पाठक प्रश्न: कुछ थाई शहरों में डच/बेल्जियम के लोग क्यों रहते हैं?

सबमिट किए गए संदेश द्वारा
में प्रकाशित किया गया था पाठक प्रश्न
टैग:
मई 4 2016

प्रिय पाठकों,

मैं थाईलैंड के शहरों और वहां पर्यटकों के लिए क्या किया जाना चाहिए, इसके बारे में यूट्यूब पर वीडियो बनाता हूं। मैं थाई शहरों और उनके इतिहास के बारे में थोड़ा-बहुत जानता हूं। लेकिन मैं यह भी जानना चाहता हूं कि किसी शहर या गांव को इतना आकर्षक क्या बनाता है। डच या बेल्जियन एक निश्चित शहर में रहना क्यों चुनते हैं?

मैं शहर के पीछे की कहानी के बारे में और जानना चाहूंगा। क्या आप मुझे बता सकते हैं?

तुम्हारी प्रतिक्रिया के लिए अग्रिम धन्यवाद।

साभार,

रेमंड

"पाठक प्रश्न: डच/बेल्जियमवासी कुछ थाई शहरों में क्यों रहते हैं?" पर 5 प्रतिक्रियाएँ

  1. जैक्स पर कहते हैं

    प्रिय रेमंड,

    मेरा मानना ​​है कि आपको हर चीज़ को एक ही शीर्षक के अंतर्गत नहीं देखना चाहिए।
    उदाहरण के लिए, मैंने जो चुनाव किया वह मेरी थाई/डच पत्नी के परामर्श से किया गया था।

    जहां वह सबसे अधिक सहज महसूस करती है, वहां मैंने खुद को आंशिक रूप से अनुकूलित कर लिया है। औसत थाई लोगों के लिए परिचितों और परिवार का दायरा बहुत महत्वपूर्ण है और इसलिए वे एक-दूसरे के करीब रहना चाहते हैं।

    शहर सांस्कृतिक रूप से आकर्षक है या महत्वपूर्ण, यह गौण महत्व का है। इसके अलावा, मैं कोई ऐसा पायनियर और साधु नहीं हूं जिसका अपना घर हो जहां वह सोता हो। कुछ तो करना ही होगा और समुद्र तट निश्चित रूप से मेरे मन की शांति के लिए एक शर्त है। इसके अलावा, कुछ हद तक विलासिता संभव होनी चाहिए (पश्चिमोन्मुख) क्योंकि, अन्य चीजों के अलावा, आप मुझे गैस लैंप के साथ घूमते हुए नहीं देखेंगे।

  2. पॉलxxx पर कहते हैं

    मेरे लिए, पटाया थाईलैंड में रहने के लिए सबसे आकर्षक शहर है।

    लाभ:
    1. बैंकॉक (हवाई अड्डे) से आसानी से पहुँचा जा सकता है;
    2. सुखद कीमत, अपार्टमेंट को 3000 प्रति माह से किराए पर लिया जा सकता है, मैं आमतौर पर लगभग 8000-10000 baht का अपार्टमेंट चुनता हूं क्योंकि मैं थोड़ा अधिक विलासिता पसंद करता हूं;
    3. पटाया में जीवन सबाई सबाई है जहां आसानी से पहुंच योग्य समुद्र तट, दुकानों, सुपरमार्केट, मॉल, सिनेमाघरों में सभी सुविधाएं और यदि आप चाहें तो सभी पश्चिमी सुविधाएं हैं;
    4. आप इसे जितना चाहें उतना महंगा या सस्ता बना सकते हैं, 30 baht से आपके पास पहले से ही थाई भोजन है;
    5. थाई पूर्वी तट पर आराम करने और अधिक शांति का आनंद लेने के लिए कई अच्छे स्थान या एक द्वीप हैं।

    विपक्ष:
    1. लगभग सभी थाई लोग आपको चलते-फिरते बटुए के रूप में देखते हैं;
    2. पटाया बहुत भ्रष्ट है, एक फ़रांग के रूप में बाल शोषण, नशीली दवाओं की याचना आदि में शामिल न होना बेहतर है क्योंकि यह आपके खिलाफ कठोर हो जाएगा। पुलिस वास्तव में आपकी सबसे अच्छी दोस्त नहीं है, शायद ZOA में कहीं भी ऐसा नहीं है।

  3. निको बी पर कहते हैं

    निकटता के आधार पर निवास स्थान का चुनाव:
    1. समुद्र तट और समुद्र, आंशिक रूप से क्योंकि वहां अक्सर थोड़ा ठंडा होता है,
    2. अपेक्षाकृत कम दूरी पर अच्छी स्वास्थ्य देखभाल सुविधाएँ,
    3. व्यापक रूप से उन्मुख समाज, परिदृश्य और व्यवसाय, अच्छा मध्यम वर्ग और DIY दुकानें,
    4. अंतरराष्ट्रीय हवाई अड्डे के अपेक्षाकृत करीब,
    5. बुनियादी आवश्यकताओं के लिए स्थानीय आपूर्तिकर्ताओं के साथ ग्रामीण दूरस्थ क्षेत्र,
    निवास स्थान की संस्कृति उतनी महत्वपूर्ण नहीं है, यात्रा करने की इच्छा के साथ वहां पहुंचा जा सकता है।
    निको बी

  4. जॉन चियांग राय पर कहते हैं

    De expat die niet gebonden is aan zijn Thai relatie zal meestal een stad of plaats zoeken waar hij /zij in contact kan blijven met andere farangs,dit laatste heeft meestal als reden,om bij geen,of onvoldoende taalkennis niet geisoleerd te raken. Als dit laatste kan plaatsvinden in een natuurlijk mooie omgeving, waar tevens ook nog cultuur, entertainment ,en goede shoppings mogelijkheden geboden worden,is het natuurlijk optimaal. De mensen die in een Thairelatie leven,zijn erg vaak aangewezen,op de herkomst van hun relatie,en dit is meestal in de directe omgeving van hun familie. Als je hier als expat geen Thai spreekt,en ook niet de mogelijkheid hebt snel in contact te komen met andere expats,dan zullen velen merken,dat hun wereldje steeds kleiner wordt,uitzonderingen daargelaten voor diegenen die graag alleen zijn,en sociale contacten niet verder nodig hebben om zich gelukkig te voelen. Veel mannen die voorheen in Europa gewoont hebben met hun Thaivrouw,en meestal van deze vrouw veel aandacht kregen,en ook veel gemeenschappelijk ondernomen hebben,komen in Thailand plotseling in een andere Liga. De vrouw is nu qua relatie niet alleen aangewezen op haar echtgenoot,en is steeds meer te vinden in de omgeving van haar familie,iets wat veel farangs zich voor de immigratie anders voorgesteld hadden. Ook zijn veel farangs niet gewoont dat men dagelijks geconfronteerd wordt met de familie van zijn partner,en dat het prive gedeelte steeds minder word. Nu heeft iedereen natuurlijk zijn eigen voorstellingen,en het hoeft overal niet precies zo te zijn,maar de mogelijkheid is erg realistisch,dat het precies zo is,te meer ik dit fenomeen van meerderen reeds gehoord heb. Daarom moet iedereen zelf kijken,in wat voor situatie,of omgeving hij/zij zich persoonlijk gelukkig gaat voelen,en daarbij zou ik zeker het bovenstaande niet vergeten.

  5. टन पर कहते हैं

    Raijmond ik heb er eigenlijk niet voor gekozen om te gaan leven in de Isaan. Ik heb mijn huidige vrouw ergens anders ontmoet. Bij de eerste kennismaking in het dorp waar mijn vrouw vandaan komt, had ik het idee wegwezen zo snel mogelijk. Maar ik ben nu gelukkig met haar getrouwd , en moet zeggen de rust en alles hier in de Isaan is geweldig. Nang rong is een hele mooie stad Buriram is echt perfect. er wonen weinig farrangs hier waarom die Pattay ed preferen je weet waarom laat mij lekker hier mn oude dag verslijten met een prachtige sterrenhemel , en een gebied waar de glimlach nog bestaat


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए