थाईलैंडblog.nl में आपका स्वागत है
प्रति माह 275.000 यात्राओं के साथ, थाईलैंडब्लॉग नीदरलैंड और बेल्जियम में थाईलैंड का सबसे बड़ा समुदाय है।
हमारे मुफ़्त ई-मेल न्यूज़लेटर के लिए साइन अप करें और सूचित रहें!
समाचार पत्र
तालिनस्टेलिंग
थाई बात को रेट करें
प्रायोजक
नवीनतम टिप्पणियां
- रोब वी.: मैं लगभग यही सोचूंगा कि लगभग सभी पश्चिमी लेखक जो थाईलैंड को पृष्ठभूमि में रखकर उपन्यास लिखते हैं, उन सभी का कथानक एक जैसा है
- रुडोल्फ: उद्धरण: प्रति वर्ग मीटर घर बनाने की वर्तमान अनुमानित लागत क्या है। यह बस इस बात पर निर्भर करता है कि आप किस प्रकार की आवश्यकताओं को पूरा करते हैं
- जॉनी बीजी: 50-80/90 के दशक में, डचों द्वारा नियमित रूप से उगाए जाने वाले भोजन में भी जहर होता था और फिर भी नीदरलैंड में 20% बुजुर्ग लोग हैं और टीएच में भी यही स्थिति है।
- जॉनी बीजी: दुभाषिया खुद को कई स्रोतों पर आधारित करता है, लेकिन निस्संदेह इसमें और भी बहुत कुछ है। इसान में 50-60 साल पहले से आर
- रॉब: मैं साल में औसतन 6 से 8 महीने थाईलैंड में रहता हूं और हर दिन वहां के भोजन का आनंद लेता हूं। लोग मुझे कभी नहीं, कभी भी, कभी नहीं बताएंगे
- एरिक कुयपर्स: रॉबर्ट, क्या आप जानते हैं कि इसान कितना बड़ा है? एनएल को तीन बार कहें, इसलिए यदि आप पेशेवर की तरह थोड़ा सा निर्देश देते हैं तो यह समझ में आता है
- RonnyLatya: हां, मैं कहता हूं कि कंचनबुरी सिर्फ एक उदाहरण है और आप इसे बदल सकते हैं। आप इसे वेब पेज पर भी कर सकते हैं और फिर देख सकते हैं
- विलियम-कोराट: शुष्क अवधि में यह रेखा बैंकॉक के नीचे और उसके निचले और पूर्व में खाओ याई राष्ट्रीय उद्यान के ठीक ऊपर होती है, आमतौर पर हम
- एरिक कुयपर्स: यदि आप कमांड लाइन बदलते हैं, जैसे कि https://www.iqair.com/thailand/nong-khii, तो आपको एक अलग शहर या क्षेत्र मिलेगा। परन्तु आप
- कॉर्नेलिस: ठीक है, गीर्टपी, मैं बिल्कुल भी 'ब्रुसेल्स स्प्राउट्स समर्थक' या रेड ब्रांड का आदी नहीं हूं, लेकिन इसका मतलब यह नहीं है कि मुझे थाई व्यंजन पसंद नहीं हैं।
- रुडोल्फ: यह इस पर निर्भर करता है कि आप थाईलैंड में क्या तलाश रहे हैं, लेकिन ईमानदारी से कहूं तो मुझे नहीं लगता कि आपके पास ज्यादा विकल्प नहीं हैं। बड़े शहर टूट रहे हैं
- RonnyLatya: इस पर भी एक नजर डालें. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi इसके अलावा थोड़ा नीचे स्क्रॉल करें और वे आपको कुछ स्पष्टीकरण भी देंगे
- पीटर (संपादक): मैं थाई भोजन का भी आनंद लेता हूं और हां, कीमत बहुत आकर्षक है। लेकिन यह एक सच्चाई है कि थाई किसान अविश्वसनीय हैं
- जैक: नवंबर से फरवरी के बीच जाना सबसे अच्छा रहता है। अस्थमा से पीड़ित किसी व्यक्ति को मार्च से मई तक यहां बिल्कुल नहीं आना चाहिए
- गीर्ट पी: प्रिय रोनाल्ड, मैं आपकी कहानी से पूरी तरह सहमत हूं, मैं हर दिन थाई व्यंजनों का आनंद लेता हूं और थाई के 45 वर्षों के बाद भी
प्रायोजक
बैंकाक फिर से
मेन्यू
अभिलेख
विषयों
- पृष्ठभूमि
- गतिविधियों
- advertorial
- कार्यसूची
- कर प्रश्न
- बेल्जियम प्रश्न
- जगहें
- बिझर
- बुद्ध धर्म
- पुस्तक समीक्षाएं
- स्तंभ
- कोरोना संकट
- संस्कृति
- डायरी
- डेटिंग
- का सप्ताह
- डोसियर
- गोते मारना
- अर्थव्यवस्था
- के जीवन में एक दिन…..
- द्वीप समूह
- खाद्य और पेय
- घटनाएँ और त्यौहार
- एक्सपैट्स और सेवानिवृत्त
- Aow
- कार बीमा
- बैंकिंग
- नीदरलैंड में कर
- थाईलैंड कर
- बेल्जियम दूतावास
- बेल्जियम के कर अधिकारी
- जीवन का सबूत
- डिजीडी
- विदेशवास करना
- एक मकान किराए पर लेने के लिए
- घर खरीदिए
- एक मृत व्यक्ति की स्मृति में लिखा मृत्युलेख
- आय विवरण
- राजा का दिन
- जीवन यापन की लागत
- डच दूतावास
- डच सरकार
- डच संघ
- समाचार
- निधन
- पासपोर्ट
- पेंशन
- ड्राइवर का लाइसेंस
- वितरण
- चुनाव
- सामान्य तौर पर बीमा
- देखना
- काम
- अस्पताल
- स्वास्थ्य बीमा
- वनस्पति और जीव
- सप्ताह की फोटो
- गैजेट्स
- पैसा और वित्त
- इतिहास
- स्वास्थ्य
- दान
- होटल
- घरों को देख रहे हैं
- Isaan
- खान पीटर
- कोह मूक
- राजा भूमिबोल
- थाईलैंड में रह रहे हैं
- पाठक सबमिशन
- पाठक कॉल
- पाठक युक्तियाँ
- पाठक प्रश्न
- समाज
- बाज़ार
- चिकित्सा पर्यटन
- परिवेश
- नाइटलाइफ़
- नीदरलैंड और बेल्जियम से समाचार
- थाईलैंड से समाचार
- उद्यमी और कंपनियां
- ओन्डरविज
- अनुसंधान
- डिस्कवर थाईलैंड
- Opinie
- उत्कृष्ट
- कार्रवाई के लिए आह्वान करने के लिए
- बाढ़ 2011
- बाढ़ 2012
- बाढ़ 2013
- बाढ़ 2014
- हाइबरनेट
- राजनीति
- मतदान
- यात्रा वृत्तांत
- Reizen
- रिश्तों
- खरीदारी
- सोशल मीडिया
- स्पा और वेलनेस
- खेल
- स्टेडेन
- सप्ताह का कथन
- स्ट्रैंडन
- भाषा
- बिक्री के लिए
- टीईवी प्रक्रिया
- सामान्य तौर पर थाईलैंड
- बच्चों के साथ थाईलैंड
- थाई टिप्स
- थाई मालिश
- पर्यटन
- बाहर जाना
- मुद्रा – थाई बात
- संपादकों से
- संपत्ति
- यातायात और परिवहन
- वीज़ा शॉर्ट स्टे
- लंबे समय तक रहने वाला वीजा
- वीजा प्रश्न
- एयरलाइन टिकट
- सप्ताह का प्रश्न
- मौसम और जलवायु
प्रायोजक
अस्वीकरण अनुवाद
थाईलैंडब्लॉग कई भाषाओं में मशीनी अनुवाद का उपयोग करता है। अनुवादित जानकारी का उपयोग आपके अपने जोखिम पर है। हम अनुवाद में त्रुटियों के लिए ज़िम्मेदार नहीं हैं।
हमारा पूरा यहां पढ़ें त्याग.
ऑटोर्सरेचटेन
© कॉपीराइट थाईलैंडब्लॉग 2024। सर्वाधिकार सुरक्षित। जब तक अन्यथा न कहा जाए, सूचना (पाठ, छवि, ध्वनि, वीडियो, आदि) के सभी अधिकार जो आप इस साइट पर पाते हैं, थाईलैंडब्लॉग.एनएल और इसके लेखकों (ब्लॉगर्स) के पास हैं।
संपूर्ण या आंशिक अधिग्रहण, अन्य साइटों पर प्लेसमेंट, किसी अन्य तरीके से पुनरुत्पादन और/या इस जानकारी के व्यावसायिक उपयोग की अनुमति नहीं है, जब तक कि थाईलैंडब्लॉग द्वारा व्यक्त लिखित अनुमति नहीं दी गई है।
इस वेबसाइट पर पृष्ठों को लिंक करने और संदर्भित करने की अनुमति है।
होम » पाठक प्रश्न » पाठक प्रश्न: मेरी थाई पत्नी से तलाक, बेल्जियम या थाईलैंड में?
प्रिय पाठकों,
मेरी थाई पत्नी और मैं अलग हो गए हैं, मैं तलाक चाहता हूं लेकिन हमने थाईलैंड में शादी की। क्या मैं बेल्जियम में तलाक के लिए आवेदन कर सकता हूं या क्या मुझे थाईलैंड जाना होगा? या यह दूतावास के माध्यम से किया जा सकता है?
हम यहाँ बेल्जियम में रहते हैं। हमारी शादी यहां पंजीकृत है.
साभार,
Wil
नमस्ते विल. मेरी भी एक बार एक थाई से शादी हुई थी। फिर हमने बैंकॉक में आधिकारिक तौर पर शादी कर ली। बाद में बेल्जियम चला गया और वहां शादी का पंजीकरण कराया। बेल्जियम में तलाक नोटरी के माध्यम से हुआ क्योंकि हमारा एक बेटा है। और इसलिए अदालत के माध्यम से. इसलिए थाईलैंड में हमें तलाक लेना पड़ा।
मुझे यकीन नहीं है, लेकिन आपने थाईलैंड में शादी की और फिर इसे बेल्जियम में वैध कर दिया।
फिर मुझे संदेह है कि आपको फिर से उसी रास्ते पर जाना होगा... यानी पहले तलाक लेने के लिए थाईलैंड जाना होगा और फिर इसे बेल्जियम में वैध या पंजीकृत कराना होगा।
मुझे नहीं लगता कि आपको बेल्जियम में भी तलाक मिल सकता है... हो सकता है कि थाई दूतावास आपके लिए कुछ कर सके...
यदि आपकी शादी थाईलैंड में हुई है, और आप बेल्जियम में पंजीकृत भी हैं, तो आपको तलाक भी बेल्जियम में और फिर थाईलैंड में ही करना होगा। यदि आपके बच्चे हैं, तो यह नोटरी और अदालत के माध्यम से चलता है। यदि आपके बच्चे नहीं हैं, तो बस बेल्जियम की अदालत में तलाक के लिए आवेदन करें और आपसी सहमति से तलाक लें। फिर थाईलैंड में. यही वह सड़क थी जिस पर हमें बेल्जियम में जन्मे बेटे के साथ यात्रा करनी थी। साथ ही मैं मित्र मंडली के कई अन्य लोगों को भी जानता हूं जिनकी शादी थाईलैंड में थाई महिला से हुई थी और वे बेल्जियम में पंजीकृत थे, उन्हें भी उसी रास्ते पर जाना पड़ा। यदि आप केवल थाईलैंड में तलाक लेते हैं, तो आप बेल्जियम के कानून के तहत विवाहित रहेंगे।
बेल्जियम में सोचो.
क्या आप इसे सिटी हॉल में कर सकते हैं जहां आपकी शादी हुई है (प्रांत) 15 मिनट में संपन्न और बाहर!!!
यह अच्छा हो सकता है यदि आपकी शादी केवल थाईलैंड में हुई हो। लेकिन जैसे ही आपने बेल्जियम में अपनी शादी का पंजीकरण कराया, तो यह पूरी तरह से अलग कहानी बन जाती है।
नमस्ते विल,
थाईलैंड में शादी = थाईलैंड में तलाक। यदि आप हम दोनों से सहमत हैं तो यह बहुत आसान है। टाउन हॉल में, फॉर्म भरें और दोनों हस्ताक्षर करें। खत्म! मुझे लगता है कि 160 बाथ को 2 गवाहों की जरूरत है, हो सकता है कि वहां बैठे अधिकारी भी हों। उदाहरण के लिए, वितरण के बारे में आप फॉर्म में जो कुछ भी दर्ज करते हैं, उससे आप दोनों बंधे हुए हैं। आप कुछ भी नहीं भर सकते.
यदि आपका ईजीए के साथ कोई समझौता नहीं है, तो आप पारिवारिक कानून के पास जा सकते हैं। आप वकील के बिना ऐसा नहीं कर सकते!
तलाक के बाद आपको एक दस्तावेज़ प्राप्त होगा जिसके साथ आप अपने गृह देश में पंजीकरण रद्द कर सकते हैं।
सफलता
खातिर।
थाईलैंड में आपको जो दस्तावेज़ मिलता है कि आप थाईलैंड में तलाकशुदा हैं, वह बेल्जियम में "नहीं" मान्य है यदि विवाह पहले बेल्जियम में पंजीकृत किया गया हो। बेल्जियम में आपको आधिकारिक तौर पर तलाक के लिए आवेदन भी करना होगा।
प्रिय वसीयत
आप इसे बेल्जियम में आसानी से कर सकते हैं। सुनिश्चित करें कि आपके पास विवाह के दस्तावेज़ हैं। आपसी सहमति से तलाक के लिए बस नोटरी के पास जाएं। सबसे आसान है.
मेरी भी एक बार बेल्जियम के कानून के तहत थाईलैंड में शादी हुई थी और हम 7 साल तक बेल्जियम में भी रहे, जब 2009 में तलाक भी सुनाया गया तो कोई समस्या नहीं थी।
थाईलैंड में तलाक में आधे घंटे का समय लगता है, अगर दोनों सहमत हों तो आप अपने देश में भी तलाक ले सकते हैं, लेकिन जरूरी कठिनाइयों के साथ।
थाईलैंड में ज्यादा समय नहीं लगता. लेकिन अगर शादी का रजिस्ट्रेशन भी बेल्जियम में हुआ है और तलाक भी बेल्जियम में नहीं हुआ है तो बाद में काफी दिक्कतें होंगी. यह सबूत कि आप थाईलैंड में तलाकशुदा हैं, बेल्जियम में बिल्कुल भी मान्य नहीं है।
यदि आप थाईलैंड में तलाक ले रहे हैं, तो आपके पास बेल्जियम दूतावास द्वारा मान्यता प्राप्त अनुवाद एजेंसी द्वारा अनुवादित इस तलाक के दस्तावेज़ होने चाहिए। यह एजेंसी अनुवादित दस्तावेज़ों को वैध भी बना सकती है (चांग वट्टाना) और फिर उन्हें बेल्जियम दूतावास में प्रस्तुत कर सकती है जहाँ उन्हें वैध भी किया जाता है। जब ये दस्तावेज़ बाद में बेल्जियम में "जनसंख्या" सेवा में प्रस्तुत किए जाते हैं, तो तलाक भी वहां पंजीकृत हो जाता है।
मेरी शादी 1993 में बैंकॉक में हुई और फिर एंटवर्प में पंजीकृत हुई। जैसा कि उन्होंने बैंकॉक में बेल्जियम में कहा था, मेरे पास वैध अनुवाद थे, और अनुवाद के लिए उन्होंने बैंकॉक में जो पते दिए थे। बाद में बैंकॉक से वैध अनुवाद के साथ बेल्जियम में एंटवर्प शहर की आबादी के लिए। इन्हें सीधे तौर पर अस्वीकार कर दिया गया; मुझे थाई विवाह प्रमाणपत्र का बेल्जियम में अनुवाद कराना था। पता मुझे कोर्ट क्लर्क द्वारा सौंपा गया था। और एकमात्र अनुवादक जिसे एंटवर्प में कानूनी रूप से अनुवाद करने की अनुमति दी गई थी, वह ज़्विजेंड्रेक्ट (एंटवर्प) में रहता था। अनुवादों में मेरी पत्नी का जन्म प्रमाण पत्र, विवाह प्रमाण पत्र और कुछ अन्य दस्तावेज़ थे। 1993 में इसकी कीमत यूरो में प्रति A25 साइड लगभग 4 यूरो थी। इन आधिकारिक अनुवादों के साथ मैं विवाह को पंजीकृत करने में सक्षम हो गया। फिर मैं एंटवर्प में एक अन्य स्थान पर भी पूछने गया, और वह भी बिल्कुल वैसा ही था; थाईलैंड से अनुवाद एंटवर्प में बिल्कुल भी मान्य नहीं हैं।
बेल्जियम में तलाक दस्तावेज़ का किसी शपथ अनुवादक से अनुवाद कराएं और थाईलैंड में इसे वैध बनाएं। मुझे थाईलैंड नहीं जाना पड़ा और मेरे पूर्व ने प्रतियां भेज दीं।
यदि आप थाईलैंड में ऐसा नहीं करते हैं, तो आप बेल्जियम में कानूनी रूप से तलाकशुदा होने पर भी कागज पर विवाहित रहेंगे
मेरी शादी 2000 में थाईलैंड (बैंकॉक) में हुई थी और 2007 में बेल्जियम में तलाक हो गया, मैंने सभी कागजात खुद ही व्यवस्थित किए (इंटरनेट पर देखे), इसलिए कोई वकील या नोटरी शामिल नहीं था।
हमने आपसी सहमति से तलाक ले लिया है, कोई संतान नहीं है, फिर हर चीज पर हमें कुल 52 यूरो खर्च करने पड़े।
पहली बार तलाक के लिए आवेदन करने के 1 महीने बाद अदालत में एक साथ हस्ताक्षर किए, तीन महीने बाद, दूसरी बार एक साथ हस्ताक्षर किए, और इसका समाधान हो गया। इसलिए इस प्रक्रिया में चार महीने का समय लग गया।
ऐसा कहा जाता है कि थाईलैंड में मेरी पूर्व पत्नी ने बाद में थाई कानून के लिए कागजात की व्यवस्था खुद ही की।
सादर जॉन।
प्रिय विल,
आपके प्रश्न का उत्तर नहीं, लेकिन प्रासंगिक है।
ध्यान रखें कि तलाक के संबंध में "बातचीत" के दौरान, तलाक की पहल करने वाला व्यक्ति आमतौर पर आर्थिक रूप से थोड़ा कमजोर हो जाता है।
एक "अच्छे नोटरी" पर बहुत अधिक भरोसा न करें। एक बार जब ग्राहक फंस जाता है, तो वे बहुत कम प्रयास करते हैं।
शुभकामनाएँ और अपना दिमाग़ और दिल ठंडा रखें।