700 चावल किसानों को ले जाने वाले 5.000 ट्रैक्टरों और अन्य कृषि उपकरणों का एक काफिला आज दोपहर सुवर्णभूमि हवाई अड्डे के लंबे समय तक चलने वाले कार पार्क में उतरेगा। किसान अब अंततः अपने द्वारा सौंपे गए चावल के भुगतान की मांग कर रहे हैं - कुछ तो अक्टूबर की शुरुआत में।

पूर्व सत्ताधारी पार्टी फीयू थाई के पार्टी नेताओं ने बीती रात काफिले को रोकने की कोशिश की, लेकिन किसान अब खुद को बहलाने नहीं देंगे.

बुधवार को उठाई थानी, चाय नट और नखोन सावन के किसान रवाना हुए। काफिला धीमी गति से आगे बढ़ा। बुधवार को उन्होंने सिंगबुरी में रात बिताई, कल बंग पा-इन में (अयुत्या, ऊपर फोटो)। रास्ते में आंग थोंग और अयुत्या के किसान उनके साथ हो लिए। आज दोपहर उनके सुवर्णभूमि पहुंचने की उम्मीद है।

थाईलैंड के हवाई अड्डों (एओटी) ने हवाई अड्डे के पूर्व की ओर पार्किंग स्थल प्रदान किया है और पीने का पानी भी उपलब्ध कराता है। कार पार्क 1000 वाहनों के लिए जगह प्रदान करता है। हवाईअड्डा प्रबंधक किसानों से सुवर्णभूमि को संघर्ष में शामिल नहीं करने और हवाई यातायात में हस्तक्षेप नहीं करने के लिए कहता है।

प्रदू यून (उथाई थानी) के टैंबन प्रमुख कामनन मानुस चमननकेतकोर्न को उम्मीद है कि किसानों की आवाज आखिरकार सरकार सुनेगी। उन्होंने जोर देकर कहा कि किसानों का हवाई अड्डे पर कब्जा करने का इरादा नहीं है (2008 में येलो शर्ट्स की तरह), लेकिन यात्रियों को हवाई अड्डे तक पहुंचने में कठिनाई हो सकती है, क्योंकि कुछ किसान इसके लिए सड़कों को अवरुद्ध कर सकते हैं।

“हमारा यात्रियों को परेशान करने, रनवे को अवरुद्ध करने या देश की छवि को नुकसान पहुंचाने का कोई इरादा नहीं है। लेकिन हमारी समस्या सहन करने के लिए बहुत बड़ी है।' मनु यह नहीं कह सकता कि क्रिया कब तक चलेगी। वे संभवत: तब तक वहीं रहेंगे जब तक कि सरकार ठीक-ठीक यह नहीं बता सकती कि उन्हें कब भुगतान किया जाएगा।

काफिले का नेतृत्व चडा थाइथ, पूर्व (गठबंधन पार्टी) उथाई थानी के चरथाईपट्टन सांसद कर रहे हैं। चाडा कहते हैं कि उन्हें किसानों से अपना वादा निभाना था कि अगर जनवरी के अंत तक उन्हें चावल का भुगतान नहीं किया गया तो वह उन्हें बैंकॉक ले जाएंगे।

उन्हें, साथ ही चार्टथाईपट्टन के अन्य बोर्ड सदस्यों को, फू थाई के पार्टी नेतृत्व ने रैली को समाप्त करने के लिए कहा। उन्हें बताया गया, "सरकार किसानों को हर सत्संग का भुगतान करेगी, लेकिन भुगतान में थोड़ी देर हो सकती है।" लेकिन उस घोषणा का कोई असर नहीं हुआ। एक सूत्र के अनुसार, चाडा इस बात से नाराज हैं कि चुनाव के दौरान फीयू थाई उम्मीदवार द्वारा उनकी संसदीय सीट छीन ली गई।

चावल किसानों की थाईलैंड की केंद्रीय समिति के अध्यक्ष उबोंसाक बुआलुंगंगम जोर देकर कहते हैं कि किसानों की कार्रवाई का राजनीति से कोई लेना-देना नहीं है।

लेख में यह उल्लेख नहीं किया गया है कि गुरुवार से नॉनथबुरी में वाणिज्य मंत्रालय में डेरा डाले हुए किसान क्या योजना बना रहे हैं। इससे पहले वे एक रक्षा भवन में प्रधान मंत्री यिंगलुक के अस्थायी कार्यालय गए, लेकिन प्रधान मंत्री दिखाई नहीं दिए। हालांकि, मंत्री किट्टीराट ना-रानोंग पर पानी और खाने की बोतलों से हमला किया गया। यिंगलक ने मंगलवार को बंधक प्रणाली का बचाव करते हुए टेलीविजन पर भाषण दिया। सरकार को छोड़कर, चावल की असफलता के लिए हर कोई दोषी है: यही उसकी कहानी का सार था।

(स्रोत: बैंकाक पोस्ट, 21 फरवरी 2014)

नायब अन्य अंग्रेजी भाषा के समाचार पत्र राष्ट्र अपनी वेबसाइट पर किसानों के 'दसियों हजार' और एक हजार ट्रैक्टरों का उल्लेख करता है।

पिछली पोस्ट भी देखें:
फित्सानुलोक : भूख से बिलबिला रहे किसानों के लिए किसान जुटाते हैं
बैंक की दौड़ जारी; प्रधानमंत्री पर लापरवाही का आरोप
नाराज किसानों ने मंत्री पर पानी की बोतलें और खाने की बोतलें फेंकी
30 बिलियन baht का बैंक रन; ऋण जल्दबाजी में वापस ले लिया
इंटरबैंक ऋण के खिलाफ ट्रेड यूनियन; किसानों का विरोध जारी
थाईलैंड से समाचार - 16 फरवरी, 2014

"सुवर्णभूमि हवाई अड्डे के रास्ते में 21 किसान" के लिए 5000 प्रतिक्रियाएँ

  1. एनेके पर कहते हैं

    यह कहाँ जा रहा है। अब यह अभी भी पार्किंग स्थल है, लेकिन अब यह लंबा नहीं होगा कि न्यायाधीश ने आपातकाल की स्थिति को कानूनी घोषित नहीं किया है।
    मुझे नहीं लगता कि वे किसी भी हाल में हवाईअड्डे पर कब्जा नहीं करेंगे।

    • डिक वैन डेर लुगट पर कहते हैं

      @ एनेके आप गलत हैं। आपातकाल की स्थिति अभी भी लागू है। अदालत ने केवल सभाओं पर प्रतिबंध जैसे कई उपायों को रद्द कर दिया है।

  2. डिक वैन डेर लुगट पर कहते हैं

    ताज़ा खबर सुवर्णभूमि की ओर जाने वाले किसान बंग पा-इन (अयुत्या) में वापस आ गए हैं। प्रधान मंत्री यिंगलुक ने उनसे वादा किया है कि उन्हें अगले सप्ताह भुगतान किया जाएगा। रैली के नेता चाडा थाट ने प्रधानमंत्री के साथ निजी बातचीत में यह बात कही। कुछ किसान गाड़ी चलाना चाहते थे क्योंकि उन्हें संदेह था कि सरकार इस बार अपनी बात रखेगी। लेकिन आखिरकार रैंक बंद हो गई और यह घर वापस आ गया। यदि उन्हें अगले सप्ताह भुगतान नहीं मिलता है, तब भी वे सुवर्णभूमि लौट जाएँगे, जहाँ उन्हें दीर्घकालीन पार्किंग में गाड़ी खड़ी करने की अनुमति है।

    • जैरी Q8 पर कहते हैं

      Wie durft de weddenschap aan dat ze volgende week weer geen geld ontvangen? “Veel beloven en weinig geven, doet een zot in vreugde leven” Jammer, echt jammer voor deze mensen.

  3. सेरेना पर कहते हैं

    मुझे आशा है कि मेरी उड़ान अभी भी इस सप्ताह के अंत में है :((

    • डिक वैन डेर लुगट पर कहते हैं

      @ सेरेना ब्रेकिंग न्यूज देखें। किसान पलट गए हैं।

  4. डैनियल पर कहते हैं

    दरअसल, यहां कोई भी टिप्पणी अतिश्योक्तिपूर्ण है। आपको कैसा लगता है जब आप कुछ बेचते हैं और हमेशा वादा किए गए पैसे का इंतजार करना पड़ता है। नीदरलैंड या बेल्जियम में भी लोगों को कर चुकाने के लिए इंतजार नहीं करना चाहिए। देखते हैं अब वादों का क्या होता है???

    • राजद्रोही पर कहते हैं

      Moeilijk te begrijpen wat jij nou bedoeld Daniel, met het belasting betalen in Nederland in verhouding tot het eindelijk betalen van de Thaise boeren hun rekening aan de regering ? Verklaar U nader, . . a.u.b ?

      Misschien kan ik U helpen door te zeggen dat bekend is, dat de Thaise regering overal geld aan het lenen is (zie D.v.d Lugt informatie hier in T.L. blog). Maar in Thailand draaien alle regering molens langzamer, sommige helemaal niet meer. Klopt: de boeren zijn nu de klos. Maar dat heb je ook op de renbaan als je daar op het verkeerde paard zet. Dat mag dan wel allemaal onder de dekmantel van . .demokratie vallen, Maar als iemand jouw stem koopt, heeft hij duidelijk te wenig argumenten. Anders had jij jouw stem hem vrijwillig gegeven ?. En precies daar ligt de Thaise haas in de nuchtere peper. Ik hoop dat de Thais nu langzaam wakker worden, ook al hebben ze weinig alternative.

      Ik geef toe, dat wij nu allemaal beter weten en goed praten hebben, . . achteraf. Maar de Thai had het kunnen weten. Dat is nl. de normale weg in Thailand; beloftes maken en niet na komen. Probeer maar eens het woord: -belofte- (beloven), in het Thais te vertalen. En dan vraag je een Thai of hij/zij weet wat dat woord voor een beduiding heeft. Veel sucses.

  5. थाईलैंड जॉन पर कहते हैं

    यह सिर्फ बुरा और गुस्सा है।इन लोगों ने बहुत मेहनत की है और पैसा लगाया है, फिर सरकार को काटा हुआ चावल दिया है। और अभी तक उनमें से अधिकांश को एक पैसा भी नहीं मिला है, सॉरी बाथ। और सिर्फ लाइन पर रखे जाते हैं। जबकि ज्यादातर लोगों के होठों पर पानी है और वे अपनी वित्तीय संभावनाओं के अंत में हैं। में और उदास में मैं चाहता हूं कि वे चीजों को बंद कर दें। हो सकता है तब उन्हें अपनी गाढ़ी कमाई मिल जाए।

    • महान मार्टिन पर कहते हैं

      गुस्सा समझ में आता है और कई ब्लॉगर्स की हमदर्दी भी. लेकिन चीजों को बंद करना? बंद कहाँ और क्या? हवाई अड्डा शायद ?. तब लोग (पर्यटक-व्यापारी-सप्ताहांत यात्री) किसी ऐसी चीज के शिकार हो जाते हैं जिसके लिए उन्हें दोष नहीं देना चाहिए। मैं वास्तव में इसे शानदार समाधान के रूप में नहीं देखता। इसके विपरीत
      अगर सरकार के पास पैसा है और वह भुगतान करना चाहती है (इसीलिए वह करेगी), तो वह बिना बंद किए ऐसा करेगी। दूसरा तरीका: लॉकडाउन के साथ आप इस सरकार को कुछ भी करने के लिए मजबूर नहीं कर रहे हैं। हम इसे अब बैंकॉक में देखते हैं। क्योंकि बुलबुला-बैंकॉक शटडाउन- ने भी थाईलैंड के पक्ष में कुछ नहीं किया है।

      इसके विपरीत। बैंकॉक के अधिक महंगे होटलों की कीमतों में 30% तक की कमी की गई है, क्योंकि लोग बैंकॉक/थाईलैंड से परहेज कर रहे हैं। कई होटलों के कमरे खाली हैं. (स्रोत: एशियारूम्स)

      मेरे लिए यह समझ से बाहर है कि किसानों के पास पैसा नहीं है, लेकिन फिर भी आधे देश में ट्रैक्टर चलाने के लिए पर्याप्त है? मैं जानना चाहता हूं कि डीजल ईंधन में इसकी कीमत क्या है। और तो और, क्योंकि एक ट्रैक्टर 1 में से 20 भी नहीं चलता।

      अंत में मैं यही कहना चाहूंगा कि किसानों को उनका पैसा बहुत पहले मिल जाना चाहिए था। तो यहाँ आप यह भी देखते हैं कि कई स्थानीय नेताओं, क्षेत्र के नेताओं और प्रांतीय राज्यपालों के पास कोई शक्ति नहीं है? या उनकी दिलचस्पी नहीं है? पहले से ही गरीब किसानों से उन्हें कुछ नहीं मिलने वाला है।

      • पॉल पर कहते हैं

        कोई यह भी सोच सकता है कि यह कैसे संभव है कि इतने सारे "गरीब" किसान एक अच्छा, साफ-सुथरा लाल कुबोटा ट्रैक्टर चलाते हैं। लागत: 400.000 baht।

        • मार्को पर कहते हैं

          दरअसल, पॉल और वे भी वही खाते हैं जिसकी कीमत नहीं होती है, इसलिए ट्रैक्टर बेच दें और भैंस के साथ चावल के खेत में वापस जाएं, है ना?
          यहां तक ​​कि अगर वे फेरारी चलाते हैं तो भी इन लोगों को बैंकॉक में उन व्यापारिक गुटों और जेबकतरों द्वारा भुगतान करना पड़ता है।

  6. एनेके पर कहते हैं

    क्या वाकई किसान वापस आ गए हैं?

  7. जीन पियरे द ग्रेट पर कहते हैं

    गुरुवार प्रस्थान आगमन शुक्रवार 28 02 2014 को सुबह 6 बजे बैंकॉक हवाई अड्डे पर कोई समस्या होगी! बाद में उत्तर की ओर यात्रा करने के लिए मेरी थाई पत्नी बेल्जियम से लंबी उड़ान के बाद शहर के बाहर अपने बच्चों से मिलने की इच्छा रखती है, आशा है कि उसे कोई समस्या नहीं होगी

    • डिक वैन डेर लुगट पर कहते हैं

      @ जीन-पियरे डे ग्रोटे दो महीने पहले विरोध शुरू होने के बाद से, हवाई अड्डों को विरोध आंदोलन से अछूता छोड़ दिया गया है। किसानों ने लंबी अवधि के पार्करों के लिए पार्किंग में बसने की योजना बनाई। वे अब पलट गए हैं। इसलिए कुछ नहीं करना है। वे वापस आ सकते हैं, लेकिन तब आप पहले से ही थाईलैंड में हैं।

  8. Elly पर कहते हैं

    मुझे लगता है कि यह मार्टिन और पॉल से थोड़ा अदूरदर्शी है।
    मुझे लगता है कि उन्होंने परसों उन ट्रैक्टरों को नहीं खरीदा, यहां डीजल कम खर्च होता है और इस यात्रा को संभव बनाने में पूरे परिवार ने बहुत प्रयास किया है।
    दयनीय स्थिति बनी हुई है। तीन किसान पहले ही इस मुद्दे के कारण आत्महत्या कर चुके हैं, इतना कहना काफी है।
    थाई बहुत शांत लोग हैं, लेकिन अगर आपके पास खाने के लिए कुछ नहीं है, तो यह एक नकारात्मक मोड़ ले सकता है।
    तथ्य यह है कि आप ऐतिहासिक इमारतों, मंदिरों आदि का दौरा करना जारी रख सकते हैं, यह पहले से ही सकारात्मक है और आप थाईलैंड में एक पर्यटक के रूप में क्यों आते हैं।
    आज मैं शहर के बीच में अपनी खरीदारी करने में सक्षम था, यह थोड़ा शांत है और स्काईट्रेन, मेट्रो के साथ सब कुछ ठीक है।
    जीन पियरे के लिए; जब आप पहुंचें तो स्काईट्रेन लें और अगर आपको विमान पकड़ना है तो यह ठीक काम करता है। बस थोड़ा जल्दी निकल जाओ।
    grts एली

  9. नमस्कार पर कहते हैं

    व्यक्तिगत रूप से, मुझे लगता है कि प्रदर्शनकारियों के लिए अंतरराष्ट्रीय हवाई अड्डे को शामिल करना एक अच्छा विचार है। अचानक सभी अलर्ट पर हैं। यह उन लोगों के लिए खुद को सुनाने का एक प्रशंसनीय हथियार है।

    लेकिन मुझे खुद पर शक होने लगा है कि हम सामान्य समय पर घर पहुंच पाएंगे या नहीं।
    हम अब फुकेत में हैं, यहां कोई प्रदर्शन नहीं होता है।
    गुरुवार, 27 फरवरी को हमारी बैंकॉक के लिए उड़ान है, हम पटाया से 4 किमी ऊपर को सिचांग में और 35 रात रुकेंगे, और फिर 2 मार्च को बैंकॉक से घर के लिए उड़ान भरेंगे।
    क्या यह संभव होगा? या क्या हमें अतिरिक्त पैसे खर्च करने चाहिए और फुकेट होम से फ्लाइट बुक करनी चाहिए?

    • डिक वैन डेर लुगट पर कहते हैं

      @नमस्ते एयरपोर्ट पर कोई कब्जा नहीं है। विरोध प्रदर्शनों से किसी भी तरह से हवाई यातायात प्रभावित नहीं हुआ है। किसान सुवर्णभूमि के लंबे समय तक रहने वाले कार पार्क में बस जाएंगे, बस इतना ही।

    • राजद्रोही पर कहते हैं

      बस वही पढ़िए जो लंबे समय से यहाँ वर्णित किया गया है, प्रिय नमस्कार। लेकिन शायद किसान फुकेत हवाई अड्डे पर डेरा डालना चाहते हैं? शायद उनके पास स्टोर में कोई आश्चर्य है? तब आप शुरू नहीं कर सकते और बैंकॉक हवाई अड्डों के साथ आपकी समस्या अतीत की बात है? किसानों ने अभी अपने अगले कदम की घोषणा नहीं की है।

  10. सिल्विया पर कहते हैं

    IK wil graag, vrouw van 57 en dochter van 23 samen vanuit BK met openbaar vervoer 3 weken door THailand reizen, ZOu ik dit veilig kunnen doen. Er in inmiddels toch al wat doden gevallen?

    Syl

    • डिक वैन डेर लुगट पर कहते हैं

      @ सिल्विया BuZa और दूतावास से यात्रा सलाह देखें: बैंकॉक में विरोध स्थलों से बचें। यदि आप ट्रैफिक जाम में समाप्त नहीं होते हैं तो आप थाईलैंड में बिना किसी बाधा के यात्रा करना जारी रख सकते हैं।


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए