorene, a da ne govorimo o gubitku i tuzi desetaka ljudi koji su tamo umrli... .

Pa ipak, stanovnici Isaana uvijek nađu snage da to prebrode. Ulažu pretjerane napore. Odlazak na posao, daleko od obitelji, mjesecima, ponekad i godinama. Ljudi žive krajnje štedljivo, žive od polja i šuma. I, kao što je ranije spomenuto, napuštaju obitelj i selo kako bi radili negdje drugdje. U tvornicama, u građevinarstvu itd.
Hoće li raditi u turističkim enklavama punim bogatih zapadnjaka? Prvo s idejom da nađem normalan posao. Kao vrtlar/čovjek. Ili čišćenje, pranje rublja, čuvanje djece itd. Ili u trgovini, restoranu, kafiću i sl.

Ubrzo saznaju da ih tada vide kao potencijalne partnerice u krevetu, a farang za to plaća - u njihovim očima - puno novca. A upravo su ti Isaani obično očajni, rodbini treba novaca da prežive, osjećaju se dužnima pomoći.
Jeste li suočeni s tim 'izborom': nastaviti raditi u obično lošim uvjetima uz vrlo nisku minimalnu plaću ili se prepustiti zahtjevu: pružanje seksualnih usluga, bolji uvjeti rada i mnogo veća zarada. S bolesnom i siromašnom rodbinom negdje u Isaanu, to baš i nije izbor. Financijsko ima prednost.

I dođu u kontakt sa zapadnjacima koji u jednoj večeri popiju novac kojim svom bolesnom djetetu mogu dva mjeseca davati lijekove kod kuće. Nauče živjeti drugačijim ritmom života: nema više odlaska na spavanje odmah nakon zalaska sunca i ustajanja u zoru, noćni život se najavljuje. Nauče da postoje ljudi koji, kad se nešto pokvari, odmah zamijene novim i boljim, bez problema. Nauče da je spavanje u vrućoj sezoni lako uz taj klima uređaj. Shvate da postoje ljudi koji cijeli dan ne moraju ništa raditi, samo ispunjavati svoje užitke. Zar više ne bi trebali loviti žabe i iguane kako bi tog dana ipak dobili pristojan obrok? Nauče da ne morate raditi na pržećem suncu cijeli dan, da ne morate dobiti žuljeve na rukama i nogama, da ima dovoljno vremena da se malo opustite.

I da, isaanci redovito puknu, dosta im je i izgube svoju kulturu. Neki prihvate takav način života i više ne mogu bez noćnog života. Neki se ne žele vratiti u obitelj - ovakav život je lakši jer su našli partnera koji ima razumijevanja. Ipak, manjina je ta koja tako postupa. Većini je to zapravo strašno, samo zato što su financijski prisiljeni i zato što postoji potražnja za tim, oni to rade. Um na nuli, možete dobiti tijelo, ali nikada srce i dušu. Inkvizitor godinama snima razgovore s damama, a sada je i ovdje u regiji u kontaktu s ljudima koji malo po malo pričaju svoju priču. Inkvizitor će jednog dana elaborirati te srceparajuće bilješke.

A često upravo ti farangi, bez imalo empatije prema ovoj zemlji i kulturi, iznose glupe kritike. Izgovor kojim se često služe razuzdani muškarci koji ovdje dolaze svake godine na nekoliko tjedana kako bi zadovoljili svoju požudu: “oni uvijek imaju izbora, čak i siromašni”.
Oni kritiziraju da su Isaani ljudi pohlepni, da traže novac, da obitelj izvlači novac. Dok je za Isaanera najnormalnija stvar u životu - dijeliti s obitelji i najdražima, pogotovo ako ste sami u malo boljoj poziciji.

Također i ljudi koji brzo dolaze u posjetu da ugode svom isanskom partneru ali ne shvaćaju da je to događaj za malo selo u kojem se nalaze. Da seljani, u svojoj kulturi, očekuju da će osoba – bez izuzetka u njihovim očima – podijeliti nešto, osigurati piće i hranu. Onda se Zapadnjaku ne sviđa što se treba izuvati, on misli da su tim Isaancima noge prljavije od njegovih cipela. Vidi hladnjake i televizore, kamionete i odmah ih osuđuje: “trebalo bi biti bolje...”.

Ili su zapadnjaci koji se uopće usude doći nekoliko mjeseci provesti zimu na selu? Bez imalo razumijevanja za ovdašnji način života. Pa naravno da padnu u crnu rupu. Nemojte razumjeti da ljudi ovdje rano spavaju i rano ustaju, svaki dan. Da ovdje održavaju sporiji tempo rada jer prirodu ne možete natjerati bez skupih tehnoloških alata koje farang smatra normalnim. Ne mogu shvatiti da ljudi vole sjediti zajedno, samo opušteno razgovarati, dakle, koji usred dana počnu piti, jedino zadovoljstvo koje si mogu priuštiti. Čudno mu je i smeta što cijelo selo misli da je bogat, iako živi samo od mirovine - koja je najmanje četiri puta veća od one koju zarađuje prosječni Isaanin.

Čak i farangi koji ovdje dođu živjeti za stalno često polako podlegnu onome što vide kao monoton život. Ne razumiju zašto na tom selu nema kina, nema barova sa stolovima za bilijar ili drugim umjetnim užicima. Osjećaju da ih se ignorira, ne razumiju da je to zato što odbijaju govoriti jezik, jer ne žele razumjeti kulturu, jer ne žele sudjelovati u društvenom životu. I na taj način dolaze u sukob sa svojim partnerom koji se, kao i svaki Isaaner koji se vraća u domovinu, počinje manje zapadnjački ponašati i više se vezuje za obitelj.
Zatim posjećuju supatnike s kojima se cijele dane žale na svoj loš život ovdje, ne shvaćajući da si dopuštaju da padnu u depresiju.

Je li Inkvizitor bez grijeha? Ne, jer nikad ne bi upoznao ljubav-ljubav bez Isaanova siromaštva. To je nešto što će uvijek ostati u vezi. Kad je stigao ovamo, preplavio ga je osjećaj iznenađenja, drugi kulturološki šok nakon njegova upoznavanja s Tajlandom prije dvadeset pet godina. No, dobio je volju za suosjećanje, jezik više nikada neće biti tečan, ali kad počneš upoznavati njihovu kulturu i način života, ovdje možeš izgraditi dobar život, naučio je. Kultura, način života koji je blizak prirodi.

I čemu se Inkvizitor divi ne zaboravljajući vlastito podrijetlo i odgoj. Također nije slijep na ekscese, na neke stvari koje su po njemu neprihvatljive u njegovoj kulturi. Loše obrazovanje, s tim se nikako ne možete složiti. Budizam je veliki teret za ljude, također financijski. Pohlepna elita koja je presretna da stvari ostanu onakve kakve jesu, ali to nije isključivo Thai ili Isan.
Ali ne možete očekivati ​​da ljudi prilagode svoj način života zapadnjačkim pogledima samo zato što ste došli živjeti ovdje.

Inkvizitor razumije zapadnjake koji se ne mogu nastaniti ovdje, ali morate napraviti izbor. I ne kritizirajte jeftino kada imate ili ste imali loša iskustva. Zato što ste u većini slučajeva sami krivi. I dalje će se braniti od komentara izrečenih bez ikakvog znanja ili iz inata.

Nastavit će se….

48 odgovora na “Pozdrav od Isaana (5. dio)”

  1. Frenchpattaya kaže dalje

    Lijepo sročeno!

  2. Jean Herkens kaže dalje

    Čovječe, svi su vraćeni na svoje mjesto, lijepo rečeno. Uvijek sam dirnut prijemom u obitelji i cijenjenjem onoga što radim. Nemam puno sredstava, ali dijelim ono što mogu, a da nisam naivan. Ove ću godine živjeti blizu Khon Kaena sa svojom suprugom Isaan. Nevjerojatno se radujem tome. Život među ljudima, ne zatvoren od vanjskog svijeta. Prihvatite stvari onakve kakve jesu i iskoristite ih najbolje!

  3. orobiti kaže dalje

    Lijepo rečeno i opisano kako je život u tom kraju. Otvoriće oči za mnoge koji ponekad govore i razmišljaju pomalo prezirno o Isaanu. Moje pohvale.

  4. Lav kaže dalje

    Bravo! U klasičnoj glazbi publika viče bravo kada je dirnuta u srce. Stoga iskreno bravo za ovu iskrenu molbu.

  5. Marija kaže dalje

    Napisala si prekrasnu priču.Također mislim da većina muškaraca dolazi kod Pattye ili tako nešto radi sexa i ne razmišljaju što se zapravo krije iza djevojke ili žene.Divno si to ispričala.

  6. Cees kaže dalje

    Zaista vrlo precizan komad!
    Kasnije ću živjeti malo južnije na obali, Hat Chao Samran, ali ću redovito posjećivati ​​obitelj u Pak Quaiju, Khorat. Uvijek zabavno. Također blizu Wang Nam Khieoa, lijepog malog grada, prekrasnog okruženja.

  7. Roy kaže dalje

    Dragi gospodine Inkvizitore, izrazili ste upravo ono što mi često pada na pamet kad čitam negativne komentare o Isaanu, i vi imate moje bravo!, morate imati čarobnu olovku jer vaše priče postaju sve bolje, a ja bih volio pročitajte moju zahvalnost za ovo, ako ste ponovno na putu za Nong Khai, želio bih vas pozvati, kao zahvalu, na šalicu kave, u selo odmah iza Sang Khoma, moja draga žena i ja ćemo biti oduševljena. Ovim uredništvom dopuštam prosljeđivanje moje e-mail adrese.

  8. Chris sa sela kaže dalje

    Upravo tako je i unaprijed sam znao što me čeka,
    kad počnem živjeti ovdje. Srećom imam sreće sa tazbinom,
    koji još uvijek marljivo rade i sretni su što pomažem
    u vrtu, tijekom obrade i berbe i svih onih težih poslova.
    kao berba banana i donošenje grozdova kući,
    koje su ponekad jako teške, a moj svekar ima preko 80 godina
    barem ovo više ne moraš raditi.
    Nešto više od tjedan dana berbe i čišćenja
    radili na tamarindi, gdje smo se svi lijepo proveli
    surađivati ​​. Mirno i opušteno i sve bez stresa,
    okružen prirodom, tim mirisom stabla manga,
    zvuk svih tih ptica, toplo vrijeme
    i nema o čemu razmišljati, samo živi i budi sretan,
    da smo svi zdravi!
    Što više možete poželjeti od žene koja vas voli
    i obitelj u kojoj se osjećaš kao da pripadaš.

  9. Joop kaže dalje

    Moje iskustvo u Isanu je samo 1 i 3 mjeseca, ali tvoja priča je 100% istinita.
    Po prirodi se volim prilagođavati i ne osjećam se kao sveznalica.
    Ukratko, Isan ima mnogo toga za ponuditi ako ljudima pokažete poštovanje i možete biti sretni sa svojim voljenima.

  10. Eric kaže dalje

    Dobro napisano. Živim u Isaanu i ima se što vidjeti. Kao pravi tajlandski život...naravno da sam čovjek koji ne želi vidjeti bar s udaljenosti od 5 stopa. Volim ovdašnje ljude, ai prirodu koje ovdje svakako ima.
    Zadovoljan stanovnik Burirama.

  11. Wil kaže dalje

    Nevjerojatno i uzeto iz života!
    Ovdje se odvija (težak) ali iskren život, daleko od izmišljenog svijeta sa “ja ja sindromom”!

  12. Rene kaže dalje

    Dobra priča.
    Prošle jeseni sam prvi put proveo dva tjedna u kući njezine obitelji sa svojom Tajlanđankom.
    Bez klime, spavanje na podu, pijetao koji se oglasi “malo” ranije nego što mi inače zvoni alarm i hrana kakvu nisam sreo u turističkim područjima. Divno je vidjeti kako svakodnevni život počinje rano ujutro. A isanski krajolik svakako ima svoju ljepotu u kraju gdje sam bio.
    Jednostavno je drugačije od onoga na što smo navikli na Zapadu. Uz malo fleksibilnosti i otvorenog uma
    dopustite da vas preplavi i doživite to bez osuđivanja ili uspoređivanja. Gledajte, kušajte, slušajte i uživajte.
    S ograničenim resursima, ljudi daju sve od sebe brinuti se i dijeliti jedni s drugima. Ponekad uz potrebnu kreativnost. Naravno da nije sve ruže i sunce, ali sam mogao biti dio toga dva tjedna i maksimalno uživati. Isaan i njegovi ljudi zauzeli su toplo mjesto u mom srcu.

  13. kees krug kaže dalje

    ispričavam se zbog nečeg negativnog, upoznao sam ženu iz Isaana, bilo mi je jako žao zbog njezine situacije, zaljubio sam se, radila je u industriji masaža, predložio sam da joj šaljem iznos od 10.000 50.000 Batha mjesečno, ali njezin prijatelj , ne ona sama, došla mi je reći da to nije dovoljno, potrebno je barem 300 Bath da se spoji kraj s krajem!!!! dok Tajlanđanin zarađuje u prosjeku 7000 Bath dnevno, a srednja klasa je u to vrijeme zarađivala oko XNUMX Bath mjesečno, platio sam tečaj frizera, satove masaže kod What Po i pomogao joj da otvori svoju trgovinu. za početak . ali gospođa je htjela više i onda je otišla raditi u Bahrein, samo obična prostitucija, ne, samo je radila masažu, pa ja stvarno nisam stranac u svijetu i posjetio sam mnoge zemlje i stvarno znam što se tamo događa.
    Tu i tamo još uvijek imam neki kontakt s njom, još uvijek ima mjesto u mom srcu, ali sada me krivi što joj nikada nisam kupio kuću ili novi kamionet, naravno.
    i jako ljubomoran kad mi sestra dođe u posjet, odmah imam djevojku s kojom moram ići, oprostite za kurac. Mislim da su obje priče točne, puno neimaštine i dobronamjernog pomaganja obitelji, ali i moja strana stvarno postoji i možda sam ja mekušac koji uvijek jaše pomoći i ne želim ništa zauzvrat, ni sex ni što već, ali to me čini Tužno je što god pokušao nikad nije dovoljno. daljnje poštovanje vašeg mišljenja. Srdačan pozdrav, Kees

    • Peterdongsing kaže dalje

      Dragi Kees, i ja ostajem u Isaanu, u selu između Roi Eta i Kalasina. U našem selu su 4 žene u vezi sa strancem/farangom. Kad ih uspoređujem, primjećujem da postoji i velika razlika između ponašanja ovih faranga. Dvojica od njih uzdržavaju ženu financijskim sredstvima i nikad ih ne vidim ovdje. Osim nekoliko darova, nikad nisam platio ni centa/satang. Kupujem namirnice i plaćam izlaske i putovanja. Ali četvrti farang... U mojim očima, u najmanju ruku glup, slijep ili naivan. Mladić, srednjih tridesetih, iz Australije. Upoznao ju je na Phuketu, gdje se bavila ugostiteljstvom... Od bivšeg supruga Tajlanđanina imala je dvoje djece. Sada ih je još dvoje, dakle četiri. Mama i tata od tada ne rade i po cijele dane se druže s ostalim članovima obitelji. Djeca moraju ići u školu, naravno skupu međunarodnu školu. Daleko? Ne, farang kupuje auto. Draga, sigurnost za tvoju djecu u prometu? O da, naravno, velika kupovina onda. Ovako je tip potpuno iscijeđen. I za kraj... Ove godine krenula je gradnja velike kamene kuće... Dok se ona želi preseliti u Australiju što je prije moguće. Tako da njezina lijena, potpuno besposlena obitelj može živjeti sretno u njegovoj plaćenoj kući. Samo mislim, Kees, ne dopusti da te pomuzu, postavi si granice i nemoj ih prekoračiti. I sami ste radili za svoj novac. Pa vi odlučite što ćete s tim. Nije li prema njoj dovoljno? Izađi van, za njenih 10 drugih. Mislim na 10.000 drugih. Kees, ostani smiren...

  14. Pavle kaže dalje

    Vrlo jaka sinteza i vrlo opsežna. Nakon 5 godina ostajem zadivljen i gradovima i selima i gorkim siromaštvom u tom zadnjem velikom dijelu, Isaanu. Gdje živi inkvizitor, pa da ja mogu eventualno u kurtoazni posjet s nekim (belgijskim) prijateljima...

  15. chris kaže dalje

    Pomalo tužna romantična slika koju Inkvizitor slika o Isanu jednako je istinita kao i slika lijenog, uvijek pijanog, ovisnika o drogama i lijenog Isana. Po mom mišljenju, oboje postoji i ja redovno posjećujem Isan. Ovisi samo o tome što želite vidjeti, s čime se identificirate i što vas vrijeđa. Mnogi članovi moje tazbine žive u istom selu u Isanu. Većina je marljiva, OK, i uklapaju se u sliku Inkvizitora. Ali postoje i članovi koji su napravili nered u svojim životima, društvenim, obrazovnim i financijskim i kojima obitelj svaki tjedan rješava probleme, ali ne preuzimaju odgovornost da drastično promijene svoje živote. I recite mi da to nije moguće jer smo moja žena i ja s vremena na vrijeme nudili te opcije.
    Ono što me i dalje iznenađuje je da - unatoč solidarnosti u obitelji koja po mom mišljenju ponekad ide predaleko - poput stalne financijske potpore odrasle žene/majke koja se sa svojom malom plaćom ne može suzdržati od pića - postoji postoji nema više organizacijske solidarnosti za rješavanje postojećih problema: zadruge i sindikati da spomenemo samo dva primjera. A ima ih još, a sve ih možete pronaći svojim mobilnim telefonom.
    Možda ne tako siromašno kao u Isanu, ali prije otprilike 100-150 godina iu Nizozemskoj smo iskusili pravo siromaštvo. Moj djed je umro u 58. godini, imao je mali posao na željeznici, a baka je ostala sama sa 7 djece i bez hranitelja. To nije bila šala, uvjeravam vas. Mog oca, najstarijeg djeteta, baka je s 14 godina natjerala na posao. Nije bilo izbora. Protivu siromaštvu nije izborila samo vlast (to jest mi kroz same izbore), nego sigurno i sindikati i crkve. Malo toga svega nalazim u Tajlandu, čak ni prve misli o tome. Postoji neka rezignacija, apatija. Ionako tu ništa ne možeš učiniti. I to u Nizozemskoj nije bilo čudno: “ako si rođen za novčić, nikad nećeš postati četvrtina”. To više nitko ne govori jer svi znaju da ako se marljivo radiš možeš napraviti značajan društveni napredak.
    Za iseljenike bi bilo korisno kad bi ove lekcije o smanjenju siromaštva prilagodili situaciji u Tajlandu i naučili Tajlanđane da ste zajedno mnogo jači nego sami; i da za to morate nešto učiniti. Netko drugi to neće učiniti umjesto vas.

  16. Piet kaže dalje

    Ne postoji način da se stane na put priči, zar ne?

    Čak i nakon deset godina Isaana, nisam toliki poznavatelj Isaana kao ti
    Ali čuj se s mojom djevojkom
    I u selima se mnogo toga promijenilo posljednjih godina.
    Mladi više ne žele raditi na rižinim poljima.
    Ali još opasnije.Ovisnost među mladima

    Gdje smo prije samo ostavljali vrata kuće otvorena,
    sada će biti zaključana, kao i kapija, a sada imamo tri psa čuvara.
    Za mene nema promjena, godinama živim u velikom gradu u Nizozemskoj.

    No, i ovdje primjećujemo otvrdnuće, ili kažete, svatko za sebe, a Bog za sve nas.
    Solidarnost koja je nekada postojala u selima u Nizozemskoj promijenila se.

    Ono što ostaje je da se u velikoj mjeri slažem s vašom pričom.

    Osim što se isaan brže mijenja u mojim očima
    nego što biste mislili ili htjeli.
    Bilo da je to zbog klime ili utjecaja interneta, drugačije radne etike ili želje za velikim novcem.

    Neće to biti utjecaj faranga, oni hodaju po Isaanu deset godina
    Od kojih je većina upoznala ženu, u baru ili kod (frizera) da tako kažem.
    a sada kritizira druge muškarce koji ovdje pokušavaju pronaći svoju sreću.

    I naravno da svaka razumna osoba ne odobrava izrabljivanje.

    • gospodine Charles kaže dalje

      Doista, često je zapanjujuće da mnogi farangi koji sada žive u Isanu mogu kritizirati Pattayu i tamošnje barske vješalice, dok su oni sami prije bili fanatični posjetitelji Pattaye i tamo su upoznali svoju ženu/djevojku iz Isana. Da, 'očito' ne u baru ili salonu za masažu, već pristojan posao u 7-11 ili slično.
      Zapravo, mnogi nikada ne bi saznali za Isan da nisu bili u Pattayi prvo…

  17. DVW kaže dalje

    Dobro napisano, biti u stanju to tako izraziti je super!

  18. Hans kaže dalje

    Nevjerojatno kako Inkvizitor može analizirati svakodnevni život u Isanu. Živjeli!

  19. FBE kaže dalje

    Imao sam vezu dva puta sa ženama iz Isaana. Nažalost, obje veze su propale. FYI, nikad nisam bio tamo. Uopće nisu komunikativni. Ispostavilo se da je broj 2 trudna od prethodnog partnera. Navela je da nije znala da je trudna. Morao sam ovo čuti kroz lozu. U konačnici je po drugi put došla u Nizozemsku. U retrospektivi, trebala je ostati kod kuće. Već pri dolasku u Schiphol pokazala je da joj se zapravo uopće ne da. Broj 1 mi je sam prišao. Već je živjela u Nizozemskoj i lagala o cijeloj stvari. Njezin je cilj bio jasan: novac. Ne za njezinu obitelj. Čisto zbog problema s kockanjem. Radite ovdje, ali nikad nemate novca. Njezin partner prije mene nije htio pristati na to. A na kraju nisam ni ja. Ostavila je i njega i mene na vrlo neugodan način. Sada se vratila u Tajland. Vrlo dobro shvaćam da je Isaan siromašan kraj. Ali nemam iskustva da dame dolaze u Nizozemsku samo kako bi uzdržavale svoju obitelj.

  20. pratana kaže dalje

    Pa, kao i uvijek, uživam čitati djela inkvizitora koji živi usred Isaana i njihovih stanovnika.
    Ali nije tako samo u Isaanu, govorim o siromaštvu i obiteljskoj solidarnosti, iu našem selu i okolici (iako godinama idem tamo na dopust, jednom sam podijelio komadić ovdje (pročitajte priloženi link) ) https://www.thailandblog.nl/leven-thailand/de-weg-naar-ons-dorp/
    Ne stavljam niti skidam ružičaste naočale kada govorim o Tajlandu i naravno da je politički nestabilan i tamo imate samo pravo trošiti svoj novac i ne možete kupiti zemlju za sebe kao farang, ali što bi trebalo Slažem se, da ni Pattaya nije Tajland, niti je Benidorm Španjolska.

    Ali osobno još želim tamo ostariti, a i prilagodit ću se jer to neki ljudi rade, što radiš tamo po cijele dane, s kim pričaš, što i gdje ili kome pomažeš oko zabava u selu? pripreme ili društveni poslovi i ostalo i ozbiljno govoreći, možeš li se stvarno tome prilagoditi jer se tvoj dragi/žena/djevojka želi vratiti svojim korijenima? Razmislite prije nego što padnete u depresiju, inkvizitor je našao svoje mjesto, nakon što je svoj prvi dio živio u Pattayi (ispravite me ako griješim) ali to nije svima dopušteno, a onda on tamo živi stalno, a ne na zimovanju ili kratkom odmoru, tako su u njegovom pisanju prepoznatljivi jadnici kojima nikad neće biti bolje i koji u mojim očima vrijede više od faranga koji tamo zarade godišnje plaće za nekoliko tjedana i još uvijek se žale ili kukaju zašto ljudi ne smiju pušiti ta plaža ili zašto se tim danima ne smije piti iako je to unaprijed najavljeno!
    Oni jadni Tajlanđani u mom selu također vole izgubiti novac za koji su se toliko znojili na poljima u svim vremenskim uvjetima od izlaska do zalaska sunca uz borbe pijetlova, na primjer, ali kad vidim što rade za to, želim im sve najbolji!
    Imam i šogora koji mi je došao posuditi novac za sadnice kukuruza jer je prethodna žetva bila uništena i on zna bolje od ikoga da je to istina, naravno da sam nekada bio bogati farang u njihovim očima (zajedno s moja supruga 18 godina), ali da su sredili imidž i razgovarali o zaduživanju, novac za studij koji smo sponzorirali za nećakinju se isplatio jer ona sada ima svoj obrt (informatika) i pomaže sestri za svoje studije tako što ih je sama sponzorirala, nije li to lijepo?

  21. Mark thijs kaže dalje

    Nitko to ne može bolje opravdati, već 3 godine živim u najsiromašnijem dijelu Isaana i stalno se pitam odakle im hrabrost, ovdje se nema što zaraditi, ali moram dodati da su ovdje svi izuzetno ljubomorni od drugih i ne bi trebao očekivati ​​pomoć ovdje osim ako je ne platiš, da život je težak ovdje

  22. Peterdongsing kaže dalje

    Uglavnom se slažem. Ali ipak mali komentar. Što se tiče tvog komentara o autima. Pišete da je potrebno imati odvoz. U Bangkok? Idite autobusom, vozi svaki dan. Poslovni prijevoz riže i drva za ogrjev? Kuca puno lakše kada imate pickup. Ali to jako dobro funkcionira s kamionetom starim 10 godina. Ali što vidim oko sebe, jedan kamionet toliko godina i mnogo, mnogo potpuno novih. Što veće, to bolje. Sve sa kompletom spojlera, po mogućnosti sa felgama 20", presvlake od prirodne kože. Što skuplje to bolje. Potpuno nepotrebno ako gotovo da nema novca. A kako ga voze? Pa i sami se u to uvjeravamo svaki dan, od neznanja do neodgovornosti, ali to je nešto što ovdje nije za raspravu.

  23. Redgy kaže dalje

    Ima dosta istine u ovome.Lijepo sažeto.Hvala na lijepom članku.

  24. John Chiang Rai kaže dalje

    Svugdje ćete imati dobrih žena ili muškaraca, a tu i tamo i loših žena ili muškaraca, ali vezati ovu regiju ili državu je naravno predrasuda koja nema smisla.
    Siromaštvo i drugi društveni problemi u Isaanu, kako ih Inkvizitor opisuje, natjerat će mnoge da zarađuju novac za sebe i svoje obitelji.
    Zbog toga diljem Tajlanda nailazite na ljude iz Isaana koji pokušavaju zaraditi kao vozači, majstori, sobarice ili čak u noćnom životu.
    Netko tko kaže da svatko ima slobodan izbor u svom životu obično dolazi iz zemlje u kojoj je gotovo sve društveno uređeno, a dobro obrazovanje dostupno svima.
    Loše obrazovanje, propala veza, koja je već rezultirala jednim ili više djece, često je razlog zašto se ljudi odlučuju za bolje plaćen noćni život.
    Noćni život, gdje se također nada da bi mogla sresti svog princa na bijelom konju, koji može okončati sve njene probleme.
    Ovo drugo je naravno srećka o kojoj sanja ne samo ona, nego i njezina obitelj, tako da ja osobno to nikada neću osuditi.
    Ono što osuđujem su Farangi, koji znaju za to siromaštvo i društvena zlostavljanja, i spuštaju cijene toliko da je to samo izrabljivanje.
    Članak nedavno objavljen na ovom blogu, koji se bavio iznosom napojnica u restoranima i hotelima, također me natjerao na razmišljanje o filharmoniji nekih komentatora.
    I zadnji koji me najviše smetaju su oni koji stalno ocrnjuju domovinu u kojoj misle da je sve bilo tako loše i ne žele čuti za bilo kakva zlostavljanja u Tajlandu.
    Da je ovdje sve, osim ljepote i ljudske ljubaznosti, tako dobro, onda nas, uz neke iznimke, većina Tajlanđanki ne bi trebala.

  25. Petar V. kaže dalje

    Uživam čitati o ljudima u Isaanu.
    Ne razumijem pisčevu frustraciju mnogim strancima.
    Dakle, nastavite sa svojim komadima, ali po mogućnosti bez ruganja “ovim farangama, bez imalo empatije za ovu zemlju i kulturu, koji iznose glupu kritiku”.

    Da se razumijemo, ni ja nemam veze s takvim ljudima, ali priče su ljepše bez te disonance.

  26. Kama kaže dalje

    Situacija je vrlo dobro opisana, pomalo ljubomoran na stil pisanja. Po mom mišljenju nije moglo biti rječitije napisano. Jedan od čestih događaja u mom selu je privremeni povratak seljana koji rade u sektoru uzgoja škampa. Uži krug prijatelja tada će se počastiti izvoznim škampima i također biti pozvani da ih konzumiraju na licu mjesta u kombinaciji s juhom i pivom (…09:00).
    Osobno nastojim skrenuti pozornost na djecu koja su ostala iza seljana koji su se odselili (preskočili generaciju) i veliku važnost ranog odgoja i obrazovanja, ali to (još) ne čini veliku razliku (http://www.nationmultimedia.com/detail/your_say/30337910). Možda zbog činjenice da se status quo mora održati (?).

    Kama

  27. Tom Springlink kaže dalje

    Imam ženu iz Isaana i posjećujemo njezino selo na Tajlandu gotovo svake godine.
    Isaan raste, privlači sve više turista, a ako poštujete tamošnje ljude, dobit ćete poštovanje zauzvrat.
    Ljudi iz Isaana su zabavni, prijateljski raspoloženi i gostoljubivi te vrijedni radnici

  28. Wim Verhage kaže dalje

    Prekrasna priča! Također vrlo dobro izraženo o tome kakav je život zapravo.
    Ne mogu a da ne imam malu kritiku.
    Kao osoba koja ne pije, apsolutno ne mogu razumjeti tu prekomjernu konzumaciju alkohola. I točno kako pišeš, usred dana, ponekad čak i rano ujutro... i ne te gluposti, zar ne? Usuđujem se reći da su većina muškaraca alkoholičari koji svi piju do uništenja jetre. Čak i kad radi, boca viskija stoji na čekanju, a ta jedna čaša ide od usta do usta. Većina ljudi popije puno čaša alkohola svaki dan i to me jako iritira. Sjedim tamo potpuno trijezan i moram satima slušati to pijano brbljanje. Dođete sljedeći dan… opet potpuno isto.

    Veselim se sljedećoj priči

  29. Blackb kaže dalje

    Vrlo dobro napisana priča, konačno malo istine umjesto kritike.
    Bravo i ovdje.
    Provedite 3 mjeseca svake godine u Isaanu u malom selu.
    I doživjeti isto.
    Samo ne farange, jer ja ne idem u Pattayu.

  30. Stan kaže dalje

    Zbog lijepog načina na koji opisujete stvarni život u Isaanu, uvjeren sam da sve više mijenjate poglede mnogih čitatelja: vaša olovka je poput fotoaparata, ali bez baterije, usred surovosti sela i solidarnosti svoje ljude.
    Prekrasno, treba li to reći? Da, da i opet da!

  31. Jacques kaže dalje

    Dobrih i loših ljudi ima svuda u svijetu i u svakoj zemlji. Čak i loši ljudi s dobrim osobinama. Ukratko, ima od svega pomalo. Vizija koju inkvizitor stavlja na papir ima veliku težinu. Ali ima više u Isaanu, ili bilo gdje drugdje u svijetu.
    Ono što me intrigira je kako sada postoji pozitivna promjena u bolesti svih tih Isana.
    Dopustiti ovoj populacijskoj skupini da se muči na ovakav način gotovo bi bilo zločinačko, u vrijeme kada postoji sve veći otpor nepravdi i siromaštvu. U Nizozemskoj postoji čak i odvjetnik koji će se duhanskom industrijom baviti kaznenim pravom. Iskreno se nadam da će uspjeti jer su kriminalci ti koji na ovaj način plasiraju prerađene cigarete. A što se Isaana tiče, ljudi moraju drugačije razmišljati i probuditi se i suprotstaviti se nepravdi koja im se čini. Vrijeme je za to. Trebamo novu vladu koja će poduzeti oštre mjere i osigurati poboljšanje gospodarstva. Puno manje mušterija koje dolaze u Tajland samo radi seksa s damama i/ili gospodom na gomilu kupanja sigurno ne bi škodilo. Oni održavaju pogrešan pristup siromaštvu. Poštujte zakon (mi ipak znamo da je prostitucija zabranjena) i pokažite da prostitucija nije put kojim treba ići. Poštivanje vlastitih vrijednosti trebalo bi se vratiti mnogim Tajlanđanima.
    Samo dobrim ciljanim mjerama, uključujući i ispravnu poreznu strukturu dugoročno, sviđalo se to ljudima ili ne. Borba zajedno i jedni za druge i za dobrobit. Za nekoliko desetljeća i ova bi zemlja trebala dobiti višu ocjenu. Ali da, pokušajmo pokrenuti tu uspavanu masu koja se tako čvrsto drži vlastitih vrijednosti i standarda na djelo. U nedostatku inicijativa i akcija, ovi Išani će kriviti samo sebe, a znam kako će Tajland izgledati u ovom ruralnom području za trideset godina.

    • Rob V. kaže dalje

      Prije gotovo 20 godina netko je došao s dugoročnim izbornim programom za selo. Ali ta je pokvarena figura sada negdje u velikom pješčaniku. Elita nije bila baš zadovoljna njime jer im je postao prijetnja. Zadovoljavaju se oligarhijom. Žele da tako i ostane.

      Nažalost, vidimo da se u tom pogledu malo čini na rješavanju strukturnih problema i uzroka. Mislim na bolje obrazovanje i zdravstvenu skrb (omjer pokrivenosti u Isaanu je puno manji nego u Bangkoku), promicanje sindikata, okrupnjavanje zemljišta među poljoprivrednicima, pomoć pri osnivanju zadruga, bolji porezni sustav tako da veliki vlasnici zemlje imaju više od platiti napojnicu u blagajnu itd. Ali dokle god su bogati uniformirani kurci opet na čelu i čak dobivaju pljesak zbog 'potrebe za 1 jakim vođom' (zajedno ste stvarno jači, pogotovo ako stvarno radite zajedno i ljudi se pomjeraju na činove i položaje na koje se poziva)…

  32. Mir kaže dalje

    Vidim da u Isaanu niču najveći saloni kao gljive, samo su najskuplji modeli u tim salonima. Mali normalan zapadnjački auto nije za Tajlanđanina. Pick-up od 3 litre ili SUV. Za to bi bile potrebne felge vrijedne sto tisuća bahta. Dovoljan izbor. Ni u jednoj zemlji na svijetu u kojoj ljudi navodno zarađuju 10.000 BHT mjesečno ne vidite toliko poduzeća sa sjajnim felgama. Malo kasnije ćemo malo poboljšati mjenjač sa skupim chip tuningom. Kad jedemo na cesti, ostavljamo motor da radi tiho, baš kao u SAD-u 50-ih (pročitajte knjigu Geerta Macka o tome). Farang koji gasi motor izgleda ko majmun.Ne ide ni litra dizela dok nam noge ne budu prevruće dok se vozimo. Tajlanđanin usput daje dodatni gas. Kazne za prebrzu vožnju mu ne smetaju. Dovoljno novca da ne mora voziti previše ekonomično. Trebate preuzimanje? Nasmijte me: od 10 pick-upova, jedva da vidim 1 koji nešto prevozi. Ako postoji jedna osoba koja nešto prevozi, to je uvijek starac u rijetkom starom pick-upu. U novim pick-upovima to je obično skuter.
    Nijedan Tajlanđanin ne vozi autobus. Autobusne linije su jeftine i vode vas posvuda. Taj autobus je samo za žene i Farange. Svako dijete ima romobil pod guzom. Na skuteru se voze samo djeca, ženke i tu ili tamo koji farang. Djeca si mogu priuštiti da u večernjim satima pokažu svoje vozačke sposobnosti na svojim otmjenim romobilima. U Africi ovo je na starom biciklu u Tajlandu s motorom od 125 cc. Utrke su hobi mladih momaka koji imaju dovoljno novca da prekriju cijelo tijelo tetovažama...
    Nijedan Tajlanđanin još uvijek nema pametni telefon uključujući internetsku vezu. Samo stari Farang još ima normalan mobitel.
    Nijedan Tajlanđanin ne ostaje bez djece dulje vrijeme u vezi. Uvijek prvog u roku od godinu dana. Iako i oni koštaju.
    Svaki grad u Isaanu ima ogromne trgovačke centre koji pariraju mnogim zapadnim gradovima. KFC….McDonalds ima željne posjetitelje. U Amazone caféu skupe šalice ledenih pića idu bez problema. U 7. 11. morate stajati u redu za proizvode koji zapravo nisu neophodni.
    U svakom malom mjestu u Isaanu postoje barem dvije trgovine zlatom. Roditelji su mi tada govorili da samo ljudi s previše novca kupuju zlato. Nikada nismo kupovali zlato. Naš se novac trošio na potrepštine.
    Gdje god dođem, djevojke su uredno odjevene i našminkane.
    Mnogi moji prijatelji su svjetski putnici i gotovo svi su već pri prvom posjetu impresionirani tajlandskom raskoši koju nisu očekivali.
    Svatko tko ovdje očekuje siromaštvo očito nikada nije bio u afričkoj zemlji.
    Tajlanđani su pomalo zaslijepljeni novcem. Kuća je kuća samo ako ima 3 kupaonice. Srebrni prsten nije samo dobar, nego je i zlato dobro. Zablude o veličini posvuda. Jedini način da se suočimo s tim iluzijama veličine je put koji svi poznajemo. Nije slučajno da se taj put uglavnom bira na Tajlandu. Stanovnik Laosa ili Vijetnama, Perua ili Čilea nema bolje životne izglede, a ipak ovdje vidite potpuno drugačiju uličnu scenu. Ulična scena koja ni izdaleka nije u skladu sa zemljom u kojoj ljudi stvarno zarađuju samo 300 eura mjesečno.
    zar nema siromaštva? Naravno da postoji siromaštvo. Ima ga posvuda. Nebrojeni stari ljudi u našem kraju moraju preživjeti sa 1000 eura mjesečno... dodaj 400 eura stanarine... puno košta grijanje i napravi račun. Nije ni čudo da se moja djevojka prvi put kad je bila u Belgiji pitala zašto svi vozimo tako male stare automobile.

    • Daniel VL kaže dalje

      Sve što pišete su zapažanja i tu vidim isto, ali jeste li se već potrudili ozbiljno razgovarati o tome s jednim Tajlanđaninom? Automobili su potrebni za rad i putovanja i moraju se isplatiti bankama.Sa autom možeš zaraditi nešto samo u svom selu od sirotinje? I trebaju li ljudi samo ostati kod kuće i nikada ne raditi ništa luksuzno?
      Čovječe, za takve kao što si ti je taj tekst napisan, da se pomiriš s činjenicama; I drugi koji ovdje žive luksuznim životom i ne žele upoznati stvarnost.
      Rudy nastavi s dobrim radom. ti nisi osoba mog srca, bori se za ljude među kojima živiš.
      Daniel.

      • Mir kaže dalje

        U zemlji u kojoj je 24 stupnjeva 24 sata na dan radije bih razmislio o putovanju motociklom. U zemlji u kojoj navodno teško spajam kraj s krajem, radije bih razmislio o jednostavnom, ekonomičnom gradskom automobilu nego o vrlo skupom 30×4. A otplata znači sve samo ne besplatno. Baš suprotno. To sve čini puno skupljim. 4 12.000 bht mjesečno tijekom 7 godina.

    • Inkvizitor kaže dalje

      Upravo me ovakvi komentari inspiriraju za blog.

    • pratana kaže dalje

      tvoje mišljenje je "slobodno" kao i svačije, ali upravo o tome se radi kod inkvizitora, točnije onih faranga koji pričaju o "raskoši" nekih isanera/tajlanđana i tu se mogu samo složiti s njim.
      Pišeš o onom SUV-u/pikapu (3L), ok mogu li sad samo spomenuti da u selu moje žene i okolini (Chanthaburi) ako nemaš snažan auto s 4X4 pogonom i dovoljno prostora za utovar nisi nigdje, tamo je nagnuta staza puna rupa, na primjer gdje nikada ne dođete do vrha, a da i ne govorim o makadamskim cestama kojima morate ići do svoje njive, kako u sušnoj tako iu kišnoj sezoni za opskrbu sirovinama materijala i odvoz ljetine, ali ideš i dalje u svom mišljenju o mladima na skuterima, slobodno ti mogu reći da su i oni potrebni u našim krajevima iz istog razloga odlazak u školu = iz sela nizbrdo opasan put, velike relacije npr. selo - grad Chanthaburi = 60 km idete li u školu biciklom s vas troje?
      Ne znam koliko dugo živiš/na odmoru u Isaanu, ali ja sam u selu moje žene već 18 godina i kao što kažeš, svi imaju mobilni telefon/internet, ali prije manje od OSAM godina kada morali smo zvati mamu, to je bilo samo srijedom.jer je bio pazarni dan u jednom velikom selu dole i onda je ona posjetila malog brata gdje su imali fiksni telefon, u našem selu postoji i stari dobri prometni znak sa telefonom prijemnik naznačen na 300m i uvjeravam vas da nije uvijek radio i sigurno ga ne možete nazvati. Inace u Belgiji svako dijete ima mobitel s internetom a i mi imamo velike centre i shopping ulice posvuda.Je li to u Isaanu zabranjeno? Činjenica da nijedan Tajlanđanin ne ide autobusom također je iskrivljena slika koju imate, moj bivši vojni šogor ima popust na cijene autobusnih karata i sam kaže zašto 'rot-ti' voziti se u prometnim gužvama i stresirati dok ja sjedi mirno u autobusu!

      • Erwin Fleur kaže dalje

        Dragi,

        Moja je obitelj bila začuđena što smo kupili normalan obiteljski auto.
        Reakcija obitelji bila je da to nema koristi ovdje u Isaanu i to brzo
        bio bi slomljen. Imali su pravo. Ali naravno, problem je i tko ga vozi.

        Met vriendelijke groet,

        Erwin

        • Mir kaže dalje

          Godinama sam vozio običnu Toyotu u Zimbabveu. Nije se slomio. U Tajlandu je 90% cesta asfaltirano. Imam običan auto u Isaanu već 5 godina. Nikada nisam imao problema s kretanjem s njim. Ili bi trebalo biti da se svi ti 4×4 pick-upovi u području Bangkoka koriste za vožnju do terena.

    • John Chiang Rai kaže dalje

      Dragi Fred, Siromaštvo mnogih starih ljudi u Europi, koje ne samo da uvijek pokušavaš usporediti s tajlandskim siromaštvom, svakako nije lijepa situacija, ali se ne može uspoređivati ​​ni na koji način.
      Mnogi tajlandski stariji ljudi primaju mjesečnu mirovinu od svoje države od otprilike 7 do 800 bahta mjesečno i potpuno su ovisni o financijskoj potpori svoje djece.
      U slučaju bolesti, takozvani državni program od 30 bahta pokriva najviše hitnu njegu, tako da ljudi ponovno ovise o djeci, čak i u slučaju većih zdravstvenih problema.
      Osim toga, mnogi stariji Tajlanđani žive u kući koja je, u usporedbi s europskim standardima, najviše koliba, koja se obično sastoji od nekoliko klimavih drvenih zidova i krova od valovitog lima.
      To što mladi povremeno imaju veći automobil od nekih u Europi je posljedica toga što ga često koriste za posao i često ga moraju dijeliti s velikom obitelji, koja također zajednički plaća troškove kredita.
      Ako tvoja tajlandska djevojka nije vidjela ili razumjela ovu razliku, to je moglo biti najviše zbog tvog lošeg objašnjenja.
      Moja tajlandska žena odmah je uvidjela brojne prednosti Europe, a također razumije da postoji velika razlika u siromaštvu.

    • Rob Huai Rat kaže dalje

      Mali dodatak. Hvala vam Inkvizitore na vašim prekrasnim unosima o Isanu. I ja bih volio napisati neke pozitivne priče, ali nažalost nemam tvoj sjajan stil pisanja. Stoga ću se ograničiti na odgovaranje na takve bezvrijedne odgovore ljudi poput Freda.

  33. Rob V. kaže dalje

    Lijepo napisano, to je naravno samo jedan pogled na složeniju i raznolikiju stvarnost, ali je dobro opisano. Naravno, ne postoji nešto poput Isaanina, Tajlanđanina, stranaca, Zapadnjaka. Nisu samo siromašni farmeri ti koji rade dodatni posao i ne trebaju svi skupi novi kamion (mislite na zajednički tracker, nešto stariji pickup, itd.).

    Ima li stvarno toliko Wesyerlinga koji misle da su tajlandski (Isaan) farmeri glupi i lijeni? Instinkt mi govori da te čudne ideje lakše možete pronaći u tajlandskim višim klasama. Stanovnik grada s dobrim primanjima, navijač PAD-a, elita. Mislim da će zapadnjak prije gunđati zbog WC školjke, tvrdog madraca i nedostatka krumpira i umaka...

  34. Lutnja kaže dalje

    Još jedna divna priča, samo sitnica, stvarno mislim da je školska uniforma bolja/jeftinija nego da djeca idu u školu u casual odjeći, >>>>>

    • Ger Korat kaže dalje

      Troškovi škole nisu loši, čak ni za siromašne ljude. Školske uniforme i druge sitnice koštaju tajlandsku djecu oko 2000 do 2500 bahta godišnje ako idu u školu koja nije privatna. I tada ne moraju nositi vlastitu odjeću i obuću, čime štede novac, a uz to dobivaju i dnevni topli obrok u školi.

  35. Kees kaže dalje

    Pa dobro, brat (Tajlandski) moje (tajlandske) djevojke ima ženu iz Isaana. Velik dio njegovih ionako niskih primanja ide ženinim roditeljima, a ti ljudi još nemaju 50 godina i mogu raditi, ali radije to ne bi jer im tako ide. Moja žena ima sestru s velikodušnim Japancem; to je tamo očito omiljeno u obitelji. Na taj način taj mladi par nema priliku graditi nešto zajedno i problem će se ponavljati. I Tajlanđanima je to prilično apsurdno, ali možda oni ne razumiju isansku kulturu, baš kao ni zapadnjaci. Mislim da prilično dobro razumijem kulturu i pažljivo sam izbjegavao vjenčanje mladog para u Isaanu; Da sam se tamo pokazao, posljedice po brata moje djevojke bile bi nesagledive. Uostalom, njegova sestra ima 'bogat' farang, zar ne?

    Ovdje je lijep članak, ali i pomalo generalizirajući. Mogu vam ispričati na desetke priča, ovo je samo primjer, gdje su istaknute manje lijepe strane ljudi iz Isaana. Želim izbjeći generalizacije koliko god je to moguće, ali primjećujem da iz tog kuta dolazi puno drame. Mislim da treba biti malo oprezan i za sve kriviti 'nerazumijevanje njihove kulture'. Mnoge zlouporabe i pogrešne odluke nedvojbeno će imati svoje uzroke, ali dokle god sve to zabacujete pod 'to je njihova kultura i zapadnjaci to ne razumiju', ništa se neće promijeniti.

  36. Andre Deschuyten kaže dalje

    Lijepo rečeno, svaka čast autoru. Sada sam dva puta bio u Isaanu, selu udaljenom oko 30 km od Khon Kaena, i jednom u Udon Thaniju. Kakva bijeda, usporediva s Brazilom i Paragvajem, ali ljudi su tako siromašni, ali osmijeh ostaje, bilo u Tajlandu ili Južnoj Americi.
    Prošle godine otišao sam u Phrae na dva mjeseca s obitelji svoje djevojke. Tamo nisam smio ništa raditi, bilo mi je bez pameti dosađivati ​​dok nisam upoznao razne pčelare. Sada je potpisan ugovor o uvozu meda u kontinentalnu Europu. U prošlosti su pčelare (poljoprivrednike) iskorištavali Kinezi i Tajvanci, ali to je prošlost. Prošle godine med je bio 90 tajlandskih bahta, pa ja sam predložio da ga kupim po 300 tajlandskih bahta, ove godine je med 145 THB, ja kupujem med po 360 THB. Svatko tko ima posao želi nešto zaraditi od njega, ali vjerujem da proizvođači izvuku najviše novca. Svaki dan rade kako bi sve pčele, a posebno matice, ostale na životu. Mi Europljani moramo zaustaviti ovo izrabljivanje.
    Prvi LONGAN med stići će u Europu krajem travnja - sredinom svibnja 2018. i može se nabaviti od sasd bvba na +32 (0) 477 71 14 48. Također pomažete u borbi protiv izrabljivanja tajlandskih farmera. Kažu nastavlja se......


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu