प्रिय पाठकों,

मैं पटाया में किसी से मिला, उसकी चाची और चाचा बेल्जियम में रहते हैं। चाची उसकी माँ की बहन है.

क्या किसी के पास परिवार के पुनर्मिलन के मुद्दे पर जानकारी या अनुभव है? वह इसी आधार पर बेल्जियम आकर अपने परिवार के साथ रहना चाहती है.

क्या वीज़ा आवेदन शीघ्र है? क्या कोई मुझे इस बारे में जानकारी दे सकता है?

शायद आपके अनुभव के बारे में?

हर चीज़ का स्वागत है. प्रयास करने के लिए धन्यवाद

प्रणाम,

बार्ट

17 प्रतिक्रियाएँ "पाठक का प्रश्न: क्या कोई थाई व्यक्ति बेल्जियम में परिवार के पुनर्मिलन के लिए जल्दी से वीज़ा प्राप्त कर सकता है?"

  1. RonnyLatPhrao पर कहते हैं

    बार्ट

    मैं इन सबका विस्तार से पालन नहीं करता इसलिए शायद मैं गलत हूं, लेकिन मुझे नहीं लगता कि आप अपनी चाची के आधार पर परिवार के पुनर्मिलन के लिए आवेदन कर सकते हैं।
    मुझे लगता है कि आप शादीशुदा होंगे या आपने किसी पंजीकृत साझेदारी में प्रवेश किया होगा जिसे बेल्जियम में शादी के बराबर माना जाता है।

    लेकिन जैसा कि मैंने कहा, मैं परिवार के पुनर्मिलन का विवरण नहीं जानता। नीचे दिए गए लिंक पर एक नजर डालें. शायद यह आपकी मदद करेगा

    https://dofi.ibz.be/sites/dvzoe/NL/Gidsvandeprocedures/Pages/Gezinshereniging.aspx

  2. जॉन होकेस्ट्रा पर कहते हैं

    प्रिय बार्ट,

    क्या आप थाईलैंड में किसी से मिले? आपकी कहानी से मुझे लगता है कि आप बेल्जियन हैं। नीदरलैंड में, थाई का परिवार गारंटर के रूप में कार्य नहीं कर सकता है, मेरा मानना ​​है कि यह बेल्जियम में भी लागू होता है।

    जिस महिला से आप पटाया में मिले थे, उसकी गारंटी क्यों नहीं लेते?

    मौसम vriendelijke groet,

    जॉन होकेस्ट्रा

    • Bart पर कहते हैं

      प्रिय जान,

      चाचा और चाची अब सब कुछ सुलझाने के लिए थाईलैंड में हैं।

      मेरा सवाल बस इतना था कि क्या यह उतना जटिल नहीं है जितना कि परिवार द्वारा सभी कागजी कार्रवाई की व्यवस्था किसी बाहरी व्यक्ति के बजाय शायद तेजी से की जाए?

      मेरा यही मतलब है ।

      जानकारी के लिए धन्यवाद ।

      • RonnyLatPhrao पर कहते हैं

        मैं उत्सुक हूं कि क्या पारिवारिक पुनर्मिलन के आधार पर यह संभव है।

  3. अच्छा स्वर्ग रोजर पर कहते हैं

    @बार्ट: देखिए बेल्जियम दूतावास इस बारे में क्या कहता है। ईमेल: [ईमेल संरक्षित]
    आपको कामयाबी मिले।

  4. अच्छा स्वर्ग रोजर पर कहते हैं

    @बार्ट: केवल दूतावास का फ़ोन नंबर: +66 (0) 2 108 18 00. मोबाइल: +66 (0) 81 833 99 87

  5. अच्छा स्वर्ग रोजर पर कहते हैं

    @बार्ट, ओह, मैं कुछ भूल गया: मोबाइल नंबर का उपयोग केवल कामकाजी घंटों के बाहर या आपातकालीन स्थिति में ही किया जा सकता है।

    • RonnyLatPhrao पर कहते हैं

      आरे

      जहाँ तक मोबाइल नंबर का सवाल है तो यह कहता है -

      खुलने के समय के बाहर और केवल आपातकालीन स्थिति में।

      नहीं
      काम के घंटों के बाहर या आपात्कालीन स्थिति में।

  6. रूडी पर कहते हैं

    मुझे नहीं लगता कि परिवार का पुनर्मिलन संभव है, निश्चित रूप से नहीं (केवल विवाहित लोगों या पंजीकृत भागीदारों, उनके बच्चों, संभवतः माता-पिता के लिए संभव है)। नियमों को और अधिक सख्ती से लागू किया जा रहा है. इव. पर्यटक वीज़ा तभी संभव है जब बेल्जियम के अधिकारी आश्वस्त हो जाएं कि संबंधित व्यक्ति थाईलैंड लौट आएगा।

    • Bart पर कहते हैं

      प्रिय रूडी,

      यदि संबंधित व्यक्ति का परिवार इसकी व्यवस्था करता है तो क्या पर्यटक वीज़ा जल्दी मिल जाएगा, या यह महत्वपूर्ण नहीं है?

      धन्यवाद, बार्ट।

      • रूडी पर कहते हैं

        किसी भी स्थिति में, वीज़ा आवेदन थाईलैंड में संबंधित व्यक्ति को ही करना होगा। उसे सभी आवश्यक दस्तावेज़ उपलब्ध कराने होंगे और साक्षात्कार से गुजरना होगा। अपनी पत्नी के पहले वीज़ा से मैंने पाया कि बेल्जियम से पूरी प्रक्रिया का पालन करना उपयोगी है। बहुत से दस्तावेज़ खो गए हैं, कहीं छूट गए हैं, गलत सेवाओं में भेज दिए गए हैं, आदि। हमें बेल्जियम दूतावास में थाई दूतावास के कर्मचारियों की अनिच्छा का भी सामना करना पड़ा है, जिसे बेल्जियम के एक कांसुलर कर्मचारी द्वारा ठीक किया गया था।

        पर्यटन वीज़ा के लिए, बेल्जियम में परिवार द्वारा नगर पालिका के साथ व्यवस्थित किए जाने वाले सही भुगतान की आवश्यकता होती है। दूतावास इस बात का प्रमाण भी मांगेगा कि संबंधित व्यक्ति वीजा समाप्त होने से पहले थाईलैंड लौट रहा है (नियोक्ता प्रमाण पत्र, शैक्षणिक संस्थान प्रमाण पत्र, आदि इसमें मदद कर सकते हैं) और वापसी उड़ान टिकट। मेरी पत्नी का परिवार जो मिलने आया था, उसके लिए यहां से फॉलो-अप आवश्यक था। एक और बात: बेल्जियम के लिए प्रक्रिया हमेशा जर्मनी, फ्रांस या नीदरलैंड की तुलना में कहीं अधिक कठिन साबित हुई है

  7. ब्रूनो पर कहते हैं

    प्रिय बार्ट,

    बेशक हर स्थिति अलग होती है। एक बेल्जियमवासी के रूप में, मैं इस समय अपनी थाई पत्नी के साथ पारिवारिक पुनर्मिलन प्रक्रिया में हूँ। 1980 के कानून के अनुसार, आप्रवासन कार्यालय के पास फ़ाइल की जांच करने के लिए 6 महीने का समय है (फ़ाइल जमा करने से अवधि)। इसलिए हम फिलहाल उसके वीजा का इंतजार कर रहे हैं।'

    मेरी विनम्र राय में, मुझे आपके प्रश्न में रुचि के निम्नलिखित बिंदु दिखाई देते हैं:

    - क्या महिला पहले बेल्जियम गई है? मैंने सुना है कि दीर्घकालिक वीज़ा (इसमें परिवार का पुनर्मिलन भी शामिल है) आसानी से नहीं दिया जाएगा (या संभवतः भी) यदि वह पहले अल्पकालिक वीज़ा पर यहां नहीं आई है।

    – क्या चाची और चाचा के साथ परिवार का पुनर्मिलन संभव है? बेल्जियम दूतावास से पूछना सबसे अच्छा है, मुझे ऊपर दिया गया ईमेल पता एक अन्य प्रतिक्रिया में दिखाई देता है। वीज़ा अनुभाग के लिए संपर्क व्यक्ति श्रीमान हैं। रिक फ्लोरिन, वह विभाग के प्रमुख हैं।

    - परिवार के पुनर्मिलन जैसे दीर्घकालिक वीज़ा का मतलब है कि उसे यहां एकीकृत होना होगा और भाषा सीखनी होगी। अनिवार्य एकीकरण पाठ्यक्रम. इसके लिए ऊपर देखें http://www.inburgering.be. एक पर्यटक के रूप में सबसे पहले यहां आने का यह और भी बड़ा कारण है। यह संभव है कि वह निर्णय ले कि वह थाईलैंड में रहना पसंद करेगी।

    - यदि पारिवारिक पुनर्मिलन वीजा के साथ यह संभव नहीं है, तो आप पूछ सकते हैं कि क्या वह अधिकतम 3 महीने के अल्प प्रवास के लिए पात्र है। आप इसके लिए पर्यटक वीज़ा के लिए आवेदन कर सकते हैं, लेकिन उसके मामले में मुझे लगता है कि निजी यात्रा वीज़ा सही विकल्प है। एक पर्यटक के रूप में वीज़ा के लिए आवेदन करते समय, उसे होटल आरक्षण जमा करना होगा। यदि वह निजी यात्रा के लिए वीज़ा के साथ यहां परिवार से मिलने आती है, तो वह निश्चित रूप से अपने परिवार के साथ रहेगी। उस स्थिति में, कृपया उसके वीज़ा आवेदन के साथ पर्याप्त जानकारी शामिल करें कि थाईलैंड में उसके दायित्व हैं जिसके लिए उसे वापस लौटना होगा। यह आवेदन को सरल बनाता है और आव्रजन विभाग को एक स्पष्ट संकेत होगा कि कोई "निपटान का जोखिम" नहीं है ("निपटान के खतरे" से हमारा मतलब है कि महिला अपने अल्प प्रवास के बाद भी अवैध रूप से यहां रहेगी, जिसका खंडन किया जा सकता है) सबूत है कि उसके वहां दायित्व हैं)।उदाहरण के लिए, एक नियोक्ता के साथ है)। उदाहरण: मेरी थाई पत्नी हमारी शादी से पहले अक्टूबर में मेरे साथ यहां आई थी, और फिर, अगर मुझे सही याद है, तो हमने उसके नियोक्ता से छुट्टी के दिनों की संख्या के बारे में एक बयान संलग्न किया था।

    - आपको निम्नलिखित वेबसाइट पर विभिन्न प्रकार के वीज़ा के बारे में अधिक जानकारी मिलेगी:
    http://www.diplomatie.be/bangkoknl/default.asp?id=23&mnu=23&ACT=5&content=78

    सादर,

    ब्रूनो

  8. अच्छा स्वर्ग रोजर पर कहते हैं

    @ब्रूनो: मुझे लगता है कि आपकी शादी थाईलैंड में हुई है? और क्या आपने उस विवाह को दूतावास में पंजीकृत कराया था? यदि हां, तो आप्रवासन विभाग के लिए 6 महीने की प्रतीक्षा अवधि आवश्यक नहीं है, या 2004 के बाद से यह बदल गया है? मैंने 2004 में यहीं थाईलैंड में शादी की और तुरंत दूतावास में पंजीकरण कराया, हम बेल्जियम में बस गए। मेरी पत्नी को आप्रवासन कार्यालय के हस्तक्षेप के बिना अपना वीज़ा प्राप्त हुआ।

  9. RonnyLatPhrao पर कहते हैं

    वास्तव में आपको इतनी सारी अन्य स्थितियों का सामना नहीं करना पड़ता।
    आमतौर पर स्थिति समान होती है, लेकिन आवश्यक साक्ष्य उपलब्ध नहीं कराए जा सकते हैं या परिवार के पुनर्मिलन की आवश्यकताएं पूरी नहीं की जाती हैं।

    मेरी शादी 2004 में थाईलैंड में हुई और मेरी पत्नी कुछ सप्ताह बाद परिवार के पुनर्मिलन के आधार पर मेरे साथ बेल्जियम लौट आई।

    यह सुचारू रूप से चला और जैसा कि आप कभी-कभी पढ़ते हैं, हमें दूतावास के साथ कभी कोई समस्या नहीं हुई।
    इसके विपरीत, हमें दूतावास के कर्मचारियों से हमेशा सही सहायता और सही जानकारी मिली है।
    हमारी शादी से पहले भी, जब मेरी पत्नी (तब एक प्रेमिका) नियमित रूप से बेल्जियम जाती थी।

    शादी सुचारू रूप से संपन्न हुई और कुछ ही दिनों में थाई दूतावास और विदेशी मामलों द्वारा सब कुछ अनुवादित और वैध कर दिया गया।
    इन कागजात के आधार पर, मेरी पत्नी परिवार के पुनर्मिलन के आधार पर वीजा के लिए आवेदन कर सकती है।
    कुछ दिनों के बाद उसे दूतावास से फोन आया कि उसका वीजा तैयार है और वह अपना पासपोर्ट ले सकती है। यह वीज़ा मुफ़्त था लेकिन केवल एक महीने के लिए वैध था और बेल्जियम तक ही सीमित था।

    एक बार बेल्जियम में, वह नगर पालिका में पंजीकृत हुई, हमारी शादी पंजीकृत हुई और उसने निवास परमिट के लिए आवेदन किया।
    उसे शुरू में 6 महीने के लिए निवास परमिट मिला, वह समय जिसके भीतर उसकी फ़ाइल संसाधित की गई थी।
    लगभग 2 महीने के बाद, मैंने सोचा, यह पहले ही खत्म हो चुका है और उसे 5 साल के लिए निवास परमिट (अगर मुझे सही याद है तो यह एक नीला कार्ड था) मिल गया।

    थोड़ी देर बाद उसे एक सूचना मिली कि उसे एक एकीकरण प्रक्रिया का पालन करना होगा।
    इस प्रक्रिया में 3 भाग शामिल थे
    1- भाषा (मैंने 80 घंटे या कुछ और सोचा, मुझे ठीक से याद नहीं है)
    2- बेल्जियम का सामान्य ज्ञान (इतिहास, ट्रेन/बस कैसे लें, डॉक्टर के पास जाएँ और अन्य चीज़ें जो आपके दैनिक जीवन में घटित हो सकती हैं,...)
    3- काम की तलाश कैसे करें.

    लोग तीन मार्गों को पूरा करने के लिए बाध्य थे और उन्हें इसका प्रमाण भी मिला।
    आपकी फ़ाइल के लिए प्रमाण आपकी नगर पालिका को भी भेजा जाएगा। यदि आप इसका पालन नहीं करते हैं तो आपकी नगर पालिका को भी सूचित किया जाएगा। मैं नहीं जानता कि पालन न करने के क्या परिणाम हुए।
    चूँकि मेरी पत्नी पहले से ही काम कर रही थी, इसलिए उसके नियोक्ता को काम के घंटों के संबंध में कुछ व्यवस्थाएँ करनी पड़ीं।
    सौभाग्य से, वह मिलनसार थी, इसलिए वह सुबह दिए जाने वाले पाठों में भाग लेने में सक्षम थी।
    उसने बाद के लिए छूट का अनुरोध किया है (काम की तलाश कैसे करें)। आख़िरकार, वह पहले से ही काम कर रही थी।
    पहले तो वे इसके ख़िलाफ़ थे और उसे यहाँ से छूट देना नहीं चाहते थे।
    जब मैंने समझाया कि यह थोड़ा बेतुका होगा कि कोई अपनी नौकरी खो सकता है क्योंकि उन्हें काम की तलाश कैसे करनी है, इस पर कक्षाएं लेनी होंगी, तो वे समझ गए और उन्हें छूट दे दी गई।

    तीन साल के बाद (अब यह संभव नहीं है, मेरा मानना ​​है) उसने बेल्जियन बनने के लिए आवेदन किया और कुछ महीने बाद वह बेल्जियन बन गई।
    वास्तव में तब सब ठीक-ठाक चल गया।
    - इसका प्रमाण है कि वह तीन साल से लगातार यहां आ रही है। निरंतर का मतलब यह नहीं है कि आपको छुट्टी पर थाईलैंड जाने की अनुमति नहीं है, बल्कि इसका मतलब है कि आपके पास लगातार निवास परमिट है।
    – एकीकरण का प्रमाण
    यह आपको आश्चर्यचकित कर सकता है, लेकिन भाषा के ज्ञान का प्रमाण नहीं मांगा गया था। इसलिए आपको यह साबित करने की ज़रूरत नहीं थी कि आपने भाषा में महारत हासिल कर ली है, केवल यह साबित करना होगा कि आपने भाषा पाठ्यक्रम का पालन किया है। मुझे लगा कि अब यह अलग है।

    तब ऐसा ही हुआ। जैसा कि मैंने पहले लिखा था, जब से वह बेल्जियम बन गई है, मैं अब इसका बारीकी से पालन नहीं करता हूं।
    मैं कभी-कभी दाएं-बाएं सुनता और पढ़ता हूं कि अब सब कुछ अलग है, अवधि और साक्ष्य के संदर्भ में भी।

    शायद यह विषय टीबी पर एक दस्तावेज़ के योग्य है।
    अधिमानतः किसी ऐसे व्यक्ति द्वारा जो मामले से परिचित हो।
    मैं वास्तव में बहुत लंबे समय से इससे बाहर हूं, लेकिन शायद...ब्रूनो ?????

    • रूडी पर कहते हैं

      शादी को लेकर बिल्कुल वही कहानी जो मैंने 1998 में अनुभव की थी.

      हालाँकि, बार्ट के प्रश्न के संबंध में, मुझे आश्चर्य है कि क्या यह कभी काम कर सकता है... मुझे लगता है कि चाचा और/या चाची के साथ परिवार का पुनर्मिलन केवल उन नाबालिगों के लिए संभव है जिनके पास अब परिवार नहीं है जो उनकी देखभाल कर सके (उदाहरण के लिए ऐसी स्थिति में) अपने देश में अपने माता-पिता की मृत्यु के कारण)। केवल जीवनसाथी या स्थायी साथी और बच्चों के साथ परिवार का पुनर्मिलन संभव है। यहां तक ​​कि माता-पिता को पुनर्मिलन के लिए लाना भी एक सख्त प्रक्रिया के बाद ही संभव है, जिससे यह पता चले कि बच्चा उनका समर्थन कर सकता है, आदि।

    • ब्रूनो पर कहते हैं

      प्रिय रॉनी,

      यदि आपकी शादी 2004 में हुई थी, तो आपकी शादी 2006 से पहले हुई थी और हाल ही में अक्टूबर 2013 में कानून में बदलाव लागू हुए थे। इस बीच, परिवार का पुनर्मिलन और सुविधा के विवाह की जांच और अधिक कठिन हो गई है। किसी तरह से समझा जा सकता है, बेल्जियम में हमने जो दुर्व्यवहार देखा है, उसे देखते हुए, दूसरी ओर, गंभीर लोगों के रूप में हमें अब एक जांच से गुजरना होगा जो हम पर लागू नहीं होता है। हमारे बीच बहुत अच्छे संबंध हैं.

      हमने दिसंबर 2013 में बैंकॉक में शादी कर ली। हमारी शादी के अगले दिन, हमें बेल्जियम में परिवार के पुनर्मिलन के लिए दूतावास में आवश्यक दस्तावेज़ प्राप्त हुए।

      दूतावास और नगर पालिका में हमें बताया गया कि हम लगभग एक महीने के बाद अपने वीज़ा की उम्मीद कर सकते हैं। एक महीने के बाद भी हमें कोई खबर नहीं मिली. बस यह पूछने के लिए डीवीजेड को फोन किया कि स्थिति क्या है। कई प्रयासों के बाद, मुझे फोन पर एक महिला मिली जिसने मुझे बताया कि, 1980 के कानून के अनुसार, इस फ़ाइल की जांच के लिए आप्रवासन विभाग के पास अधिकतम 6 महीने का समय है। यह निश्चित रूप से दूतावास और नगर पालिका द्वारा प्रस्तावित महीने के बिल्कुल विपरीत है।

      मेरी पत्नी पहले बैंकॉक में एक कंपनी में सीनियर एचआर के रूप में काम करती थी। वह अच्छी कमाई करती थी और उसके अधीन लोग भी थे। दो अलग-अलग प्राधिकारियों, अर्थात् दूतावास और नगर पालिका, से मिली जानकारी के आधार पर, जिन्होंने हमें बताया कि "इसमें लगभग एक महीना लगेगा", उसने अपनी नौकरी छोड़ दी थी। जब यह पता चला कि इसमें थोड़ा अधिक समय लगेगा, तो उसने एक महीने के लिए अस्थायी नौकरी कर ली। वह अब एक सप्ताह के लिए घर पर है और पहले से ही प्रतिदिन 2 से 6 घंटे की दर से डच सीख रही है।

      इंतज़ार लंबा है और हम एक-दूसरे को बहुत याद करते हैं - लेकिन फिलहाल इसका एक अस्थायी लाभ भी है: वह उस समय का उपयोग डच सीखने के लिए कर सकती है जब मेरी पत्नी घर पर होती है। वह हमारी 3 व्यावसायिक योजनाओं के लिए भी अध्ययन कर रही है। हम हर दिन अपने स्मार्टफोन के माध्यम से और सप्ताहांत में लाइन ऐप पर वीडियो कॉल के माध्यम से संपर्क में रहते हैं। मैं इस समय वीज़ा आदि के बारे में अधिक नहीं कह सकता, क्योंकि मैं सब कुछ पूरी तरह से नहीं जानता और मुझे खुद ही बहुत कुछ पता लगाना पड़ा और उन्होंने नगर पालिका में भी मेरी बहुत मदद की।

      जो कोई भी थाई महिला को यहां लाना चाहता है, उससे मैं निम्नलिखित बात कहना चाहूंगा: आपको एक ठोस योजना की आवश्यकता है। वह योजना कहानी के कानूनी पक्ष से बाहर है, अर्थात् वीज़ा आवेदन और सुविधा के विवाह की जांच। और मैं आपके साथ अपनी योजना साझा करना चाहता हूं क्योंकि मैंने इसे तैयार किया था, बाद में अपनी पत्नी के साथ इस पर चर्चा की और हम इस पर सहमत हुए। मुझे पता है कि अब मैं यहां जो लिख रहा हूं वह विषय से बाहर है, और मैं मॉडरेटर से यह देखने के लिए कहता हूं कि क्या इसे शायद एक अलग विषय बनाया जा सकता है, लेकिन मुझे लगता है कि नीचे बताई गई एकीकरण योजना उतनी ही महत्वपूर्ण है जितनी कि कानूनी कहानी का पक्ष (वीज़ा)।

      सबसे पहले, आप थाई संस्कृति सीखना शुरू करें और पश्चिमी संस्कृति के बारे में जानकारी हासिल करना शुरू करें। आपकी पत्नी आपसे बिल्कुल अलग संस्कृति से आती है। कई चीजें जिन्हें हम बेल्जियम और नीदरलैंड में सामान्य मानते हैं, थाईलैंड में अस्वीकार्य हैं, और इसके विपरीत। हमेशा बात करें, हमेशा तुलना करें, लेकिन कभी भी आलोचना न करें और सबसे बढ़कर: चीजों को कभी हल्के में न लें। थाईलैंड फीवर पुस्तक एक अच्छी शुरुआत है और मैं इस संबंध में आपको और पुस्तकों की अनुशंसा कर सकता हूं। थाईलैंड या यहां चीजें "बेहतर" या "बदतर" नहीं हैं, वे बस "अलग" हैं। अपने आप से निम्नलिखित प्रश्न पूछें: यदि मुझे थाईलैंड जाना हो, तो मैं चाहूंगा कि थाईलैंड के लोग मेरे लिए क्या करें? अपने आप को उस प्रश्न का उत्तर दें - और फिर उसके लिए यह करें। मान लीजिए कि मुझे थाईलैंड जाना है, तो मैं वहां काम करने में सक्षम होना चाहूंगा। खैर, तो यह मेरा नैतिक दायित्व है कि जब वह यहां आए तो उसके लिए एक पेशेवर योजना बनाऊं। उसके बारे में बात करने के बाद, उसके लिए वही करें जो आप चाहते हैं कि वह आपके लिए करे। लब्बोलुआब यह है कि आपको यहां उसके लिए एक जीवन बनाना होगा।

      दूसरे, आपको यह महसूस करना होगा कि आप एक महिला को उसके कामकाजी माहौल से बाहर निकालते हैं, इसलिए जब वह यहां आती है तो उसकी आय समाप्त हो जाती है। इसलिए एक गंभीर पेशेवर विकल्प प्रदान करें और उसके प्रति ईमानदार रहें कि यह गंभीर काम होगा।

      तीसरा, सुनिश्चित करें कि आप हर चीज़ के बारे में बात करें। बात करो बात करो और कुछ और बात करो. शुरुआत में हमारे लिए यह मुश्किल था 🙂 वह मेरे साथ स्काइप करने के लिए एक इंटरनेट कैफे में आई और ऑडियो समस्या के कारण हम एक-दूसरे को नहीं सुन सके। इसलिए हमने वेबकैम के माध्यम से एक-दूसरे को देखते हुए ही टाइप किया 🙂 अब हमारे पास आसानी से स्काइप, ईमेल, चैट आदि के 2000 पेज हैं।

      हमारी योजनाएँ निम्नलिखित हैं:

      - एक सामाजिक एकीकरण योजना. मैं एक स्वतंत्र हर्बालाइफ वितरक के रूप में काम करता हूं और उस क्षेत्र में मेरे जो दोस्त हैं, वे पहले से ही उसके दोस्त भी हैं। अक्टूबर 2013 में उसके यहां आने के बाद से हर्बालाइफ क्षेत्र के बाहर के मेरे दोस्त भी अब उसके दोस्त हैं। जब वह यहां आती है तो उसे पहले ही मुझसे एकीकरण पाठ्यक्रम प्राप्त हो जाता है। मैं उसे सब कुछ समझाऊंगा: डॉक्टर के पास जाना, सार्वजनिक परिवहन, दुकानों में जाना आदि। इसका उद्देश्य वास्तव में एकीकरण पाठ्यक्रम में जाने से पहले उसे शुरुआत देना है। एक थाई मंदिर के माध्यम से, जो हमसे बहुत दूर नहीं है, वह यहां रहने वाले थाई लोगों के संपर्क में भी आ सकती है और वह डच पाठ्यक्रम ले सकती है।

      - भाषा सीखने की एक योजना। उसके पास पहले से ही किताबें और वेबसाइटें हैं जिनसे वह हर दिन पढ़ाई करती है। योजनाओं में से एक यह है कि बस सड़क पर चलें, हर दिन 10 डच शब्द लिखें, फिर उन्हें घर पर देखें और धीरे-धीरे भाषा सीखें। मैं एक ब्राज़ीलियाई व्यक्ति की कहानी जानता हूँ जो केवल एक वर्ष में डच भाषा में पारंगत हो गया। प्रति वर्ष 10 कार्य दिवसों पर प्रति दिन 240 शब्द = 2400 शब्द, जो मैं समझता हूं कि अनिवार्य डच एकीकरण पाठ्यक्रम से दोगुना है (1200 बुनियादी शब्दावली है)

      - एक पेशेवर योजना - ठीक है, हमारे पास 3 पेशेवर योजनाएँ हैं। भाषा धाराप्रवाह बोलने के बाद उसकी पहली योजना मेरे साथ हर्बालाइफ व्यवसाय चलाने की है। वो एक साल बाद की बात है. दूसरी योजना एक इंटरनेट व्यवसाय है। उदाहरण के लिए, हम अमेरिका की तुलना में यहां इससे कम परिचित हैं। तीसरी योजना खाना पकाने की कार्यशालाएं देने की है। मेरी पत्नी एक उत्कृष्ट रसोइया है और उसे खाना बनाना बहुत पसंद है, तो आइए तुरंत इसका लाभ उठाएं 🙂

      - एक वित्तीय योजना (बजट)। हमारा अपना पारिवारिक बजट है। कृपया इस लोगों को समाप्त करना न भूलें। कुछ दिन पहले हमने यहां बेल्जियम में मीडिया में सुना था कि आप्रवासन विभाग आजीविका के अपर्याप्त साधनों के कारण परिवार के पुनर्मिलन की फाइलों को अस्वीकार कर रहा है। यह मत भूलिए कि पहला वर्ष छोटा है, क्योंकि वह अभी भी भाषा सीख रही है और अभी तक पूरी तरह से शुरुआत नहीं कर पाई है। इसका मतलब यह है कि तब आपको अपना घोंसला अंडा अपने निपटान में मिल सकता है।

      - एक गतिशीलता योजना. शायद अजीब है, लेकिन आपकी पत्नी को यह जानने की जरूरत है कि वह सार्वजनिक परिवहन आदि से कहां तक ​​पहुंच सकती है। सुनिश्चित करें कि उसे बाहर जाने की आजादी है। उसे दिखाएँ कि आपके काम करने के दौरान वह किन स्थानों पर बस, ट्रेन और ट्राम से पहुँच सकती है, क्योंकि यदि उसके पास पहले से ही ड्राइवर का लाइसेंस है, तो यह यहाँ वैसे भी मान्य नहीं होगा। और यहां अपना ड्राइविंग लाइसेंस प्राप्त करने के लिए, उसे पहले डच बोलना होगा क्योंकि पाठ्यक्रम डच में है।

      - सभी योजनाओं का उद्देश्य, संयुक्त रूप से, उसे यहां एक वास्तविक जीवन देना और एकीकरण पाठ्यक्रम पर जाने से पहले एक शुरुआत देना है। इससे पहले कि मैं भूल जाऊं, सुनिश्चित करें कि वह थाईलैंड में अपने थाई परिवार और दोस्तों के संपर्क में रह सके। घर की याद आने जैसी कोई चीज़ अभी भी है और देर-सबेर आपको इससे निपटना ही होगा। यह महत्वपूर्ण है कि वह बहुत प्यार से घिरी रहे और सभी के साथ संपर्क में रह सके।

      मैं आपको सुविधा के विवाह की जांच के लिए सभी तस्वीरें, सभी चैट, ईमेल, संचार के सभी रूपों, सभी टाइप की गई योजनाओं को एक डिजिटल फ़ाइल में रखने की सलाह भी देता हूं। ये योजनाएँ न केवल यह प्रदर्शित करती हैं कि आपका एक गंभीर रिश्ता है, बल्कि ये यहाँ उसके एकीकरण और गंभीर जीवन का आधार भी हैं।

      मुझे आशा है कि इस लेख के साथ मैंने थाई लोगों को हमारे देश में एकीकरण के लिए एक आधार प्रदान किया है। मॉडरेटर, आपके पास मेरा ईमेल पता है, कृपया इस पर प्रतिक्रिया दें कि क्या इसे इस विषय पर नियमित प्रतिक्रिया के रूप में पोस्ट किया जा सकता है, या क्या इसे शायद एक अलग, नए विषय के रूप में पोस्ट किया जा सकता है।

      सादर,

      ब्रूनो

      • RonnyLatPhrao पर कहते हैं

        ब्रूनो

        वे सभी योजनाएँ बहुत अच्छी हैं और मुझे आशा है कि आप उन्हें साकार कर सकेंगे।

        उस सारी योजना के बीच, वास्तविक जीवन के लिए जगह छोड़ें, जिसकी आप योजना नहीं बना सकते...
        सुनिश्चित करें कि आप इसके लिए भी तैयार हैं...


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए