नेल्सन मंडेला ने कहा: “जब आप किसी से विदेशी भाषा में बात करते हैं, तो आपके शब्द उसके दिमाग में चले जाते हैं। जब आप किसी से उसकी भाषा में बात करते हैं तो आपकी बात उसके दिल में उतर जाती है।

भाषा सीखने के लिए आपको भाषाओं के लिए प्रतिभा की आवश्यकता नहीं है और आपकी उम्र शायद ही मायने रखती है। आपको जो चाहिए वह है दृढ़ता, जिज्ञासा और असफलता के डर का एक निश्चित अभाव। यदि आपके वातावरण को पता चलता है कि आप गंभीर हैं, तो वे आपकी मदद करेंगे, बहुत आसानी से हार न मानें।

एक उच्च स्वर; एक कम स्वर; अवरोही स्वर; ǎ बढ़ती टोन; एक मिडटोन। स्वर के बाद एक बृहदान्त्र का अर्थ है वास्तव में दीर्घ स्वर।

पूछते रहो- आप रात के खाने, टहलने, किराने की खरीदारी, या कार की सवारी के दौरान पूछकर सबसे ज्यादा सीखते हैं: यह क्या 'नान (नी:) अराइ?' "वह (यह) क्या है?" या यह ठीक है कि क्या 'नान रीक वा अराई?' "इसे क्या कहा जाता है?" या  कुंआ ( हाँ ) हाँ मॉडल हाँ 'Phôe:t (thǎam) नी baep nǎi' 'आप इसे कैसे कहते हैं (पूछें)?' उत्तर को हमेशा जोर से कई बार दोहराएं ताकि आप थाई से जांच सकें कि क्या आप इसका सही उच्चारण करते हैं।

कुछ समय के लिए सप्ताह में 2-4 घंटे के लिए शिक्षक प्राप्त करें

मैं पहले 4-6 शब्दों के वाक्यों के साथ एक यथोचित संक्षिप्त वार्तालाप करने में सक्षम होने के पक्ष में हूं और उसके बाद ही (कुछ महीनों के बाद) वास्तव में लेखन के साथ शुरू होता है, जो तब भाषा सीखने को बढ़ावा देता है। शुरुआत में यह बेहतर है कि आप सप्ताह में 2-4 घंटे के लिए एक शिक्षक लेते हैं, प्रति घंटे लगभग 250 baht खर्च होता है, लेकिन यदि आप थाई वातावरण में रहते हैं तो यह आवश्यक नहीं है। साथ ही आपको हर दिन खुद भाषा के साथ कुछ समय बिताना होगा, नहीं तो आप इसे भूल सकते हैं।

मैं 'डेविड स्मिथ, थाई, एन एसेंशियल ग्रामर, रूटलेज, 2010' पुस्तक की सिफारिश करता हूं, उच्चारण और व्याकरण की उत्कृष्ट व्याख्या के साथ, छोटे व्यावहारिक वाक्यों के साथ सचित्र। बेहतर अभी तक यह किताब: 'द थाई लैंग्वेज'। व्याकरण, वर्तनी और उच्चारण, डेविड स्मिथ, अनुवाद और रोनाल्ड शुट्टे द्वारा संपादन, पहले से ही अपने तीसरे संस्करण में। विशेष रूप से सही और समझने योग्य ध्वन्यात्मकता और उच्चारण के लिए अच्छा है। साथ ही कुछ पुस्तिकाएं भी खरीदें जिनका उपयोग वे यहां किंडरगार्टन में अभ्यास के लिए करते हैं।

एक अच्छी वेबसाइट है:  www.थाई-language.com , बोले गए उदाहरणों के साथ। वैन मॉर्गेस्टेल के दो शब्दकोशों की अत्यधिक अनुशंसा की जाती है। अंग्रेजी-थाई और थाई-अंग्रेजी भी निश्चित रूप से संभव हैं। लेकिन आप जो सीखते हैं उसका 80 प्रतिशत आपको अपने दैनिक जीवन में स्वयं करना होता है।

दिखाओ, दिखाओ और फिर से दिखाओ… ..

थाई एक तानवाला भाषा है, अब हम यह जानते हैं। प्रत्येक शब्दांश का अपना स्वर होता है, यह उसके साथ अटूट रूप से जुड़ा होता है और अंततः शब्दों के अर्थ को निर्धारित करता है। थाई शब्द की अच्छी समझ के लिए सही स्वर आवश्यक हैं। यदि आप एक शब्द सीखते हैं, तो आपको तुरंत संबंधित स्वर सीखना चाहिए, बाद में आप इसके आसपास नहीं पहुंचेंगे। मैं ऐसे बहुत से लोगों को जानता हूं जो कहते हैं: 'स्वर बहुत कठिन हैं, मैं उन्हें बाद में सीखूंगा'। फिर ऐसा कभी नहीं होता।

मैं अपने बेटे के साथ चियांग माई में था फे गेट के पास एक कैफे में एक कप कॉफी के लिए गया था। मैंने कहा: 'आओ कीक नूंग चिन दोए ना क्रैप' 'मुझे केक का एक टुकड़ा भी चाहिए'। वेट्रेस मुझे समझ नहीं पाई और मैं समझ नहीं पाया कि वह क्यों नहीं समझी। 'देखा' 'देखा' है, है ना? फिर मेरे बेटे ने ऊंचे स्वर में 'देखो' चिल्लाया और वह तुरंत समझ गई। मैंने धीमे स्वर में "देखा" कहा।

पांच स्वर-5 स्वर हैं: मध्य a, उच्च á, निम्न à, गिरना â और उदय ǎ। जितना लगता है उससे कहीं ज्यादा आसान है। डच में भी स्वर होते हैं, लेकिन हम उनका उपयोग भावनाओं (आश्चर्य, क्रोध, झुंझलाहट, जोर) को व्यक्त करने के लिए करते हैं और थाई भाषा में स्वर शब्द का अर्थ निर्धारित करता है। जब मैं भावुक हो जाता हूं तो मेरे सारे थाई स्वर खिड़की से बाहर उड़ जाते हैं। यही कारण है कि थायस इतने शांत मेंढक हैं, अन्यथा उन्हें कोई नहीं समझता।

सपाट मध्य-उच्च-निम्न स्वरडच में अभ्यास शुरू करें। ऊपर या नीचे जाए बिना अपनी मध्यम पिच पर वाक्यांश "थाई एक आसान और मजेदार भाषा है" बहुत स्पष्ट रूप से कहें। क्या यह नीरस और उबाऊ लगता है? तब यह ठीक रहेगा। ऐसा ही करें, लेकिन अब थोड़ा ऊपर, फिर से सपाट, अतिरंजना करें, वह बाद में ठीक हो जाएगा। क्या आप कथेयू की तरह आवाज करते हैं? अच्छा। अब उस मध्य स्वर से एक स्वर कम, फिर से बहुत सपाट, जैसे कोई असली आदमी बात करता है।

गिरने और उठने का स्वरगिरते और उठते स्वर के लिए 'नहीं' शब्द लें। 'मैं हाँ नहीं कह रहा हूँ! लेकिन कोई नहीं!!' अवरोही या जोर स्वर भी। और उठता स्वर स्पष्ट रूप से एक प्रश्नात्मक स्वर है: "अरे नहीं?"

चावल, सफेद, समाचार-जब आप उसमें महारत हासिल कर लें, तो थाई शब्द 'खाव' के साथ अभ्यास करें। गिरने वाला स्वर: ข้าว खाव 'चावल'; आरोही स्वर: सफेद खाव 'सफ़ेद' और निम्न स्वर  मैं खाव '(द) न्यूज'। मेज पर कुछ सफेद, कुछ चावल, टेलीविजन के पास रख दें। तीन शब्दों में से एक बोलें और एक थाई बिंदु बताएं कि जब आप तीन स्वरों में से एक पर 'खाव' का उच्चारण करते हैं तो आपका क्या मतलब होता है। इसने मुझे कुछ अच्छे दिन दिए।

परिधान, बाघ, चटाई-के साथ भी ऐसा ही करें उत्तर 'सूआ': अवरोही स्वर: 'परिधान, शर्ट'; आरोही स्वर: हाँ 'टाइगर' और लो टोन: उत्तर'चटाई' (जिस पर बैठकर भोजन करते हैं)। इसके साथ भी करें आकाश 'फा', उच्च स्वर, फिर किसी को हवा में इशारा करना होगा और मैं 'ता', मतलब स्वर, फिर कोई अपनी आंख या दादाजी की ओर इशारा करता है, अगर वह पास है।

निम्नलिखित वाक्य बोलें, सभी शब्दांश मध्यम स्वर में हैं: मैं นา मैं นา करना งาน में นา 'चावना पाई ना थम नगान नै ना' या 'किसान चावल के खेतों में काम करने जाते हैं'। यह बहुत सपाट और नीरस लगना चाहिए। उच्च और निम्न स्वर भी लगभग फ्लैट के रूप में उच्चारित किए जाते हैं, हालांकि एक अलग पिच पर।

फिर निम्नलिखित शब्दों के साथ अभ्यास करें:

मिडटोन: มา 'माँ' आने के लिए; นา 'ना' (चावल) खेत;  मैं 'ता' दादाजी (माँ की ओर), आँख; กา 'का' कौआ; हाँ 'याय' दादी (मातृ पक्ष)

उच्च पिचहाँ 'माँ' घोड़ा; हाँ 'चा' धीरे-धीरे; आकाश 'फा' वायु, आकाश; व्यापार 'खा' खरीदना और बेचना

कम स्वर: हाँ 'पा' वन; हाँडाँटने के लिए 'दा'; हाँ 'बा' कंधे; हाँ 'फा' (को) खुला, चीरना

अवरोही स्वर: ห้า 'हा' पांच (555 हंस रहा है); हाँ शिकार करने के लिए 'ला'; मैं 'पा' बड़ी चाची; मैं 'बा' पागल; हाँ 'फा' परिधान

उठता हुआ स्वर: हाँ'मा' कुत्ता; हाँ 'ना' मोटा (वस्तुओं का); मैं 'हा' (को) किसी के लिए देखो; ฝา 'फा' ढक्कन, वाल्व

छोटे वाक्य बनाएं, स्वर और लंबे -आ- को बढ़ा-चढ़ाकर पेश करें, अभ्यास करें जबकि एक थाई सुनता है और सुधारता है:

हाँ आइए हाँ 'माँ माँ चा' घोड़ा धीरे-धीरे आता है

मैं हाँ हाँ ता ला मा दादाजी कुत्तों का शिकार करते हैं

हाँ मैं हाँ 'मा हा मा' कुत्ता घोड़े की तलाश कर रहा है।

मैं मैं आइए हाँ ता बा माँ चा पागल दादाजी धीरे धीरे आ रहे हैं

हाँ मैं मैं जय हो पा दादी को मौसी की तलाश है

आदि आदि।

एक विदेशी ट्रैवल एजेंसी में प्रवेश करता है और डेस्क क्लर्क से पूछता है: आप हाँ हाँ ไหม ครับ 'खोईं खाइ तोआ माई ख्रप?' वह कहना चाहता था, "क्या आप टिकट बेचते हैं?" अपने प्रयास के लिए उसे सिर पर चोट लगती है। उसने शब्द कहा हाँ 'टोया' 'टिकट' एक सपाट, मध्य स्वर में, जो 'शरीर, शरीर' है और बढ़ते स्वर में नहीं है, अर्थात ठीक है 'tǒea' 'कार्ड'। तो उसने कहा, "क्या तुम अपना शरीर बेच रहे हो?"

स्वरों का भी बहुत महत्व है

स्वरों के बाद, स्वर बहुत महत्वपूर्ण हैं, ठीक इसके विपरीत डच में जहां व्यंजन अधिक मायने रखते हैं।

लघु और दीर्घ स्वर के बीच का अंतर सबसे महत्वपूर्ण है। 'रीड' और 'बीयर' में 'यानी' की तुलना करें, और वह अंतिम 'यानी' थाई में और भी लंबा है। 'पुस्तक' और डकार', 'काटना' और 'भालू', 'पंजा' और 'सुनना'। थाई लंबे और छोटे 'ओ' 'यानी' आदि के लिए दो अलग-अलग वर्णों का उपयोग करने के लिए काफी समझदार हैं, जैसे อุ और อู, सम्मान। छोटा और लंबा 'ऊ'। ('อ' एक सहायक चिन्ह है, देखें कि नीचे क्या लटकता है, वह 'ऊ' है। इसके साथ ie: और oe: कोलन एक दीर्घ स्वर की ओर इशारा करता है)। कुछ उदाहरण:

नहीं 'नाम' पानी;   นำ नेतृत्व करने के लिए 'लिया', नेतृत्व करना;    हाँ 'जोड़ मिलाने के लिए;    โต 'बहुत बड़ा;    हाँ 'टाई' (संक्षिप्त) आलोचना करने के लिए, डांट;     हाँ 'टाई:' (लंबी) हिट  बस 'फोएट' (संक्षिप्त), बुद्ध;   कुंआ 'फोए: टी' (लंबी) बात

मुझे सबसे ज्यादा परेशानी 'อื' ध्वनि से हुई जैसे 'मु' 'हाथ' में होती है। यह कुछ 'यू' जैसा लगता है लेकिन नुकीले मुंह से नहीं बल्कि एक व्यापक मुस्कान के साथ। आपको निश्चित रूप से थाई के साथ स्वरों का अभ्यास करना चाहिए।

व्यंजन अंग्रेजी के समान हैं - अपवादों के साथ

वे सबसे आसान हैं, वे निम्नलिखित अपवादों के साथ, डच में व्यंजन के समान हैं। संयोग से, थायस को दो व्यंजन एक साथ चिपकना पसंद नहीं है (केवल एक शब्द की शुरुआत में होता है)। रोजमर्रा के उपयोग में, 'पला' 'मछली' आमतौर पर 'पा' होती है; 'प्रेटो:' 'द्वार' 'पटो' बन जाता है और 'खराई' 'कौन' 'खाई' बन जाता है। किसी थाई से 'सबसे मजबूत' कहने का प्रयास करें।

अंतिम ध्वनियाँ -tpk- बहुत नरम हैं, लगभग अश्रव्य हैं। अंत में 'k' अंग्रेजी में 'b' की तरह लगता है 'बड़ा', अंत में 't' की तरह लगता है 'd' ('नहीं' कहें! 'नहीं' में 't' की तरह उच्चारित किया जाता है ' d' इसका अनुसरण कर रहा है)। और अंत में "पी" एक "बी" की तरह अधिक लगता है।

प्रारंभिक ध्वनियाँ -tpk- और th-ph-kh। थाई में एस्पिरेटेड -tpk- (आमतौर पर -th-ph-kh-resp. के रूप में लिखा जाता है) और अनस्पिरेटेड -tpk- के बीच एक महत्वपूर्ण अंतर है, एक अंतर जो डच और अंग्रेजी में बहुत आम नहीं है। अपने मुंह पर हाथ या लाइटर रखें और टी, पी, और के कहें। आपको शायद ही कोई बची हुई हवा महसूस हो और लौ जलती रहनी चाहिए। थ, फ और ख कहें और आपको हवा का एक झोंका महसूस होगा और लौ बुझ जाएगी। यहाँ भी, यद्यपि स्वरों से कम, यदि आप यह भेद नहीं कर सकते, तो आपको समझना कठिन है। जब आप अपने परिवार के साथ इसका अभ्यास करना शुरू करते हैं, तो मज़ा अवर्णनीय होता है, मैं इसकी गारंटी देता हूं। थाई लिपि में (मैं कुछ (बहुत) दुर्लभ पात्रों को छोड़ देता हूं):

अप्रकाशित:   -टी- : ;   -पी-: ;  -क- :

महाप्राण:  -वां-:         -ph- :          -ख-:

उदाहरण शब्द:

मैं 'ता' नेत्र; आसन था (डी) बंदरगाह, जेटी     हाँ 'टाई:' हिट करने के लिए'; पर'थि: स्थान, स्थान, पर, में

हाँ'पा' वन; हाँ फा परिधान    ปู'पो:' केकड़ा या यिंगलक; व्यक्ति 'फो:' व्यक्ति

เก้า काव नौ; ข้าว खाव चावल     กา 'का' कौवा ('का, का'); हाँ 'खा' मारना, मारना

आपको यह सब अक्सर, हफ्तों तक अभ्यास करना होगा, जब तक कि यह पूरी तरह से ठीक न हो जाए। फिर आगे बढ़ें। यह एक अच्छे उच्चारण का आधार है। जब आप कर लें, तो यह वाक्य अब कोई समस्या नहीं होनी चाहिए:

नहीं ใหม่ ไม่ हाँ  ( en 'ऐ' या 'ऐ' है; 'म' ध्वनि है) या 'माई माई माई माई', सम्मान। नई लकड़ी नहीं जलती), 'नई लकड़ी नहीं जलती'।

यदि आप लकड़ी के एक नए टुकड़े के साथ एक ओवन को प्रज्वलित करना चाहते हैं, जो निश्चित रूप से विफल हो जाता है, और आप अपना सिर हिलाते हैं और अपनी प्रेमिका को यह वाक्य कहते हैं, और वह हंसते हुए सिर हिलाती है, तो आप पास हो गए हैं।

37 जवाब "मैं थाई भाषा का उच्चारण कैसे सीख सकता हूँ?" शुरुआत"

  1. कॉर्नेलिस पर कहते हैं

    उपरोक्त लेख के लिए धन्यवाद टीनो। वास्तव में, रोनाल्ड शुट्टे के अनुवाद में आपने जिस पुस्तक का उल्लेख किया है, वह भाषा सीखने का एक बहुत अच्छा आधार है। अब जब मेरे पास कुछ बुनियादी ज्ञान है, तो मुझे भी भाषा पर काम करने के लिए एक शिक्षक की आवश्यकता महसूस होती है। शुरू में मैंने सोचा था कि मैं पढ़ने/लिखने को अनदेखा कर सकता हूं, लेकिन मुझे यह भी पता चला है कि किसी समय ज्ञान को विकसित करना आवश्यक होगा, जैसा कि आप भी लिखते हैं।
    उन स्वरों के अलावा, मुझे लगता है कि भाषा की कठिनाई का स्तर वास्तव में बहुत बुरा नहीं है। मेरी राय में, संरचना/व्याकरण डच, अंग्रेजी, या फ्रेंच और जर्मन भाषाओं की तुलना में बहुत सरल है। मुझे संदेह है कि एक डच व्यक्ति के लिए थाई सीखने की तुलना में एक थाई के लिए अंग्रेजी सीखना अधिक कठिन है।

  2. कैरेल पर कहते हैं

    क्षमा करें, लेकिन थाई मेरे लिए बहुत कठिन भाषा है। जब वे बोलते हैं तो मैं पिचों में अंतर भी नहीं सुन सकता, अकेले उनका उच्चारण करने में सक्षम हो। मैं यहां 12 साल से रह रहा हूं और मैं पहले से ही बहुत कुछ समझता हूं जो वे कहते हैं और थाई लोग जो मुझे जानते हैं वे भी मेरी अस्पष्टता को समझते हैं। सौभाग्य से, मेरे ससुराल के गांव में वे खमेर बोलते हैं। यह सीखना बहुत आसान है और उनके बोलने का तरीका मेरी फ्लेमिश बोली से काफी मिलता-जुलता है। और वैसे, अगर आप किसी खास विषय पर बात कर रहे हैं और आप थाई में गलत पिच का इस्तेमाल करते हैं, तो वे आपको समझेंगे। अगर वे वैसे भी चाहते हैं। कम से कम मेरा तो यही अनुभव है।

    • रोरी पर कहते हैं

      कार्ल तुम अकेले नहीं हो। मैं उत्तरादित 8 महीने थाईलैंड में काफी समय बिताता हूं। जिसमें से 5 माह उत्तरादित, 2 माह जोमटीन और 1 माह भ्रमण करते हैं। मैं एक मामूली प्रतिबंध या नौकरी (बेलांडा से) पर हूं और एक लाओटियन जैसा उच्चारण करता हूं। यहां के शब्दों का अर्थ अक्सर बैंकॉक से बिल्कुल अलग होता है।
      डच की तुलना में जर्मन की तरह

  3. टिनो कुइस पर कहते हैं

    उस उम्र के बारे में थोड़ा। दूसरी विदेशी भाषा सीखने के लिए बहुत पुराना। नीचे दिया गया लेख (और और भी हैं) इसका मुकाबला करता है। वे यह कहते हैं:

    आप किसी भी उम्र में एक विदेशी भाषा के एक पूरी तरह से धाराप्रवाह वक्ता बन सकते हैं, और व्याकरण या उच्चारण की छोटी खामियां अक्सर आकर्षण में इजाफा करती हैं।

    https://theconversation.com/youre-never-too-old-to-become-fluent-in-a-foreign-language-96293

  4. टिनो कुइस पर कहते हैं

    सुप्रभात, प्रिय थाईलैंड पारखी।
    मुझे उम्मीद है कि एक दिन मैं थाई भाषा के बारे में एक लेख लिख पाऊंगा जिसमें मुझसे कोई गलती नहीं होगी। मुझे पता है, लेकिन मैंने इसे लिखने में गलती की है। तो ये रहा:
    ป่า'पा' बॉस. यहां इसे ऊंचे स्वर में लिखा गया है, लेकिन यह धीमे स्वर में होना चाहिए, इसलिए पा। टाइपो 🙂

  5. रोनी चा एम पर कहते हैं

    मैं अब लगभग 2 वर्षों से हर सप्ताह 4 घंटे के लिए थाई शिक्षक के पास जाता हूँ। पिछले साल हमने लिखना शुरू किया जिससे यह समझने में और मज़ा आता है कि भाषा कितनी दयनीय है। सड़क पर पढ़ना, खाने की दुकान भी धीरे-धीरे शुरू हो रही है...हमेशा आश्चर्य से भरा हुआ। सबसे खास बात यह है कि जब मैं थाई बोलता हूं, तो थाई खुद हैरान होता है कि फ़ारंग पूरी तरह से थाई बोलता है। मैं टोनिंग का उपयोग बहुत स्पष्ट और यथासंभव करने की कोशिश करता हूं।
    लेकिन कई बार चीजें गलत हो जाती हैं...मैं भी 'रेडी' बोलती हूं। स्पष्ट R कथन बहुतों के लिए सामान्य नहीं हैं और मुझे L कथन के लिए भी झुकना होगा।
    पहले तो मेरी पत्नी मेरे द्वारा थाई सीखने के पूरी तरह से खिलाफ थी, इसका कारण केवल यह नहीं था कि इससे मेरे लिए अन्य महिलाओं से जुड़ना आसान हो जाएगा (जो कि मामला है) बल्कि यह कि परिवार द्वारा फ़ारंग को एक बुरे व्यक्ति के रूप में देखा जाता है... खोन माई डी। सिर्फ इसलिए कि तब मैं थाई रीति-रिवाजों और जीवन शैली को समझने और सीखने लगता हूं…। तितली, किक्स। मे नोई आदि।
    मैं बहुत ज्यादा जानता हूं। फरंग रू मेक।
    लेकिन संचार का अभ्यास करने की आवश्यकता है और यह एक पिंट के साथ और अच्छी कंपनी में सबसे अच्छा काम करता है!

    • पेटर्व्ज़ पर कहते हैं

      टोन के अलावा, क्लासिफायर और पदानुक्रम डच के लिए शायद सबसे कठिन हैं।

      रोब, वह स्पष्ट आर उच्चारण वास्तव में बैंकॉक (मध्य थाईलैंड) में बहुत अधिक श्रव्य है, लेकिन ईसान में लोगों को इससे बहुत परेशानी होती है, क्योंकि क्षेत्रीय बोली और मुझे लगता है कि लाओटियन में भी आर ध्वनि नहीं है।

      मेरा थाई परिवार वास्तव में इस बात की सराहना करता है कि मुझे थाई भाषा पर अच्छी पकड़ है। मैं यह भी नहीं समझता कि आप एक फ़रांग माई डी हैं / बन जाते हैं, लेकिन यह जान लें कि थायस आपस में गपशप करना पसंद करते हैं और फिर शर्मिंदा होते हैं यदि आप अचानक दिखाते हैं कि आप सब कुछ समझ गए हैं।

      • रोब वी. पर कहते हैं

        मेरा प्यार खोन केन से आया और एक सुंदर रोलिंग आरआरआरआर बना सका। मुझे एक अच्छे आर से हमेशा परेशानी रही है। वे अक्सर मुझे यह कहकर चिढ़ाते थे, उदाहरण के लिए, "आरआरआरआरआरओबी"। और वह इस बात से बहुत खुश थी कि मैंने थाई के कम से कम कुछ शब्द बोले (और अंततः जब वह डच एनटी2, बी1 स्तर पूरा कर लेगी तो उसके साथ यह भाषा सीख लेगी)। कम से कम तब वह अपनी भाषा में इस बारे में बात कर सकती थी कि उसे कैसा महसूस हुआ या उसने क्या देखा। कभी-कभी वह बिना सोचे-समझे मुझसे थाई बोलती थी, सौभाग्य से मैं कुछ मुख्य शब्द निकालने में सक्षम हो गया जिससे मैं समझ गया कि उसने कहा था, उदाहरण के लिए, कि वह मेरी दीवानी थी, <3

      • टिनो कुइस पर कहते हैं

        मैं हमेशा महिलाओं के एक समूह के साथ बैठता था। वे एक-दूसरे को यानी नोक और यानी नोई कहकर संबोधित करते थे। तो मैंने भी वैसा ही किया. वहां मौत जैसा सन्नाटा था, हर कोई मेरी तरफ देख रहा था। मैंने पूछा 'यह क्या है?' "आप 'नोक' कहते हैं, यह अच्छा नहीं है, ऐ टिनो!' "लेकिन आप भी ऐसा करते हैं," मैंने विरोध किया। "हम ऐसा कर सकते हैं, लेकिन फ़रांग बिल्कुल नहीं कर सकता!" उत्तर था।

      • टिनो कुइस पर कहते हैं

        जैसे ही आप उत्तर में किसी स्कूल से गुजरते हैं, आप शिक्षक को rrroongrrriean कहते हुए सुनेंगे, और छात्र loongliean दोहराते हैं। बहुत असभ्य।

  6. पेटर्व्ज़ पर कहते हैं

    छावना पाई ना ठुम नगां न टिनो?
    अजीब वाक्य
    मैं कहूंगा छावना पाई ठुम नगान ति थंग ना।

    • डेनियल एम. पर कहते हैं

      क्या मुझे यहाँ "ठुम नगान" का उच्चारण "थम नगान" करना चाहिए?

      यह ध्वन्यात्मक लेखन मुझे अंग्रेजी उच्चारण और डच उच्चारण का मिश्रण लगता है ...

      • पेटर्व्ज़ पर कहते हैं

        सही हो सकता है डेनियल, मेरी ध्वन्यात्मक थाई अच्छी नहीं है 555

    • टिनो कुइस पर कहते हैं

      वास्तव में अजीब वाक्यांश। लेकिन मुझे केवल मध्य स्वर के साथ कुछ लेकर आना था। क्या आप 8-10 अक्षरों वाले एक वाक्य के बारे में सोच सकते हैं जिसमें केवल गिरते स्वर हों? और शायद अन्य नोटों के लिए भी यही बात हो?

      • पेटर्व्ज़ पर कहते हैं

        दुर्भाग्य से मैं इसमें आपकी मदद नहीं कर सकता। मैंने थाई को एक थाई के रूप में सीखा और मुझे दिखावे से कोई सरोकार नहीं है।

        • टिनो कुइस पर कहते हैं

          5555
          तो आप एक असली थाई हैं। मेरी सीखने की प्रक्रिया के शुरुआती चरणों में, जब मैंने एक थाई से पूछा 'उस शब्द का स्वर क्या है?' वे अवाक खड़े रहे या मुझे ऐसे देखा जैसे मैंने अपना दिमाग खो दिया हो। शिक्षक बिल्कुल नहीं, वह बता सकता था।
          उत्साही लोगों के लिए, यहां स्वरों के लिए थाई नाम दिए गए हैं:

          मध्य सेजंग सैमन
          कम कीमत
          अवरोही सेजंग थू
          उच्च सेजंग त्रि:
          उभरता हुआ सेजंग तजत्तावा

          वे अंतिम चार शब्द संस्कृत में संख्या 1, 2, 3, 4 हैं। पहचाने जाने योग्य हैं 'थू', 'ट्वी' या अंग्रेजी 'टू', और ट्राइ: हमारे अपने 'थ्री'। समन का अर्थ है ''समान, सादा, सपाट''। अब एक 'सामन' राजनीतिक दल है, जो 'सामान्य पुरुष/महिला' की पार्टी है।

  7. एलेक्स औडदीप पर कहते हैं

    जिस पुस्तक का उल्लेख किया गया है, वह गैर-भाषाविद् शुट्टे द्वारा बुरी तरह से अनुवादित एक व्याकरण है, एक प्रकार का संदर्भ कार्य है, लेकिन निश्चित रूप से पाठ्यपुस्तक नहीं है।

    वैसे, डच बोलने वालों के लिए काफी आसान भाषाएँ (जैसे इंडोनेशियाई) और कठिन (जैसे थाई और चीनी) हैं। मैं अनुभव से दस भाषाओं में बोलता हूं।

    अन्यथा बताना भ्रामक है, भले ही यह सबसे अच्छे उपदेशात्मक इरादे से किया गया हो।

  8. फ्रेड Teijsse पर कहते हैं

    मैं 20 वर्षों से थाई भाषा सिखा रहा हूँ, बुजुर्गों (55 से अधिक) को भी। मेरा अनुभव यह है कि वे व्यायाम सामग्री को बहुत खराब तरीके से अवशोषित करते हैं। मैं भी तुरंत पढ़ना-लिखना शुरू कर देता हूं। औसत छात्र 3 महीने के बाद पढ़ सकता है। सादर, एफ. तेजससे...

    • पीटर पर कहते हैं

      आप नीदरलैंड में थाई भाषा देते हैं यदि ऐसा है तो नीदरलैंड में - मुझे दिलचस्पी है।

  9. रिचर्ड जे पर कहते हैं

    पाँच वर्षों के गहन, लगभग दैनिक थाई अध्ययन के बाद, मैं यह नहीं कह सकता कि उचित थाई सीखना केक का एक टुकड़ा है। इसके विपरीत!

    हालाँकि भाषा में कोई मामले नहीं हैं, फिर भी वे 5 स्वर हैं जो इसे बहुत कठिन बनाते हैं।
    एक ही उच्चारण वाले शब्द के कई अलग-अलग अर्थ हो सकते हैं। उदाहरण के लिए फ़ान (मध्य) लें। जब आप कैश रजिस्टर में भुगतान करते हैं तो इसका मतलब एक हजार होता है। यदि आप बाजार में हैं और आप पोमेलो के बारे में पूछताछ करते हैं, तो इसका मतलब पोमेलो का "प्रकार" है। यदि आप अस्पताल के आपातकालीन कक्ष में हैं, तो यह "पट्टी" के बारे में है। लेकिन यह कम से कम 6 प्रासंगिक अर्थों के साथ ना (गिरने) जैसे शब्दों की तुलना में कुछ भी नहीं है। और मैं दर्जनों उदाहरण दे सकता हूं।
    और अंत में वह लिपि होती है जिसमें सारे शब्द एक साथ लिखे जाते हैं।

    मेरी राय: थाई फ्रेंच, जर्मन और अंग्रेजी की तुलना में अधिक कठिन है और लैटिन, ग्रीक और हिब्रू, अरबी की "पहेली" के स्तर पर है।

    मैं मानता था कि थाईलैंड में स्थायी रूप से (अर्ध) रहने वाले प्रत्येक व्यक्ति का दायित्व था कि वह राष्ट्रीय भाषा को कुछ ठीक से सीखे। मैं उस राय से दूर जा रहा हूं: भाषा हर किसी से पूछना बहुत कठिन है।
    मैं बस चलता रहता हूं क्योंकि मुझे यह पसंद है। लेकिन एक हवा?

  10. पामेला टेव्स पर कहते हैं

    आपका बहुत-बहुत धन्यवाद!

  11. रोब वी. पर कहते हैं

    मुझे कुछ भी याद नहीं है.

    सभी शुरुआत कठिन होती है, और शुरुआत में वे अलग-अलग स्वर थोड़े डरावने होते हैं, आप उन सभी को कैसे पहचानना सीख सकते हैं? लेकिन विभिन्न स्वरों को पहचानने के लिए 2-3 ध्वनियों के छोटे शब्दों के साथ अभ्यास करके और फिर छोटे वाक्यों में एक बुनियादी शब्दावली सीखें और फिर वर्णमाला सीखें, यह करने योग्य होना चाहिए। व्यावहारिक रूप से हर किसी को एक भाषा सीखने में सक्षम होना चाहिए, हालांकि यह मदद करता है अगर आप हर दिन अपने आस-पास की भाषा सुनें। बच्चे ढीले शब्दों और वाक्यों की बुनियादी शब्दावली भी सीखते हैं।

    यहाँ एक थाई भाषा का पाठ है जहाँ कोई बहुत ही सचेत रूप से शांति से, ज़ोरदार ध्वनियों और इशारों के साथ किसी अन्य भाषा में अनुवाद या स्पष्टीकरण के बिना सिखाता है:
    https://www.youtube.com/watch?v=oIqIrEG6_y0

    शब्दावली निर्माण के संयोजन में, रोनाल्ड शूट्टे की पुस्तक व्याकरण सीखने के लिए बहुत अच्छी है। साथ में मोरगेस्टेल और थाई-भाषा के शब्दकोश।

    और यदि आपके परिवार या साथी को यह अजीब या अवांछनीय लगता है कि आप अपने दूसरे आधे की भाषा सीखना चाहते हैं... तो मेरे लिए खतरे की घंटी बज जाएगी। या क्या यहां ऐसे डच लोग भी हैं जो लंबे समय से नीदरलैंड में रहते हैं थाई साथी के साथ समय की अवधि और क्या आपको लगता है कि यह अनावश्यक या अवांछनीय है कि उसे कम से कम डच भाषा की बुनियादी बातों में महारत हासिल करनी चाहिए? यह खतरनाक है यदि आपका प्रियजन निवास के नए देश में स्वतंत्र रूप से (अर्ध) काम कर सकता है। 555

    मैंने आखिरकार 2 महीने पहले थाई भाषा सीखना शुरू किया, जहां अच्छा मार्गदर्शन बहुत महत्वपूर्ण है। योजना हमेशा यह थी कि मेरे स्वर्गीय प्यार ने पहले डच में महारत हासिल कर ली थी और जैसे ही सभी एकीकरण सामग्री खत्म हो जाएगी, हम अपने थाई और फिर इसान पर काम करना शुरू कर देंगे। वह पूरे दिल से इस बात से सहमत थी कि दोस्तों, परिवार और अन्य लोगों के साथ संवाद करने के लिए हम दोनों के लिए एक-दूसरे की भाषा बोलना महत्वपूर्ण है।

  12. लियो बोसिंक पर कहते हैं

    प्रिय टीनो, उन सभी (डच) फ़ारंगों को थाई भाषा सीखने के लिए सीखने का अच्छा प्रयास। मैं बिलकुल भी मूर्ख नहीं हूँ, उस समय मैंने सह-प्रशंसा के साथ अपना HBS-A डिप्लोमा प्राप्त किया था, जिसमें फ्रेंच के लिए 10, अंग्रेजी के लिए 9 और जर्मन के लिए 8 अंक थे। वह 1967 में था।

    मैंने खुद थाई सीखने में दो साल से ज्यादा का वक्त बिताया है। मैंने वह खरीदा था जो मुझे लगता है कि एनएचए के माध्यम से एक अच्छा स्व-अध्ययन पाठ्यक्रम था। उच्चारण के साथ बहुत मदद के साथ एक बहुत ही ठोस पाठ्यक्रम (थाई उच्चारण में सभी शब्दों और पाठों के साथ एक मीडिया प्लेयर शामिल है)। हर दिन मैंने पाठों पर 4 घंटे से अधिक समय बिताया। मैं सफल नहीं हुआ। मैं थाई में लिख और पढ़ सकता था, भले ही बहुत धीमी गति से।

    मैं अब रुक गया क्योंकि मुझे कोई वास्तविक प्रगति नहीं मिली, मैं थाई समाचार का पालन भी नहीं कर सका। अतिरिक्त बाधा: मैं उडोन में रहता हूं और कोई बैंकाक थाई बोली नहीं जाती (वे इसे समझते हैं), लेकिन अधिकांश थाई लाओशियन बोलते हैं।
    और मैंने अपना शेष जीवन थाई भाषा के अलावा अन्य चीजों पर बिताने का फैसला किया है।
    जाहिर तौर पर मेरे लिए बहुत कठिन है।

    लेकिन मैं फ़रांग को समझाने के आपके प्रयास की सराहना करता हूँ कि यह इतना मुश्किल नहीं है।

    सादर,
    सिंह राशि

  13. हेनरी पर कहते हैं

    थाई सीखने का मेरा अनुभव यह है कि यह सीखने के लिए एक कठिन भाषा है। यदि एबीसी में थाई लिखा जाता, तो कई और फ़ारंग भाषा को और आसानी से सीख सकेंगे। वर्तनी में तर्क में महारत हासिल करना भी मुश्किल है। इसके बाद, थाई अपनी लिपि के दो संस्करणों का उपयोग करते हैं, एक क्लासिक, मूल और एक आधुनिक, जिसके लिए फिर से अलग अध्ययन की आवश्यकता होती है।
    स्वर सभी के लिए कठिन होते हैं और कभी-कभी बेहतर नहीं कहा जाता है, अक्सर मास्टर करना मुश्किल होता है।
    लेकिन भाषा को थोड़ा बोलने में सक्षम होने के लिए एक शब्दावली की आवश्यकता होती है। थोड़ी सी बुनियादी बातचीत के लिए जल्द ही कम से कम 1000 शब्दों की महारत और इसे सुर्खियों में लाने के लिए बुनियादी व्याकरण की आवश्यकता होती है। यह कई लोगों के लिए एक बड़ी बाधा है, क्योंकि थाई शब्द हमारे लिए पूरी तरह से विदेशी हैं। अपनी थाई शब्दावली में उन्हें शामिल करने के लिए आपको उनसे लड़ना होगा। तो 4 या 6 शब्दों के साथ टीनो वाक्य बनाएं, इसके लिए आपको वास्तव में कुछ समय चाहिए।
    अब जिस उम्र में आप एक भाषा सीख सकते हैं, मैं पहले से ही साठ साल का था जब मैंने थाई भाषा के साथ शुरुआत की थी।
    यह फायदा था कि मैंने जीवन में बाद में स्नातक किया और इसलिए अध्ययन करने का आदी था।
    हालाँकि, थाईलैंड में मैं जिन डच लोगों से मिला, उनमें से अधिकांश ने अपने कामकाजी जीवन के दौरान एक कार्यकारी पेशे में काम किया। छोटे स्वरोजगार, विधानसभा, बिक्री, आदि।
    अवधारणा क्रिया, संज्ञा nw। विशेषण आदि उनसे बहुत पीछे हैं।
    इसके अलावा, इंटरनेट के माध्यम से निर्देश मुख्यतः अंग्रेजी में है। तो अधिकांश के लिए एक दोहरी बाधा। मैं पूरी तरह से समझता हूं कि औसत प्रवासी, पेंशनभोगी, अब इस कथन की परवाह नहीं करता है और यहां थाईलैंड में भाषाई रूप से खुद को बचाने के अपने तरीके ढूंढता है।
    निष्कर्ष: थाई भाषा एक ऐसा गढ़ प्रतीत होता है जिसे जीतना बहुतों के लिए कठिन है। कठिन या आसान शब्द अत्यधिक व्यक्तिगत हैं, उनके व्यक्तिगत इतिहास पर दृढ़ता से निर्भर करता है।

  14. डेनियल एम. पर कहते हैं

    मेरे पास पैबून की किताबें + सीडी हैं। प्रारंभ में मैंने सीडी की नकल की और अंग्रेजी अनुवाद को मेरे द्वारा रिकॉर्ड किए गए डच अनुवाद से बदल दिया। रास्ते में अक्सर मेरे एमपी 3 प्लेयर पर दोबारा गौर किया जाता है। इसी तरह मैंने शब्दावली सीखी।

    फैसला... वह दूसरी कहानी है। मैं शब्दों को सही लहजे में कह सकता हूं... लेकिन यह पर्याप्त नहीं है। विशेष रूप से उच्च स्वर में मैं अपनी थाई पत्नी के अनुसार गलत उच्चारण करूँगा ...

    मैंने ध्वन्यात्मक लिपि का उपयोग किया, लेकिन अब मैं वास्तव में थाई पढ़ना सीख रहा हूँ। मदद करने के लिए, मैं असली थाई (से) छात्रों के लिए उसी विधि का उपयोग करता हूं: शब्द अक्षरों में विभाजित होते हैं। यह अब ठीक काम करता है। हमने हाल ही में एंटवर्प में चौथी कक्षा के छात्रों के लिए एक थाई पढ़ने की किताब/पाठ्यपुस्तक खरीदी थी। तो वास्तव में सिफारिश की। मुझे लगता है कि मैं थाईलैंड में और किताबें खरीदूंगा...

    मैं कुछ समय के लिए लिखने की बात नहीं करूंगा... मैं अभी उसके लिए तैयार नहीं हूं...

    प्रयास करने के इच्छुक सभी लोगों को शुभकामनाएँ 😉

  15. शांति पर कहते हैं

    मैं खुद को भाषाओं के लिए एक उपहार के रूप में वर्णित करने का साहस करता हूं। धाराप्रवाह स्पेनिश फ्रेंच जर्मन अंग्रेजी और पुर्तगाली बोलें।
    मैंने थाई को छोड़ दिया है। यह एक तानवाला भाषा है और आपको लगभग इसके साथ जन्म लेना ही होगा। जो लोग बहुत संगीत के इच्छुक हैं उनके लिए यह आसान होगा।
    मैं 60 साल का था जब मैंने इसे शुरू किया था और मुझे लगता है कि अब बहुत देर हो चुकी है। मैंने सचमुच और लाक्षणिक रूप से इस पर अपने दाँत चबा लिए। किसी भी मामले में, बैंकॉक में संपर्क जल्दी से अंग्रेजी में बदल जाते हैं।
    इस बीच मेरी पत्नी ने डच भाषा सीखी और वह और भी अच्छी तरह से अंग्रेजी सीखने लगी और जब मैं थाई बोलती थी तो यह सब बेहतर काम करने लगा।

    खाली समय के साथ मैंने अपनी अंग्रेजी को और भी बेहतर बनाना शुरू कर दिया।
    किसी भी मामले में, भाषा सीखने की उम्र एक प्रमुख भूमिका निभाती है, हालाँकि कोई इसे मोड़ या मोड़ सकता है। एक बच्चा 2 साल में एक संख्या सीखता है।

  16. सीस 1 पर कहते हैं

    कुछ लोगों के लिए सीखने योग्य हो सकता है. लेकिन मैं थोड़े बड़े किसी भी व्यक्ति को उन नोटों को भूल जाने की सलाह देता हूँ। क्योंकि कई लोगों के लिए ये संभव नहीं है. मैं 19 साल बाद भी काफी अच्छी थाई बोलता हूं।
    लेकिन मुझे वे स्वर नहीं मिल रहे। मेरे कान इसके लिए पर्याप्त नहीं हैं। और मेरे पास पहले से ही बहुत सारे लोग हैं,
    टोन के कारण पढ़ाई छूटते देखकर निराश हूं। काव शब्द लीजिए. चावल, सफ़ेद, घुटना, नौ, अंदर आओ, पुराना, समाचार, लिखावट इत्यादि हो सकते हैं। जब मेरी क्लास थी तो मुझे लगा कि मुझे पता है। लेकिन कक्षा के आधे घंटे बाद मैंने इसे फिर से खो दिया। और इसलिए मैंने बहुत से लोगों को पढ़ाई छोड़ देते देखा है।
    और ईमानदारी से कहूं तो आप कितने फरंगों को जानते हैं जो अच्छी भाषा बोलते हैं। तो स्वरों में भी महारत हासिल करें।
    मैं 2 को जानता हूं। और मैं चियांगमाई में बहुत से फैरंगों को जानता हूं

    • शांति पर कहते हैं

      मुझे इस बात का भी अफसोस है कि थायस को खुद को आपस में समझने में भी मुश्किल होती है। यह मुझ पर प्रहार करता है कि थायस अक्सर एक दूसरे को गलत समझते हैं। मुझे लगता है कि इसका उन स्वरों से कुछ लेना-देना है।

  17. टिनो कुइस पर कहते हैं

    उद्धरण:

    'एक बच्चा 2 साल में एक नंबर सीखता है'।

    वास्तव में छोकरे। उस उम्र में, एक बच्चा 500 से भी कम शब्द जानता है, फिर भी उसका उच्चारण अपेक्षाकृत ख़राब होता है और वह कई व्याकरण संबंधी गलतियाँ करता है। केवल 8 वर्ष की आयु में भाषा का प्रयोग वस्तुतः दोषरहित होता है। एक 70 वर्षीय डच व्यक्ति, जो प्रतिदिन औसतन 1 घंटा पढ़ाई करता है और अपने निकटवर्ती थाई वातावरण के साथ खूब बातचीत भी करता है, 8 वर्षों के बाद, नीदरलैंड में 8 वर्षीय बच्चे के समान स्तर पर होगा। . शायद ख़राब उच्चारण के साथ.

  18. सैकरी पर कहते हैं

    मेरे अनुभव में, थाई सीखने की शुरुआत में कठिनाई होती है। तथ्य यह है कि थाई लगभग किसी भी पश्चिमी भाषा की तुलना में एक पूरी तरह से अलग भाषा है जो इसे एक बड़ी बाधा बनाती है। जब आप बच्चों के लिए कोई जर्मन, फ्रेंच, स्पैनिश या अंग्रेजी सीखने की किताब उठाते हैं, तो आप जल्दी से 'बंदर, नट, मिस' शब्द उठा सकते हैं। थाई में, यह अकेला काफी बाधा है।

    मैंने यह भी देखा है कि सबसे अच्छी सीखने की विधि एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति में बहुत भिन्न होती है। एक किताब से सीखना पसंद करता है और फिर तुरंत अभ्यास में कोशिश करता है (यदि अवसर है), दूसरा एक वास्तविक शिक्षक के साथ सबसे अच्छा 1-ऑन -1 सीखता है और दूसरा ऑडियो पुस्तकों से बहुत अच्छी तरह से सीख सकता है। मैं स्वयं अंतिम दो समूहों के संयोजन से संबंधित हूं।

    मैं यह नहीं कहूंगा कि मैं शर्मीला हूं, लेकिन मुझे सार्वजनिक रूप से विदेशी भाषा बोलने में कठिनाई होती है, अगर मैं जो कह रहा हूं उसमें कम से कम थोड़ा आश्वस्त नहीं हूं। खासकर थाईलैंड में जहां आप न सिर्फ खुद को बल्कि दूसरों को भी शर्मिंदा कर सकते हैं। मैंने पिमस्लेर के एक ऑडियो कोर्स से शुरुआत की। हर पाठ को मैंने कई बार सुना और सभी वाक्यों/शब्दों को दोहराया और उन्हें वॉयस रिकॉर्डर या लैपटॉप से ​​रिकॉर्ड किया। मैंने अपने उच्चारण की तुलना ऑडियो पाठ के उच्चारण से की और केवल तभी जारी रखा जब मैं अपने उच्चारण से संतुष्ट हो गया और समझ गया कि मैं क्या कह रहा था। यह कहा जाना चाहिए कि उचित (ऑडियो) उदाहरणों के साथ खुद को थाई बोलते हुए सुनना वास्तव में प्रफुल्लित करने वाला हो सकता है। हालाँकि, यह बहुत अच्छा काम करता है।

    यह सब बहुत अच्छी तरह से और सुचारू रूप से चला गया, लेकिन एक ऑडियो पुस्तक की बड़ी कमी यह है कि यह एक मजबूत आधार प्रदान करता है और आपको एक उचित शब्दावली देता है, यह इंटरैक्टिव नहीं है। इसकी तुलना गणित सीखने से की जा सकती है; आप किसी समस्या को पूरी तरह से याद कर सकते हैं, लेकिन अगर आप यह नहीं समझते हैं कि यह कैसे काम करता है और संख्याएं अचानक बदल जाती हैं, जबकि योग समान रहता है, तो आप सही उत्तर तक नहीं पहुंच पाएंगे।

    जब मैं इस दीवार से टकराया, तो मैंने एक शिक्षक को हाथ में लिया। मेरा उच्चारण वाजिब था और मेरी शब्दावली साधारण 'हॉलिडे' वार्तालापों जैसे कि खरीदारी, भोजन का ऑर्डर देना, बार में और साधारण छोटी सी बातचीत के लिए काफी अच्छी थी (यह, बीटीडब्ल्यू, मेरा पहला लक्ष्य था)। जब तक मैंने एक शिक्षक के साथ भाषा पर काम करना शुरू नहीं किया तब तक मुझे यह समझ में नहीं आया कि यह कैसे काम करता है। यह सप्ताह में केवल ~3 घंटे था, लेकिन यह वास्तव में मजेदार था। मैं इस बात से भी बहुत खुश था कि मैंने पहले ही खुद नींव रख दी थी।

    मैं अभी भी संपूर्ण थाई से बहुत दूर बोलता हूं, और शायद कभी नहीं बोलूंगा। ऐसी कई स्थितियां हैं जहां मैं 'टिंग्लिश' (अंग्रेजी लेकिन थाई व्याकरण/वाक्य संरचना के साथ) पर वापस आ जाता हूं। लेकिन यह करना अभी भी मजेदार है। और जब मैं अचानक थाई बोलना शुरू करता हूं तो मेरे थाई दोस्तों और जिन लोगों से मैं मिलता हूं उनके चेहरे इस प्रयास को सार्थक बनाते हैं। 🙂

  19. जैक एस पर कहते हैं

    मैं भी शायद कभी नहीं सीख पाऊंगा। लेकिन नियमित रूप से नए शब्द आपको बहुत आगे ले जाएंगे। भले ही यह किसी स्टोर में कुछ पूछने के लिए ही क्यों न हो... इसकी सराहना की जाती है।

  20. थियोबी पर कहते हैं

    इस भाषा पाठ टीनो के लिए बहुत-बहुत धन्यवाद।
    मैं स्व-अध्ययन के द्वारा भाषा को कुछ हद तक सीखने का प्रयास करता हूँ। मैं शुरू से ही शब्दावली, उच्चारण, पढ़ने और कुछ हद तक लिखने पर एक साथ काम कर रहा हूं। जब मैं कोई शब्द सुनता हूं तो मैं यह भी जानना चाहता हूं कि यह कैसे लिखा जाता है, क्योंकि बहुत से लोग खराब उच्चारण करते हैं।
    सही पिच सीखना भी मेरे लिए एक बड़ी बाधा है।
    शुरुआत में मैंने सीखा कि: ๐ = ओ = मध्यम, ๐่ = ò = कम, ๐้ = ô = गिरना, ๐๊ = ó = ऊँचा, ๐๋ = ǒ = उठना।
    हालाँकि…। मुझे जल्द ही पता चला कि टोन मार्क की पिच को लगातार लागू नहीं किया जाता है। ऊपर दिए गए आपके पाठ में भी मुझे ऐसे कई मामले देखने को मिले हैं जहाँ एक स्वर चिह्न की अलग-अलग ध्वनियाँ हो सकती हैं। मैं अब तक इसमें कोई सिस्टम नहीं खोज पाया हूं (यदि कोई है तो)।
    शायद आप मुझे समझा सकते हैं कि एक निश्चित स्वर चिह्न का कोई स्पष्ट उच्चारण क्यों नहीं है और क्या एक निश्चित स्वर चिह्न की ध्वनि को बदलने के लिए कोई भाषाई नियम है।
    समस्या का वर्णन करने के लिए, मैंने यह मानते हुए आपके भाषा पाठ के पाठ से चित्र लेने की स्वतंत्रता ली है कि आपने इसमें से अधिकांश को सही ढंग से लिखा है। मैंने स्वर चिह्न से विचलित होने वाले कथन से पहले विस्मयादिबोधक चिह्न लगाए हैं:
    ! นั้น (นี้) อะไร 'नान (नी:) अराई' 'वह (यह) क्या है?' ['นั่น' और 'นั้น' के बीच क्या अंतर है?]: यहाँ स्वर चिह्न सम्मान हैं। अवरोही (๐้), (अवरोही (๐้)) और मध्य (๐), लेकिन उच्चारण सम्मान है। उच्च (๐๊), (उच्च (๐๊)) और मध्य (๐)।
    ! นั่น เรียก ว่า อะไร 'नान रीक वा अरई' 'इसे क्या कहा जाता है?': यहाँ स्वर चिह्न सम्मान हैं। निम्न (๐่), मध्य (๐), निम्न (๐่) और मध्य (๐), लेकिन उच्चारण सम्मान है। उच्च (๐๊), गिरना (๐้), गिरना (๐้), और मध्य (๐)।
    ! พูด (ถาม) นี้ แบบ ใหน 'Phôe:t (thǎam) níe baep nǎi' 'आप इसे कैसे कहते हैं (पूछें)?': यहाँ स्वर चिह्न सम्मान हैं। मध्य (๐), (मध्य (๐)), गिरना (๐้), मध्य (๐) और मध्य (๐), लेकिन उच्चारण सम्मान है। गिरना (๐้), (उठना (๐๋)), उच्च (๐๊), मध्य (๐), और उदय (๐๋)।
    ข้าว 'खाव' 'चावल': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้) और उच्चारण भी गिर रहा है (๐้)।
    ! ขาว 'ख्वा' 'सफेद': स्वर चिह्न मध्य (๐) है, लेकिन उच्चारण आरोही (๐๋) है।
    ข่าว 'खाव' '(द) समाचार': स्वर चिह्न निम्न (๐่) है और उच्चारण भी निम्न (๐่) है।
    เสี้อ 'सूआ' 'परिधान, शर्ट': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้) और उच्चारण भी गिर रहा है (๐้)।
    ! เสีอ 'sǔua' 'टाइगर': स्वर चिह्न मध्य (๐) है, लेकिन उच्चारण आरोही (๐๋) है।
    เสี่อ 'सूआ' 'मत्जे' (जिस पर खाना है): स्वर चिह्न नीचा (๐่) है और उच्चारण भी नीचा (๐่) है।
    ! ฟ้า 'फा' 'वायु': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้), लेकिन उच्चारण उच्च (๐๊) है।
    ตา 'ता', 'आँख, दादा (माँ की ओर)': स्वर चिह्न मध्य (๐) है और उच्चारण भी मध्य (๐) है।
    ! ม้า 'मा' 'घोड़ा': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้), लेकिन उच्चारण उच्च (๐๊) है।
    ! ช้า 'चा' 'धीरे': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้), लेकिन उच्चारण उच्च (๐๊) है।
    ! ฟ้า 'फा' 'वायु': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้), लेकिन उच्चारण उच्च (๐๊) है।
    ! ค้า 'खा' 'खरीदने और बेचने के लिए': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้), लेकिन उच्चारण उच्च (๐๊) है।
    ห้า 'हा' 'पांच (555 हंसी है)': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้) और उच्चारण भी गिर रहा है (๐้)।
    ! ล่า 'ला' 'शिकार करना': स्वर चिह्न नीचा (๐่) है, लेकिन उच्चारण गिर रहा है (๐้)।
    ป้า 'पा' 'बड़ी मौसी': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้) और उच्चारण भी गिर रहा है (๐้)।
    บ้า 'बा' 'पागल': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้) और उच्चारण भी गिर रहा है (๐้)।
    ผ้า 'फा' 'परिधान': स्वर चिह्न गिर रहा है (๐้) और उच्चारण भी गिर रहा है (๐้)।
    ! หมา'mǎa' 'dog': स्वर चिह्न मध्य (๐) है, लेकिन उच्चारण आरोही (๐๋) है।
    ! หนา 'nǎa' 'मोटा (वस्तुओं का)': स्वर चिह्न मध्य (๐) है, लेकिन उच्चारण आरोही (๐๋) है।
    ! หา 'हा' 'किसी की तलाश करना': स्वर चिह्न मध्य (๐) है, लेकिन उच्चारण आरोही (๐๋) है।
    ! ฝา 'fǎa' 'ढक्कन, प्रालंब': स्वर चिह्न मध्य (๐) है, लेकिन उच्चारण आरोही (๐๋) है।
    ! ม้า มา ช้า 'माँ माँ चा' 'घोड़ा धीरे धीरे आता है।': स्वर के निशान सम्मान कर रहे हैं। गिरना (๐้), मध्य (๐) और गिरना (๐้), लेकिन उच्चारण सम्मान है। उच्च (๐๊), मध्य (๐) और उच्च (๐๊)।
    ! ตา ล่า หมา 'ता ला मा' 'दादाजी कुत्तों का शिकार करते हैं।': टोन के निशान सम्मानित हैं। मध्य (๐), निम्न (๐่) और मध्य (๐), लेकिन उच्चारण सम्मान है। मध्य (๐), गिरना (๐้) और उठना (๐๋)।
    ! หมา หา ม้า 'मा हा मा' 'कुत्ता घोड़े की तलाश में है।': टोन के निशान सम्मानित हैं। मध्य (๐), मध्य (๐) और गिरना (๐้), लेकिन उच्चारण सम्मान है। उदय (๐๋), उदय (๐๋), और उच्च (๐๊)।
    ! ตา บ้า มา ช้า 'ता बा माँ चा' 'पागल दादाजी धीरे-धीरे आ रहे हैं।': टोन के निशान सम्मानित हैं। मध्य (๐), गिरना (๐้), मध्य (๐) और गिरना (๐้), लेकिन उच्चारण सम्मान है। मध्य (๐), अवरोही (๐้), मध्य (๐), और उच्च (๐๊)।
    ! ยาย หา ป้า 'जय हो पा' 'दादी आंटी की तलाश में हैं।': टोन के निशान सम्मानित हैं। मध्य (๐), मध्य (๐) और गिरना (๐้), लेकिन उच्चारण सम्मान है। मध्य (๐), उदय (๐๋) और नीचे (๐้)।
    ! คุณขาย ตั๋ว ไหม ครับ 'खोएन खाइ ते माई ख्रैप' 'क्या आप टिकट बेचते हैं?': स्वर चिह्न सम्मान हैं। मध्य (๐), मध्य (๐), उदय (๐๋), मध्य (๐) और मध्य (๐), लेकिन उच्चारण सम्मान है। मध्य (๐), उदय (๐๋), उदय (๐๋), उच्च (๐๊), और उच्च (๐๊)।
    ! น้ำ 'नाम' 'जल': स्वर चिह्न अवरोही (๐้), उच्चारण उच्च (๐๊)।
    นำ 'लिया' 'लीड, पूर्ववर्ती': स्वर चिह्न मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    โต๊ะ 'to' 'टेबल': टोन साइन हाई (๐๊), उच्चारण हाई (๐๊)।
    โต 'भी' 'बड़ा': स्वर चिह्न मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ติ 'टाई' (संक्षिप्त) 'आलोचना करना, डाँटना': स्वर चिह्न मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ตี 'टाई:' (लॉन्ग) 'टू स्ट्राइक': टोन साइन मिडिल (๐), उच्चारण मिडिल (๐)।
    ! พุทธ 'फोएट' (संक्षिप्त) 'बुद्ध': स्वर चिह्न मध्य (๐), उच्चारण उच्च (๐๊)।
    ! พูด 'phôe:t' (lang) 'बात': स्वर चिह्न मध्य (๐), उच्चारण अवरोही (๐้)।
    ตา 'ता' 'नेत्र': स्वर चिह्न मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ! ท่า 'था (डी)' 'पोर्ट, जेटी': टोन साइन लो (๐่), उच्चारण अवरोही (๐้)।
    ตี 'टाई:' 'टू हिट': टोन साइन मिडिल (๐), उच्चारण मिडिल (๐)।
    ! ที่ 'थि:' 'स्थान, स्थान, ते, में': स्वर संकेत कम (๐่), उच्चारण अवरोही (๐้)।
    ป่า 'पा' 'वन': टोन साइन लो (๐่), उच्चारण लो (๐่)।
    ผ้า 'फा' 'परिधान': स्वर चिन्ह गिरना (๐้), उच्चारण गिरना (๐้)।
    ปู 'पो:' 'केकड़ा या यिंगलक': स्वर चिह्न मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ผู้ 'फो:' 'व्यक्ति': स्वर चिन्ह गिरना (๐้), उच्चारण गिरना (๐้)।
    เก้า 'काव' 'नौ': स्वर चिन्ह गिरना (๐้), उच्चारण गिरना (๐้)।
    ข้าว 'खाव' 'चावल': स्वर चिन्ह गिरना (๐้), उच्चारण गिरना (๐้)।
    กา 'का' 'कौवा' ('का, का'): मध्य स्वर चिह्न (๐), मध्य उच्चारण (๐)।
    ! ฆ่า 'खा' 'मारना, हत्या': स्वर चिह्न कम (๐่), उच्चारण गिरना (๐้)।
    ! ไม้ ใหม่ ไม่ ไหม้ 'माई माई माई माई' (जवाब। लकड़ी नई जलती नहीं है) 'नई लकड़ी नहीं जलती': स्वर के निशान सम्मान हैं। गिरना (๐้), नीच (๐่), नीच (๐่) और गिरना (๐้), उच्चारण सम्मान है। उच्च (๐๊), नीच (๐่), गिरना (๐้) और नीचे (๐้)।

    • रोब वी. पर कहते हैं

      स्वरों में यह अंतर एक अक्षर के वर्ग से संबंधित है। एक और वर्ग, स्वर पर एक स्वर चिह्न का एक और प्रभाव। दूर के अतीत में भिन्न प्रतीत होता है, तब एक स्वर चिह्न हमेशा एक ही स्वर का संकेत देता था।

      पत्र वर्गों के लिए, इस वेब पेज के नीचे रोनाल्ड के उदाहरण पृष्ठ देखें: http://www.slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/

    • टिनो कुइस पर कहते हैं

      उद्धरण:
      "शुरुआत में मैंने सीखा है कि: ๐ = ओ = मध्यम, ๐่ = ò = कम, ๐้ = ô = गिरना, ๐๊ = ó = ऊँचा, ๐๋ = ǒ = उठना।"

      प्रिय थियो,
      मैं आपकी पढ़ाई में सफलता की कामना करता हूं।
      आपने वर्तनी और उच्चारण के बीच संबंध में सबसे कठिन और कठिन मुद्दों में से एक को उठाया है। ध्यान रखें, यह थाई के लिए अद्वितीय नहीं है। डच के पास भी वह है, लेकिन अब हमें इसका एहसास नहीं है। मूक-ई-ध्वनि को डच में 5 तरीकों से लिखा जा सकता है: -ई- (डी); -ई- (ए (घर)); -इज- (स्वादिष्ट); -आई- (अच्छा) और -यू- (टिनस)। लेकिन फिर थाई.
      जैसा कि आप ऊपर मानते हैं, कुछ सदियों पहले स्वर चिह्न हमेशा एक ही स्वर दर्शाते थे। अब और नहीं, और यह आपके द्वारा ऊपर बताई गई समस्या को स्पष्ट करता है। कौन सा स्वर चिह्न किस स्वर का प्रतिनिधित्व करता है यह इस बात पर निर्भर करता है कि स्वर चिह्न ऊपर दिए गए व्यंजन के प्रकार पर है। इसलिए एक ही स्वर चिन्ह अलग-अलग स्वर दिखा सकता है।
      थाई में व्यंजन के तीन वर्ग हैं: उच्च वर्ग (जैसे ขสถ), मध्यम वर्ग (जैसे กตด) और निम्न वर्ग, अधिकांश (जैसे งลท)। पूरी सूची के लिए आपको किताबें पढ़नी होंगी। अधिकांश उच्च और मध्यम श्रेणी के व्यंजन कम संख्या में सीखते हैं, बाकी कई निम्न श्रेणी के व्यंजन सीखते हैं।
      दो स्वर चिह्न मुझे केवल मध्यवर्गीय व्यंजन के रूप में दिखाई देते हैं: อ๊ दे माई ट्राई और यह एक उच्च स्वर को इंगित करता है, उदाहरण के लिए ก๊อก कोहक जल नल। อ๋ माई तजत्तावा, उदाहरण के लिए, ตั๋ว टी कार्ड को एक उभरता हुआ स्वर देता है।
      फिर एक और बात. यह निम्न वर्ग के व्यंजनों के लिए एक गिरता हुआ स्वर देता है, उदाहरण के लिए ย่า जा ओमा (पिता का पक्ष), लेकिन उच्च और मध्यम वर्ग के व्यंजनों के लिए एक निचला स्वर, उदाहरण के लिए ไข่ खई ईन ईई।
      अंत में, อ้ माई थू. यह निम्न वर्ग के व्यंजनों को एक उच्च स्वर देता है, उदाहरण के लिए ม้า मा घोड़ा, और उच्च और मध्यम वर्ग के व्यंजनों को एक गिरता हुआ स्वर, उदाहरण के लिए ข้าว खाव चावल।
      तो ये अंतिम दो स्वर चिह्न तीन अलग-अलग प्रकार के व्यंजनों में अलग-अलग स्वरों का संकेत देते हैं।
      जैसा कि मेरे शिक्षक ने हंसते हुए कहा, हम थाई लोगों ने लेखन को इतना कठिन बना दिया है कि आप कभी भी इसमें महारत हासिल नहीं कर सकते। विपरीत साबित करना आपका काम है।

  21. डेनियल एम. पर कहते हैं

    स्वर निर्धारित करने के लिए एक सरल टोटका:

    3 व्यंजन (ए) और स्वर चिह्नों की संख्या (बी) याद रखें।

    ए: 3 व्यंजन, प्रत्येक स्वर समूह से 1:

    हू हिप (राइजिंग-लो/कॉन्सोनेंट हाई-टोन ग्रुप)
    डूह डेक (बराबर या मध्य-निम्न / व्यंजन मध्य-स्वर समूह)
    हूह नोक ह्युक (समान या मध्य-उच्च-अवरोही / व्यंजन निम्न-स्वर समूह)

    अक्षर (hŏoh, dooh, hooh) जीवित शब्दांश से मेल खाता है (छोटे स्वर या k,p,t ध्वनि के साथ समाप्त नहीं होता; उस व्यंजन से जुड़ा शब्द (hìip, dèk, nók hûuk) जीवित शब्दांश से मेल खाता है .निम्न स्वर वाले व्यंजन से लघु वर्ण और दीर्घ वर्ण के बीच अंतर किया जाता है।

    बी: 4 स्वर चिह्नों की संख्या:
    1 = कम
    2 = अवरोही
    3 = ऊँचा
    4= उदय होना

    3 और 4 केवल मध्य-स्वर समूह के व्यंजन के संयोजन में होते हैं और इस प्रकार शब्दांश का उच्चारण निर्धारित करते हैं।

    यदि कोई स्वर चिह्न मौजूद नहीं है तो नियम A लागू होता है, अन्यथा नियम B लागू होता है।

    नियम बी: यदि व्यंजन उच्च स्वर समूह या मध्य स्वर समूह से संबंधित है, तो स्वर स्वर चिह्न से मेल खाता है। यदि व्यंजन नीच स्वर समूह का हो तो 1 जोड़ना पड़ता है, अत: नीच स्वर का चिन्ह गिरता हुआ स्वर और गिरता हुआ स्वर का चिन्ह उच्च स्वर हो जाता है।

    इसके अलावा, आपको केवल उच्च-स्वर समूह और मध्य-स्वर समूह के व्यंजन याद रखना है। अन्य तब निम्न-स्वर समूह के हैं।

    यह इतना आसान हो सकता है। आपको कामयाबी मिले!

    • डेनियल एम. पर कहते हैं

      सुधार:

      उस व्यंजन से जुड़ा शब्द (hìip, dèk, nok hûuk) DEAD शब्दांश से मेल खाता है।

  22. थियोबी पर कहते हैं

    स्पष्टीकरण के लिए धन्यवाद रॉब वी., टिनो कुइस और डेनियल एम..
    मैंने अक्षर कक्षाओं के बारे में अस्पष्ट रूप से सुना था, लेकिन यह नहीं जानता था कि उनके साथ क्या किया जाए।
    आपके स्पष्टीकरण और कुछ अध्ययन के बाद, मैंने कक्षा में फिर से उदाहरणों को देखा। अभी प्राप्त ज्ञान के साथ, मुझे लगता है कि पाठ के निम्नलिखित उदाहरणों में स्वरों को निम्नानुसार सुधारा जाना चाहिए। (मुझे उम्मीद है कि विशेष वर्ण सही ढंग से प्रदर्शित किए गए हैं।)
    นั้น เรียก ว่า อะไร 'नान राइक वा अराई' 'इसे क्या कहा जाता है?': น้=निम्न वर्ग+गिरावट => उच्च(ओ), ร=निम्न वर्ग+मध्य => मध्य(ओ), ว่=निम्न वर्ग+निम्न = > अवरोही(ô), อ=मध्यम वर्ग => मध्य(ओ). तो 'नान रिआक वा अरई'
    พูด (ถาม) นี้ แบบ ใหน 'Phôe:t (thǎam) níe baep nǎi' 'आप इसे कैसे कहते हैं (पूछें)?': พ=निम्न वर्ग => मध्य(ओ), (ถ=उच्च वर्ग => आरोही (ǒ)), น้=निम्न वर्ग+गिराना => उच्च(ओ), บ=मध्यम वर्ग => मध्य(ओ), ห=उच्च वर्ग => उदय(ǒ)। तो 'फो: टी (थाम) नी बैप नी'
    คุณขาย ตั๋ว ไหม ครับ 'खोईं खै ते माई ख्रप' 'क्या आप टिकट बेचते हैं?': ค=निम्न वर्ग => मध्य(ओ), ข=उच्च वर्ग => उदय(ǒ), ต ๋=m अधम वर्ग + उदय = > उदय(ǒ), ห=उच्च वर्ग => उदय(ǒ), ค=निम्न वर्ग => मध्य(ओ)। तो 'खून ख्हाई ताई माई खरप'
    พุทธ 'फोएट'(लघु) 'बुद्ध': พ=निम्न वर्ग => मध्य(ओ)। तो 'फोटो'।
    พูด 'फो:टी'(लैंग) 'बात करने के लिए': พ=निम्न वर्ग => मध्य(ओ)। तो 'फो: टी'।

    क्या मुझे यह सही मिला है, या यहां अधिक भाषाई पकड़ हैं?
    उम्मीद है कि प्रतिक्रिया विकल्प काफी देर तक खुला रहेगा।

    पीएस @ टीनो: क्या यह 'अर्थग' (जैसे 'मच्छर') के रूप में अच्छा शब्द उच्चारण करने के लिए सामान्य ग्रनिंग है? मैं इसे बोलता हूं। out as 'अच्छा' (एक -i- के साथ) 😉
    मैंने यह भी सोचा कि मैं समझ गया हूं कि ग्रोनिंगन में "आप" -ch- और -g- के बीच कोई ध्वनि अंतर नहीं जानते हैं और दोनों को "हार्ड" -g- के रूप में उच्चारित करते हैं।


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए