Poštovani čitatelji TBC-a,

Namjera je da Vam ubuduće bolje i brže pružamo sve vrste informacija o svemu što se tiče useljavanja. Učinit ćemo to do “Informativno pismo o tuberkulozi imigraciji”. Ovo "Informativno pismo o TB imigraciji" nema fiksni datum objavljivanja, ali će se pojaviti kada informacije budu dostupne.

Uz najavu/objašnjenje novih pravila/mjera koje su uvedene ili će biti uvedene na nacionalnoj/lokalnoj razini, redovito će se raspravljati i o imigracijskom pojmu, koji će potom biti dodatno objašnjen. Netočna uporaba imigracijskih izraza ponekad uzrokuje nesporazume. Sjetite se samo "mirovinske vize", produljenja vize itd.

Također pozivam sve na suradnju na ovom “Informativnom pismu o tuberkulozi imigraciji”. Dakle, imate li novosti iz vašeg lokalnog useljeničkog ureda, jesu li negdje uvedena nova pravila ili mjere, novi zahtjevi ili iskustva pri podnošenju zahtjeva za vizu u veleposlanstvu, iskustva s "border run-om", otvaranjem novog useljeničkog ureda itd. ... sve informacije koje se mogu ticati čitatelja važne su i dobrodošle.

Naravno, nije namjera da ljudi to koriste za ispuštanje žuči o propisima, institucijama ili za osudu korupcije. Takve stvari se uklanjaju. To mora biti konstruktivna informacija.

Pošaljite svoje podatke na kontakt a zatim će vaši podaci biti obrađeni u obliku "Informativnog pisma o TB imigraciji". A kredit tamo gdje je kredit dospio, ime osobe koja je dala podatke će naravno biti spomenuto (ako ne želite da vas se spominje, to je također moguće. Javite nam).

Ovo "TBC Immigration Information Letter" odvojeno je od pitanja čitatelja. Na njih će se i dalje odgovarati zasebno.

Znam da je "imigracija" za neke komplicirana priča. I to je doista tako, jer se ista pravila ne primjenjuju gotovo nigdje. Ponekad ne možete vidjeti šumu zbog drveća i to plaši ljude. Ljudi često traže jednostavnija, ali obično skuplja rješenja. Što u mnogim slučajevima nije potrebno.

“Informacijski sažetak o tuberkulozi imigraciji” ima za cilj biti alat za ispričati tu kompliciranu priču na razumljiviji način informiranjem i objašnjenjem.

Unaprijed hvala na suradnji.

RonnyLatYa

14 odgovora na “Informativno pismo o TB imigraciji 001/19 – Uvod”

  1. Ivan VC kaže dalje

    Dragi Ronnie,
    Možda savjet za ljude koji moraju obnoviti vizu kao umirovljenici u regiji Sakon Nakhon.
    Bio sam tamo jučer kako bih se raspitao o jednogodišnjem produljenju svoje vize 23. travnja 2019. Htio sam prijeći na vizu na temelju svog braka i želio sam osobno razgovarati o uvjetima za to. Uostalom, nisam namjeravao imati 400.000 bahta za cijelu godinu i 800.000 bahta za razdoblje od 5 mjeseci blokiranih na svom bankovnom računu.
    Tamo mi je rečeno da se ništa neće promijeniti! Da se mogu vratiti 23. travnja sa svojom bankovnom potvrdom, da je iznos od 800.000 bahta na tom računu tri mjeseca i da ću nakon dobivanja tog produžetka odmah imati pristup punih 800.000 bahta.
    Migracijska policija može odlučiti samostalno, ali ima mogućnost primijeniti nova pravila ako se sumnja na prijevaru, ali to je isključivo moj osobni zaključak.
    Nadam se da je ovo bilo od koristi vama i drugima.
    Lijepi pozdrav.
    Jan

    • RonnyLatYa kaže dalje

      To je nacionalni propis koji se primjenjuje u cijeloj zemlji.
      Naravno da žele, ali nadam se za vaše dobro da neće biti prisiljeni vratiti se ovome uskoro

      • Ivan VC kaže dalje

        Odazvao sam se Vašem pozivu da prijavim stvari vezane uz dobivanje vize.
        Moj posjet migracijskoj policiji Sakon Nakhona i njihovi konkretni odgovori na moje pitanje odgovorili su na to.
        U svakom slučaju, policajac je bio iskusan državni službenik jer ga poznajemo već petu godinu.
        Kao što je ranije spomenuto, imamo dogovoren sastanak s njima 23. travnja i o tome ću vas obavijestiti.

        • RonnyLatYa kaže dalje

          Samo upozoravam da se nadam da nisu dužni promijeniti svoj stav.

          • RonnyLatYa kaže dalje

            Nemam problema s informacijama koje dajete.
            Naprotiv i hvala vam na tome.

            Ipak, volio bih sljedeći put dobiti takve informacije https://www.thailandblog.nl/contact/
            Onda ćemo to također pretvoriti u lijepo TB Immigration Information Letter.

  2. Lung Addie kaže dalje

    Ovo je vrlo dobra odluka Ronnyja i urednika. Na taj način može vrlo brzo reagirati na promjenjive uvjete, a posebno primjena na lokalnoj razini jer je to vrlo važno. Naravno, uspjeh ove kampanje uvelike će ovisiti o informacijama koje Ronny dobije od čitatelja.
    Prošlog sam tjedna već bio u kontaktu s Ronnyjem u vezi s mojim posjetom imigraciji u Chumphonu i pitanjima koja bih mogao postaviti imigracijskom službeniku. Gornji odgovor jasno pokazuje da nisu svi uredi još uvijek upoznati s novim propisima i ja se sigurno ne bih obvezao na to jer je ova informacija potpuno kontradiktorna onome što je meni osobno, nakon razgovora sa 'šefom' u Chumphonu, rečeno . Čak su prikupili i dokumente koje su dobili iz središnjice i potvrdili da MORAJU primijeniti nova pravila. Jedino na što mi JOŠ UVIJEK nisu mogli dati odgovor su modaliteti implementacije. Pa kako bi to trebali ili hoće provjeravati ubuduće. Činjenica da nova pravila stupaju na snagu bila je činjenica na koju su imali odgovor i koja je potvrđena.

    • Ivan VC kaže dalje

      Moj posjet migracijskim službama u Sakonu i njihov odgovor svakako je kontradiktoran porukama koje smo dobili o novim uvjetima.
      Iz tog razloga sam i dogovorio termin za prelazak na vizu na temelju braka.
      Tvrdili su da imaju vlastito pravo odlučiti o ovoj vrsti vize (800.000 bahta u banci ili zajedno, prihod i stanje u banci).
      Tako da mogu javiti samo ono što su mi potvrdili! Naime NEMA promjena!

      Obavještavat ću vas.
      Pozdrav,
      Jan

      • Ivan VC kaže dalje

        Moj posjet migracijama dogodio se 6. veljače. Dakle, vrlo aktualno.

      • Ger Korat kaže dalje

        Da, i pretpostavimo da "sutra" dođe drugi upravitelj ili zaposlenik i/ili da mu se odozgo naredi da se sve strogo primjenjuje, tada vaše produženje neće ići naprijed. Promjene osoblja u tajlandskoj vladi uobičajene su kroz premještaje, promaknuća ili jednostavno nova imenovanja pojedinaca. Zato se ne oslanjaj na ono što je rečeno, već na ono napisano, na što se jedino možeš osloniti. Barem ako želite igrati na sigurno da dobijete svoje proširenje.

  3. Dierickx Luc kaže dalje

    Hvala ti jer se govori toliko gluposti, Luc.

  4. Drveće kaže dalje

    Znam za mnoge farange koji posuđuju novac od prijatelja. Zatim to polože na svoj račun, a sljedeći dan to uklone i vrate zajmoprimcu. Također često nisu zdravstveno osigurani
    zabrinutost. Ako bi im se nešto dogodilo, ne bi imali tampon i bili bi u ozbiljnoj nevolji

    Možda su zbog toga pravila pooštrena?

  5. Patrick Deceuninck kaže dalje

    Kontaktirajte nas na:
    Prilikom upita u belgijskom veleposlanstvu u Bankoku, čini se da se izjava pod prisegom za legalizaciju potpisa za godišnji prihod više ne može učiniti poštom ako netko nije prijavljen u belgijskom veleposlanstvu. Ljudi sada moraju putovati u Bankok. Još uvijek se može vratiti poštom na adresu u Tajlandu. Za mene to znači putovanje od 900 km tamo i natrag.
    Je li netko nedavno imao iskustva s tim i što je sa starijim osobama koje imaju problema s mobilnošću?
    Moj kontakt s veleposlanstvom je nedavno 08-01-19.

    • RonnyLatYa kaže dalje

      Patrick,

      Tako je otprilike dvije, pa i tri godine, mislim.
      Mislio sam da su to bile naredbe iz Ministarstva vanjskih poslova u to vrijeme. Nema odluke samog belgijskog veleposlanstva.
      Kako biste mogli uživati ​​u svim sadržajima veleposlanstva, morate biti prijavljeni u veleposlanstvu.
      Ako niste registrirani, ograničeno je na legalizaciju potpisa i izdavanje hitnih dokumenata (čak ni putovnica).

      Već sam poslao e-mail veleposlanstvu o tome prije otprilike dvije ili tri godine.
      Tada sam dosta brzo dobio odgovor da netko tko nije upisan ipak može podnijeti zahtjev za Affidavit, ali da se mora osobno prijaviti jer nije administrativno poznat u veleposlanstvu. Možete ga vratiti poštom.
      Prijave poštom rezervirane su samo za prijavljene.
      Pretpostavljam da također slijede propise Bruxellesa.
      Naravno, loša sreća ako živite tako daleko od veleposlanstva, ali naravno pretpostavljaju da je netko tko "živi" ovdje odjavljen u Belgiji i onda se ponovno prijavljuje u veleposlanstvu.
      A onda ne morate putovati jer se može poštom.

      p.s. Ubuduće takva pitanja šaljite putem urednika, pogledajte kontakt https://www.thailandblog.nl/contact/

      • RonnyLatYa kaže dalje

        Bio sam tamo 16. siječnja.
        – ispunjenu i potpisanu Izjavu pod prisegom,
        – presliku putovnice.
        – Za dokazivanje primanja prilažem izvadak iz mirovinskog staža, ali službeno
        To nije potrebno jer legaliziraju samo vaš potpis, a ne je li vaša izjava točna.
        Vi uvijek ostajete odgovorni za ovo, jer je to izjava časti.
        – 800 bahta za legalizaciju
        – 40 bahta za povratak EMS-om.

        Dva dana kasnije bilo je poštom.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu