थाईलैंडblog.nl में आपका स्वागत है
प्रति माह 275.000 यात्राओं के साथ, थाईलैंडब्लॉग नीदरलैंड और बेल्जियम में थाईलैंड का सबसे बड़ा समुदाय है।
हमारे मुफ़्त ई-मेल न्यूज़लेटर के लिए साइन अप करें और सूचित रहें!
समाचार पत्र
तालिनस्टेलिंग
थाई बात को रेट करें
प्रायोजक
नवीनतम टिप्पणियां
- बरबोड: सुंदर कहानी जीवंत और कई मायनों में पहचानी जाने योग्य। हाल के वर्षों में मैं दक्षिण के बोलोवेन पठार की कॉफ़ी पी रहा हूँ
- जोस वर्ब्रुगे: प्रिय कीसपी, क्या चियांग माई में वीज़ा कार्यालय का विवरण प्रदान करना संभव होगा? अग्रिम में धन्यवाद
- रुडोल्फ: खोन केन से उडोन थानी की दूरी 113 किमी है। इसके लिए आपको एचएसएल या हवाई जहाज की आवश्यकता नहीं है। आप ऐसा एक के साथ कर सकते हैं
- क्रिस: यह दीर्घकालिक सोच का विषय है: - अगले 20 वर्षों में पेट्रोल की कीमतें निस्संदेह बढ़ती रहेंगी
- एटलस वैन पफ़ेलेन: इसान एक खूबसूरत युवा महिला की तरह है, क्लाउसो, वहाँ वह जाती है, एक समान अंतर्दृष्टि गाया। इसके बगल में चलना बहुत अच्छा है, एम
- क्रिस: अमीर अभिजात वर्ग? और यदि उस रेल टिकट की कीमत हवाई जहाज के टिकट के बराबर या उससे कम है (सभी अतिरिक्त पर्यावरण करों के कारण)।
- एरिक कुयपर्स: आप्रवासन और सीमा शुल्क को कहीं अंदर जाना है और बाद में फिर से बाहर निकलना है, इसलिए मैं स्टॉपिंग पॉइंट पर नोंगखाई और थानालेंग की उम्मीद करता हूं। वहाँ है
- फ्रेडी: फिर दुर्भाग्य से रेल यात्रा को इतना मनोरंजक बनाने वाले सेल्सपर्सन ख़त्म हो जायेंगे..
- रोब वी.: इसीलिए मैं वास्तव में केवल खोन केन को अपने बीरमैट पर रखना चाहता था, बशर्ते कि ट्रेन पूर्ण विराम पाने के लिए कम से कम 300 किमी चले।
- रिचर्ड जे: क्षमा करें, एरिक। आप इस प्रकार की मेगा परियोजनाओं के प्रति आलोचनात्मक रवैये को "सेटिंग..." जैसे शब्दों के साथ खारिज नहीं कर सकते।
- रुडोल्फ: सबसे गरीब लोग वास्तव में बहुत धीरे-धीरे घाटी से बाहर आ रहे हैं - कम से कम उस गाँव में जहाँ मैं रहता हूँ। और पैसा आमतौर पर कहां से आता है
- Sander: थाईलैंड में भी अंततः ऐसी ताकतें सक्रिय होंगी जो कहेंगी कि 'विमान के बजाय ट्रेन पकड़ो'। तो ऊ
- रोब वी.: क्या लिवेन, एक कॉफी शौकीन के रूप में और अपने उपनाम की ओर इशारा करते हुए, पहले भुने हुए बीन्स के साथ एक कप कॉफी से प्रलोभित होंगे?
- जॉनी बीजी: बेशक सबसे आसान तरीका सिर्फ गोली चलाना है, लेकिन तब आप पूरे समुदाय को अपने ऊपर ले लेते हैं और सामाजिक मेलजोल के समय में
- रसोइया बनो: हेलो हेन्क, यह जोमटियन बीच पर है। आपको बस ड्वाले होटल के लिए पूछना होगा। वहां से दाहिनी ओर लगभग सौ हैं। तुम्हे करना चाहिए
प्रायोजक
बैंकाक फिर से
मेन्यू
अभिलेख
विषयों
- पृष्ठभूमि
- गतिविधियों
- advertorial
- कार्यसूची
- कर प्रश्न
- बेल्जियम प्रश्न
- जगहें
- बिझर
- बुद्ध धर्म
- पुस्तक समीक्षाएं
- स्तंभ
- कोरोना संकट
- संस्कृति
- डायरी
- डेटिंग
- का सप्ताह
- डोसियर
- गोते मारना
- अर्थव्यवस्था
- के जीवन में एक दिन…..
- द्वीप समूह
- खाद्य और पेय
- घटनाएँ और त्यौहार
- एक्सपैट्स और सेवानिवृत्त
- Aow
- कार बीमा
- बैंकिंग
- नीदरलैंड में कर
- थाईलैंड कर
- बेल्जियम दूतावास
- बेल्जियम के कर अधिकारी
- जीवन का सबूत
- डिजीडी
- विदेशवास करना
- एक मकान किराए पर लेने के लिए
- घर खरीदिए
- एक मृत व्यक्ति की स्मृति में लिखा मृत्युलेख
- आय विवरण
- राजा का दिन
- जीवन यापन की लागत
- डच दूतावास
- डच सरकार
- डच संघ
- समाचार
- निधन
- पासपोर्ट
- पेंशन
- ड्राइवर का लाइसेंस
- वितरण
- चुनाव
- सामान्य तौर पर बीमा
- देखना
- काम
- अस्पताल
- स्वास्थ्य बीमा
- वनस्पति और जीव
- सप्ताह की फोटो
- गैजेट्स
- पैसा और वित्त
- इतिहास
- स्वास्थ्य
- दान
- होटल
- घरों को देख रहे हैं
- Isaan
- खान पीटर
- कोह मूक
- राजा भूमिबोल
- थाईलैंड में रह रहे हैं
- पाठक सबमिशन
- पाठक कॉल
- पाठक युक्तियाँ
- पाठक प्रश्न
- समाज
- बाज़ार
- चिकित्सा पर्यटन
- परिवेश
- नाइटलाइफ़
- नीदरलैंड और बेल्जियम से समाचार
- थाईलैंड से समाचार
- उद्यमी और कंपनियां
- ओन्डरविज
- अनुसंधान
- डिस्कवर थाईलैंड
- Opinie
- उत्कृष्ट
- कार्रवाई के लिए आह्वान करने के लिए
- बाढ़ 2011
- बाढ़ 2012
- बाढ़ 2013
- बाढ़ 2014
- हाइबरनेट
- राजनीति
- मतदान
- यात्रा वृत्तांत
- Reizen
- रिश्तों
- खरीदारी
- सोशल मीडिया
- स्पा और वेलनेस
- खेल
- स्टेडेन
- सप्ताह का कथन
- स्ट्रैंडन
- भाषा
- बिक्री के लिए
- टीईवी प्रक्रिया
- सामान्य तौर पर थाईलैंड
- बच्चों के साथ थाईलैंड
- थाई टिप्स
- थाई मालिश
- पर्यटन
- बाहर जाना
- मुद्रा – थाई बात
- संपादकों से
- संपत्ति
- यातायात और परिवहन
- वीज़ा शॉर्ट स्टे
- लंबे समय तक रहने वाला वीजा
- वीजा प्रश्न
- एयरलाइन टिकट
- सप्ताह का प्रश्न
- मौसम और जलवायु
प्रायोजक
अस्वीकरण अनुवाद
थाईलैंडब्लॉग कई भाषाओं में मशीनी अनुवाद का उपयोग करता है। अनुवादित जानकारी का उपयोग आपके अपने जोखिम पर है। हम अनुवाद में त्रुटियों के लिए ज़िम्मेदार नहीं हैं।
हमारा पूरा यहां पढ़ें त्याग.
ऑटोर्सरेचटेन
© कॉपीराइट थाईलैंडब्लॉग 2024। सर्वाधिकार सुरक्षित। जब तक अन्यथा न कहा जाए, सूचना (पाठ, छवि, ध्वनि, वीडियो, आदि) के सभी अधिकार जो आप इस साइट पर पाते हैं, थाईलैंडब्लॉग.एनएल और इसके लेखकों (ब्लॉगर्स) के पास हैं।
संपूर्ण या आंशिक अधिग्रहण, अन्य साइटों पर प्लेसमेंट, किसी अन्य तरीके से पुनरुत्पादन और/या इस जानकारी के व्यावसायिक उपयोग की अनुमति नहीं है, जब तक कि थाईलैंडब्लॉग द्वारा व्यक्त लिखित अनुमति नहीं दी गई है।
इस वेबसाइट पर पृष्ठों को लिंक करने और संदर्भित करने की अनुमति है।
होम » पाठक प्रश्न » थाईलैंड प्रश्न: बेल्जियम में नगर परिषद विवाह वीजा के लिए "राष्ट्रीयता का प्रमाण" चाहती है
थाईलैंड प्रश्न: बेल्जियम में नगर परिषद विवाह वीजा के लिए "राष्ट्रीयता का प्रमाण" चाहती है
प्रिय पाठकों,
विवाह वीजा के लिए, बेल्जियम में मेरे नगरपालिका प्रशासन को "राष्ट्रीयता का प्रमाण" और निश्चित रूप से कई अन्य दस्तावेजों की आवश्यकता है। मेरी सहेली को यह उसके होम टाउन (सिसाकेट) टाउन हॉल से नहीं मिला। आज फुकेत टाउन हॉल में भी आजमाया गया। वे कुछ नहीं जानते हैं और इस दस्तावेज़ को नहीं जानते हैं।
क्या किसी को पता है कि मैं इसका अनुरोध कहां कर सकता हूं या थाईलैंड में वे इसे क्या कहते हैं?
अग्रिम में धन्यवाद,
साभार,
न घुलनेवाली तलछट
संपादक: क्या आपका थाईलैंडब्लॉग के पाठकों के लिए कोई प्रश्न है? इसका इस्तेमाल करें संपर्क.
प्रिय,
मैं कल अपनी पत्नी से यह पूछूंगा। वह इस समय थाईलैंड में हैं और उस दस्तावेज़ को जानते हैं।
मैं उस जानकारी को आप तक कैसे पहुंचा सकता हूं?
लड़के
बस थाईलैंडब्लॉग पर एक टिप्पणी में उत्तर पोस्ट करें। क्या इससे अन्य लोगों को मदद मिलती है जिन्हें इसी समस्या से जूझना पड़ सकता है या नहीं भी?
धन्यवाद,
मेरा ई - मेंल पता है [ईमेल संरक्षित]
एक जन्म प्रमाणपत्र ही पर्याप्त होना चाहिए, उसे आज़माएँ
थाई पासपोर्ट के बारे में क्या ख्याल है?
नीदरलैंड में पासपोर्ट भी पहचान का प्रमाण है।
ड्राइवर का लाइसेंस भी ऐसा ही है।
थाईलैंड में, मुझे लगता है कि पहचान के प्रमाण के रूप में केवल आईडी कार्ड ही स्वीकार किया जाता है और पासपोर्ट का अभी भी अपना मूल कार्य है: अर्थात् एक यात्रा दस्तावेज़।
पासपोर्ट या आईडी कार्ड एक आधिकारिक दस्तावेज़ है जो राष्ट्रीयता बताता है।
तून।
दिखाना,
मेरा मानना है कि थाईलैंड में केवल एक ही आधिकारिक प्रमाण है और वह है आईडी कार्ड।
थाईलैंड में पासपोर्ट को यात्रा दस्तावेज़ के रूप में देखा जाता है।
जन्म प्रमाण पत्र राष्ट्रीयता का प्रमाण नहीं देता है।
आप बेल्जियम में शादी क्यों करते हैं, थाईलैंड में नहीं?
"राष्ट्रीयता के प्रमाण" से मेरा मानना है कि बेल्जियम में नगरपालिका अधिकारियों का मतलब ऐसे प्रमाण से है जो निर्णायक रूप से दर्शाता है कि आपकी प्रेमिका के पास वर्तमान में कौन सी राष्ट्रीयता है।
जन्म रजिस्टर से उद्धरण?
पासपोर्ट?
(थाई) आईडी कार्ड?
एक (ए की प्रमाणित प्रति) वैध पासपोर्ट मुझे सबसे उपयुक्त लगता है, लेकिन तीनों को प्रस्तुत करने में कोई हर्ज नहीं है।
मार्क, मुझे जन्म प्रमाणपत्र, जन्मदिन प्रमाणपत्र पर संदेह है
बस बैंकॉक में बेल्जियम दूतावास को एक ईमेल भेजें। उन्हें वहां की हर चीज़ की जानकारी है.
एमजी डॉल्फ़.
सच नहीं है, यह बेल्जियम में प्रति नगर पालिका के हिसाब से भी भिन्न है। और दूतावास विदेश में आपकी मदद के लिए है, बेल्जियम में नहीं।
क्या इसका मतलब आईडी कार्ड या पासपोर्ट नहीं है?
मुझे लगता है कि मुझे ब्रुसेल्स में थाई दूतावास में वह मिलना याद है। मैं इसके बारे में काफी हद तक आश्वस्त हूं। मैं बेल्जियम में था और मेरी तत्कालीन प्रेमिका उस समय टीएच में रह रही थी।
मुझे अब यह नहीं पता कि इसके लिए आपको किन दस्तावेजों (प्रतियों) की आवश्यकता है। ब्रुसेल्स में थाई दूतावास को एक ईमेल भेजें।
ब्रुसेल्स में थाई दूतावास।
थाई राष्ट्रीयता का प्रमाण.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en
हाँ, मैंने भी अपनी थाई पत्नी से यहाँ बेल्जियम में विवाह किया था और मैं उस दस्तावेज़ के लिए थाई दूतावास भी गया था।
जन्म प्रमाण पत्र और सावधान रहें, यह दर्शाता है कि आप बेल्जियम में कहाँ रहते हैं। मेरी बेटी को बेल्जियम में शादी करने के लिए एक की आवश्यकता थी, इसे सुरिन में वातधुइज़ से प्राप्त किया जाना था और बैंकॉक में बेल्जियम दूतावास से अनुवादकों द्वारा इसका अनुवाद किया जाना था। दूतावास द्वारा हस्ताक्षरित और फिर हमें भेजा गया जब हम ओस्टेंड सिटी हॉल पहुंचे, तो अनुवादित जन्म प्रमाण पत्र स्वीकार नहीं किया गया। ओस्टेंड में वे एक शपथ अनुवादक के साथ काम करते हैं, शब्द का उपयोग न करने की प्रथा बहुत अजीब है ??? सौभाग्य से, बैंकॉक में हमारी एक भतीजी थी जिसे वह जन्म प्रमाण पत्र वापस लेना था और एक नया प्राप्त करना था और पूरी प्रक्रिया पर यहां ओस्टेंड में दूतावास द्वारा मूल रूप में फिर से हस्ताक्षर किए गए थे और कोने से उस शपथ ग्रहण अनुवादक द्वारा इसका अनुवाद किया गया था। सिटी हॉल, सौभाग्य से, कागज के इस टुकड़े की कीमत मेरी बेटी की भतीजी थी जिसने थाईलैंड में सब कुछ किया, अगर उसे खुद इसकी व्यवस्था करनी होती तो कितना खर्च होता: हवाई जहाज के टिकट और परिवहन बैंकॉक-सूरिन-बैंकॉक और। डीड प्लस बेल्जियम में अनुवाद ओस्टेंड ??? बेल्जियम में अपने स्थानीय टाउन हॉल में अच्छी तरह से जानकारी प्राप्त करना सबसे अच्छा है
สูติบัตร (S̄ūtibạtr) एक जन्म प्रमाण पत्र है!!!
मेरी पत्नी ने उसे चियांग राय की नगर पालिका में प्राप्त किया।
'अच्छे आचरण और नैतिकता' के संभावित प्रमाणपत्र के लिए वह इसे केवल बैंकॉक की पुलिस (रॉयल पुलिस) से प्राप्त कर सकती थी, और उन्हें इससे काफी लाभ हुआ (भ्रष्ट और इसमें शामिल)
अभिवादन बाल्डविन
प्रिय बौडविज़न, क्या आपकी पत्नी के पास अभी भी उसका मूल जन्म प्रमाण पत्र है? या क्या उसे मूल जन्म प्रमाण पत्र के बिना चियांग राय के एम्फुर से एक नया प्रमाण पत्र मिला था? और यदि हां, तो क्या उसे यह बिना किसी पूर्व सूचना के दिया गया था या क्या उसे गवाह लाने पड़े, उदाहरण के लिए माता-पिता, भाई या बहन?
मैं डच हूं, लेकिन मेरे लिए यह सिर्फ पासपोर्ट जैसा दिखता है।
यह बिल्कुल पासपोर्ट नहीं है, यह जन्म प्रमाण पत्र है जिसे आपको एम्फ़ुर में प्राप्त करना होगा, यह एक ए 5 दस्तावेज़ है जिसे आपको शपथ अनुवाद एजेंसी द्वारा अंग्रेजी में अनुवादित करना होगा, फिर आपको इस पर मुहर लगानी होगी थाई विदेश मंत्रालय और फिर दूतावास में। फिर आप इसे अपने साथ बेल्जियम ले जाएं और आपको अविवाहित स्थिति का प्रमाण भी चाहिए, जिसे आप सिसाकेट टाउन हॉल में प्राप्त कर सकते हैं।
नीदरलैंड में अपनी थाई पत्नी से शादी करने में सक्षम होने के लिए मुझे यह सब चाहिए था।
पासपोर्ट केवल एक यात्रा दस्तावेज है और थाईलैंड में आईडी के प्रमाण के रूप में थाई आईडी कार्ड के साथ उपयोग किया जाता है।
यह पहचान के प्रमाण के रूप में मान्य नहीं है.
आपको कामयाबी मिले
प्रिय सेबास, वास्तव में आपके लिए वही प्रश्न है जो मैंने बौडविज़न से पूछा था। अर्थात् क्या आपकी पत्नी के पास अभी भी उसका मूल जन्म प्रमाणपत्र था। मुझे लगा कि मैंने पहले थाइलैंडब्लॉग पर पढ़ा था कि सैद्धांतिक रूप से उस स्थान पर नए जन्म प्रमाण पत्र के लिए आवेदन करना आवश्यक नहीं है जहां आपका जन्म हुआ था, लेकिन आजकल आप बैंकॉक सहित किसी भी थाई नगर पालिका में इसके लिए अनुरोध कर सकते हैं। इसका अनुरोध किसी अन्य व्यक्ति द्वारा भी किया जा सकता है। मैंने यह भी सोचा कि मैंने पढ़ा है कि एम्फर अनुरोध पर जन्म प्रमाण पत्र का अंग्रेजी संस्करण भी प्रदान करता है। क्या आप या थाईलैंडब्लॉग के अन्य पाठक इसके बारे में कुछ जानते हैं?
उस स्थिति में, "राष्ट्रीयता का प्रमाण" शब्द पूरी तरह से गलत है।
जन्म प्रमाणपत्र यह साबित नहीं करता कि किसी के पास अभी भी जन्म के समय राष्ट्रीयता है। जीवन में किसी बिंदु पर किसी को जन्म के समय दी गई अपनी राष्ट्रीयता का त्याग करना पड़ सकता है।
एक पासपोर्ट, जो केवल सरकार द्वारा अपने नागरिकों को जारी किया जाता है, राष्ट्रीयता बताता है और जब तक पासपोर्ट वैध है तब तक धारक के पास वह राष्ट्रीयता होती है।
आपको इसके अलावा और भी बहुत कुछ चाहिए... जिसमें बेल्जियम में थियासियन दूतावास से प्रथागत कानून प्रमाणपत्र प्राप्त करना भी शामिल है। जन्म प्रमाण पत्र, निवास का प्रमाण, पारिवारिक संरचना का प्रमाण, आदि… का बेल्जियम की राष्ट्रीय भाषाओं में से एक में अनुवाद किया जा सकता है (इसलिए अंग्रेजी नहीं), थाई मुद्दे को बीकेके में एमएफए द्वारा वैध किया गया है और डच अनुवाद को वैध बनाया गया है। बीकेके में बेल्जियम दूतावास...बीकेके में बेल्जियम दूतावास की वेबसाइट देखें: शादी के लिए वीज़ा डी के लिए आवेदन...यह बहुत अच्छी तरह से समझाया गया है।
साभार,
रोजर।
यह जानना उतना मुश्किल नहीं है कि राष्ट्रीयता साबित करने वाले दस्तावेज़ को थाई भाषा में क्या कहा जाता है।
दूतावास की वेबसाइट देखें.
ใบรับรองสัญชาติ (राष्ट्रीयता प्रमाणपत्र) या राष्ट्रीयता का प्रमाण।
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/
यह कई लोगों को आश्चर्यचकित कर सकता है, लेकिन जन्म प्रमाणपत्र (สูติบัตร) राष्ट्रीयता का निर्णायक प्रमाण नहीं है।
हालाँकि, यह अक्सर इस बात के प्रमाण के रूप में पूछा जाता है कि आपका जन्म कहाँ और कब हुआ था और आपके माता-पिता कौन हैं, यदि वे ज्ञात हैं।
हालाँकि, यह आपकी वर्तमान राष्ट्रीयता के बारे में कुछ नहीं कहता है, हालाँकि अधिकांश लोगों के लिए यह अभी भी जन्म के समय जैसी ही होगी।
लेकिन हो सकता है कि किसी व्यक्ति ने जन्म और अब के बीच एक और राष्ट्रीयता हासिल कर ली हो और हो सकता है कि उसने मूल राष्ट्रीयता छोड़ दी हो या नहीं दी हो या खो दी हो।
एक उदाहरण देने के लिए और हमेशा विवाह को कारण के रूप में न लें। बस गोद लिए गए बच्चों के बारे में सोचें जहां अक्सर ऐसा होता है और जिनके पास अब गोद लेने वाले माता-पिता की राष्ट्रीयता है।
इसीलिए लोग फिर राष्ट्रीयता का प्रमाण मांगते हैं। यह संबंधित व्यक्ति की वर्तमान स्थिति को दर्शाता है।
दरअसल, पासपोर्ट या आईडी कार्ड जन्म प्रमाण पत्र की तुलना में वर्तमान राष्ट्रीयता का बेहतर प्रमाण है, क्योंकि यदि आपके पास संबंधित देश की राष्ट्रीयता नहीं है तो आप इसे प्राप्त नहीं कर सकते।
यदि कोई व्यक्ति उस देश की राष्ट्रीयता पुनः प्राप्त करना चाहता है तो किसी निश्चित देश का जन्म प्रमाण पत्र निश्चित रूप से निर्णायक हो सकता है, लेकिन यह एक अलग कहानी है।