प्रिय पाठकों,

मेरी प्रेमिका चाहेगी कि मैं येलो बुकलेट (टैबियन बान) बनवाऊं। वह सोचती है कि अगर उसे कुछ हो जाता है और उसका परिवार उस घर पर दावा करने के लिए आता है, जिसमें हम रहते हैं, तो मैं बेहतर तरीके से सुरक्षित रहूंगा। यह उसके नाम पर है (हाँ, मुझे पता है)।

मैंने पढ़ा है कि यह बिल्कुल मदद नहीं करता है। यह केवल एक पंजीकरण पुस्तिका है और संभावित कार खरीद या अन्य प्रचारों के लिए उपयोगी हो सकती है, जहां आपको अपना पता साबित करने में सक्षम होना चाहिए।

"लालची परिवार से सुरक्षा" का एकमात्र रूप मैं इस समय देखता हूं कि मैं उससे शादी कर लूं। तलाक की स्थिति में घर का हिस्सा मेरे पास आ जाएगा। और निश्चित रूप से लीज कॉन्ट्रैक्ट फॉर्म, जहां आप उस जमीन के टुकड़े को किराए पर ले सकते हैं जिस पर घर 30 साल से खड़ा है...

आप इसे कैसे देखते हैं? आप पीली पुस्तिका का अनुरोध कैसे करते हैं? उसने प्राणबुरी में जाँच की थी और वे मेरे माता-पिता से एक पत्र देखना चाहते हैं, जिससे पता चलता है कि मैं अब नीदरलैंड में नहीं रहता। मुझे यह अजीब लगता है।

अब मेरे सामने डच दूतावास का निवास प्रमाण पत्र है। मेरे पास थाईलैंड (थाईलैंड में मेरे पुराने पते पर) प्रवास का प्रमाण भी है और हुआ हिन में आव्रजन कार्यालय से पुष्टि है कि मैं इस पते पर रहता हूं।

आप इंटरनेट पर येलो बुक के बारे में कुछ पा सकते हैं, लेकिन मुझे आवश्यकताओं का वास्तविक विवरण नहीं मिला है।
इसे पाने के लिए आपको क्या करना पड़ा?

आदर के साथ,

जैक एस.

14 प्रतिक्रियाएं "पाठक प्रश्न: क्या पीली किताब एक लालची परिवार के लिए कोई सुरक्षा प्रदान करती है?"

  1. रुड पर कहते हैं

    भूमि कार्यालय से भूमि और मकान के उपयोग का आजीवन अधिकार लेने से अच्छा है।
    इससे घर तुम्हारा नहीं हो जाता, लेकिन जब तक तुम मर नहीं जाते तब तक कोई तुम्हें बाहर नहीं फेंक सकता।
    कम से कम कानूनी तरीकों से तो नहीं।

    • निशान पर कहते हैं

      थाईलैंड में अपने घर (जीवन भर) के उपयोग के अधिकार को कानूनी रूप से मजबूत करने के कई तरीके हैं। उन सभी में विशिष्ट गुण और दोष हैं।

      आप मेरी प्रेमिका लिखते हैं, जो बताता है कि आप (कानूनी रूप से) विवाहित नहीं हैं।

      थाईलैंड में विवाह कानून जीवित पति या पत्नी को परिवार के घर के भोग का अधिकार देता है। यह आपके "आवास सुरक्षा" को कानूनी रूप से सुरक्षित करने की पहली संभावना है।

      एक और संभावना है कि उसके शीर्षक विलेख (चानोटे या अन्य (कमजोर पढ़ें) "संपत्ति शीर्षक") पर "भूमि कार्यालय" (टी दिन) में पंजीकृत एक सूदखोर समझौता (सेट टी केप परिजन) हो। उस समझौते में, आप और आपकी प्रेमिका यह निर्धारित कर सकते हैं कि आपको उस भूमि के टुकड़े पर "संरचनाओं" (भवन, घर, परिवार का घर) का उपयोग करने का अधिकार है, एक निश्चित अवधि के लिए या यहां तक ​​कि जब तक आप रहते हैं। यह कानूनी रूप से थाईलैंड में आपकी "आवास सुरक्षा" को कानूनी रूप से सुरक्षित करने का दूसरा काफी सुरक्षित तरीका है, भले ही आप कानूनी रूप से विवाहित न हों।

      और भी कई संभावनाएं हैं। उनमें से कुछ जोखिम भरे हैं।

      उदाहरण के लिए, आप अपनी प्रेमिका के साथ एक दीर्घकालिक किराये का समझौता कर सकते हैं और उस समझौते को पंजीकृत करवा सकते हैं। यह केवल जीने के बारे में सीमित कानूनी निश्चितता प्रदान करता है, खासकर यदि आप अलग हो जाते हैं या यदि वह पहले मर जाती है।

      आप घर को किसी कंपनी, लिमिटेड में भी रख सकते हैं। मूल रूप से, इस तरह के कानूनी निर्माण के साथ आप "थाई कानून का अनुचित उपयोग करते हैं, क्योंकि यह विधायक द्वारा अन्य उद्देश्यों के लिए बनाया गया है।
      जल्द या बाद में, एक थाई प्रशासन को उस कानून के "दुरुपयोग" को "साफ" करने का निर्देश दिया जाएगा। इसके बाद फ़ारंग ब्लॉग और फ़ोरम पर बहुत ही आकर्षक रीडिंग मिलती है और फ़ारंग के लिए सिरदर्द होता है, जिसके अधिकार अचानक भ्रामक हो जाते हैं।

      कॉन्डोमिनियम जैसे अन्य कानूनी निर्माण यथोचित कानूनी रूप से निश्चित प्रतीत होते हैं।

      हमेशा ध्यान रखें कि थाईलैंड में एक फैरंग के रूप में आप "एलियन" हैं और रहेंगे। क्षमा करें, लेकिन यह "आव्रजन" का आधिकारिक शब्द है। और पृथ्वी पर एक एलियन के लिए कानूनी सुरक्षा क्या है?

      और आप क्या कर सकते हैं, भले ही आपके पास उस घर में रहने का अधिकार हो, जिसके लिए आपने भुगतान किया था, साथ ही कानूनी रूप से आपके साथी/पत्नी की मृत्यु के बाद भी संभव है, अगर आपके थाई पड़ोसी या परिवार चाहते हैं कि आप इससे पूरी तरह बाहर हो जाएं संभावित साधन? (बदमाशी पढ़ें)?

      विवाह और पंजीकृत सूदखोरी, मेरी राय में, कम से कम अनिश्चित संभावनाएँ हैं ... लेकिन कोई पूर्ण निश्चितता नहीं है। यही जीवन है।

      • रिचर्ड जे पर कहते हैं

        बस "फ़रंग" और "एलियन" के बीच संबंध पर टिप्पणी कर रहा हूँ।

        फ़ारंग के बीच एक गलतफहमी प्रतीत होती है कि "फ़रांग" का अनुवाद "विदेशी" के रूप में किया जा सकता है, जिसमें सभी नकारात्मक संघ शामिल हैं।

        थाई भाषा में, "फ़ारंग" का अर्थ पश्चिमी है। न कम न ज़्यादा।
        किस काम का!

  2. Henk पर कहते हैं

    मेरी शादी एक थाई से हुई है। मैंने हमेशा यह समझा है कि अगर मेरी पत्नी मर जाती है, तो मुझे एक साल के भीतर घर बेचना होगा। अब मैंने मार्क की कहानी में पढ़ा कि शादीशुदा होने का यह फायदा है कि आप घर में रहना जारी रख सकते हैं। अब क्या है सच्चाई! मैंने सूदखोरी के बारे में भी पढ़ा। मैं आश्वस्त होना चाहता हूं कि अगर मेरी पत्नी मर जाती है, तो मैं बिना किसी समस्या के जीवित रह सकता हूं, आखिरकार मैंने सब कुछ चुका दिया है।

    • रुड पर कहते हैं

      एक यूसुफ्रैक्ट (आजीवन उपयोग का अधिकार, क्योंकि अवधि में विभिन्न विकल्प हैं) सबसे सरल है।
      यानी अगर कोई नहीं है जिसके लिए आप घर छोड़ना चाहेंगे।
      क्योंकि तुम्हारे मरने के बाद सब कुछ जमीन के मालिक का है।

      अगर भूमि कार्यालय में कोई अपना हाथ उठाने के लिए नहीं है, तो यूसुफ्रैक्ट की कीमत कुछ यूरो है।
      (मेरे मामले में किसी ने अपना हाथ नहीं बढ़ाया और मुझे बहुत विनम्रता और दयालुता से परोसा गया।)
      आप इसे भूमि कार्यालय में अपनी पत्नी के साथ व्यवस्थित कर सकते हैं।
      यदि आपकी पत्नी की मृत्यु हो जाती है और आपको संपत्ति बेचनी पड़ती है, तो आपकी मृत्यु तक आपके उपयोग का अधिकार बना रहेगा।
      सूदखोरी की व्यवस्था करने के लिए एक वकील को भी अक्सर बुलाया जाता है, लेकिन मैं पहले खुद भूमि कार्यालय जाऊंगा।
      मैंने वह किया और यह बिल्कुल भी समस्या नहीं थी।
      लेकिन वह देश के कार्यालय के अनुसार भिन्न हो सकता है।
      यदि समस्या उत्पन्न होती है, तो आप हमेशा एक वकील से परामर्श कर सकते हैं।

  3. टुन पर कहते हैं

    उपभोग निर्माण, भूमि की खरीद के लिए ऋण समझौते और 30-वर्षीय पट्टे के अलावा, मेरे पास उनके और मेरे द्वारा तैयार की गई एक वसीयत भी थी। खूबसूरत परिवार जो - कम से कम कानूनी तरीकों से - मेरे घर आएगा, अगर मेरी प्रेमिका मुझसे पहले मर जाए। और चूंकि इमारतें मेरी हैं, अगर परिवार को लगता है कि वे अवैध रूप से काम कर रहे हैं, तो मैं हमेशा घर (इमारतों) को बेकार कर सकता हूं। इससे भी उन्हें कोई फायदा नहीं होता.

    पीली किताब इस मामले में बहुत कम मददगार है। लेकिन "शर्मीले से बेहतर मुझे" के आदर्श वाक्य के तहत काम करना आसान है।

    • निको पर कहते हैं

      मैंने एक बार कहीं पढ़ा था कि एक जर्मन अपनी पूर्व पत्नी/प्रेमिका और उसके परिवार से इतना नाराज़ था कि उसने अपना सामान बाँधा और चला गया। फिर उन्होंने घर को जमीन पर समतल करने के लिए एक विध्वंस कंपनी की स्थापना की। हा। हा हा हा (उसकी बीवी/गर्लफ्रेंड और उसका परिवार क्या रो रहा होगा (थाई स्टाइल में)

      • टुन पर कहते हैं

        ठीक यही मेरा मतलब है! जमीन का टुकड़ा लेकिन घर नहीं। वहहाहाहाहा! क्या वे (= परिवार) सीखेंगे!

        या बस समझौते कायम रखें. यह भी एक विकल्प है.

  4. हैंक हाउर पर कहते हैं

    मेरे पास येलो बुक कुछ ही दिनों के लिए है। यह मेरा कोंडो मेरे नाम पर रखता है। मिजन थाई पार्टन मेरा उत्तराधिकारी है, और मेरी वसीयत में है..
    जरूरत थी:
    आप्रवासन निवास परमिट
    थाई में पासपोर्ट अनुवाद। (यह महत्वपूर्ण है, पीले रंग की पुस्तिका में डच नाम का थाई में अनुवाद किया गया है और यह पासपोर्ट के समान ही होना चाहिए।
    विक्रय संविदा
    3 पास फोटो
    2 गवाह।
    सिटी हॉल में अनुरोध

  5. BA पर कहते हैं

    जैक,

    आपने वास्तव में शादी करने में बहुत देर कर दी है। तलाक की स्थिति में, आप अपनी शादी के दौरान अर्जित संपत्ति के 50% के हकदार हैं। क्योंकि आपका घर वर्तमान में उसके नाम पर है, यह शामिल नहीं है और स्वचालित रूप से उसका है। अधिक से अधिक आप रसीद के साथ न्यायाधीश पर मुकदमा कर सकते हैं और मना सकते हैं, लेकिन मूल रूप से अगर यह आपकी शादी से पहले उसका था, तो यह तलाक में उसका है।

    स्थानांतरित करना एक और कहानी है। मुझे यकीन नहीं है, लेकिन मुझे लगता है कि जिस घर का वह निधन हो गया है वह आप पर समाप्त हो गया है, लेकिन आपको इसे एक साल के भीतर बेचना होगा।

  6. निको पर कहते हैं

    डियर जैक,

    घर रखने की निश्चितता के लिए, "यह थाईलैंड है, अरे"

    लेकिन मेरे पास येलो बुक भी है और इसके लिए आपको काफी मेहनत करनी होगी।

    बैंकॉक में डच दूतावास को 1/ आपके पासपोर्ट पृष्ठ की एक प्रति के साथ।
    कौंसल फिर 1200 भाट की राशि की कॉपी पर एक मोहर + हस्ताक्षर लगाएगा।
    2/फिर कॉपी और अपने पासपोर्ट के साथ बैंकॉक (लक-सी) में चियांग वथाना रोड पर अप्रवासन कार्यालय में कॉपी का अनुवाद एक अनुवाद एजेंसी में बेसमेंट में करवाएं, जिसकी कीमत 300 बैट है, (अपने अनुवाद का नाम भी पूछें पिता थाई में)।
    3/फिर पहली मंजिल पर आप्रवासन कार्यालय में प्रति को वैध करवाएं, इसकी कीमत 1 भाट है।

    पीएफएफ. क्या आप अभी भी हैं? आप पास के किसी होटल में रात भर रुक सकते हैं।

    फिर आप अपनी पत्नी और संभवतः उसकी माँ और अपने घर के लाल शीर्षक विलेख के साथ जिला कार्यालय जाते हैं।
    काउंटर पर वे आपको विभाग के प्रमुख के पास भेज देंगे, वह आपसे आपकी और आपकी पत्नी के शरीर का गांजा मांगेगा, वह सब कुछ जानना चाहता है, बिल्कुल सब कुछ (यह सब कंप्यूटर में आता है)
    को; आपके पिता कौन हैं और आपके पिता काम आदि के लिए क्या करते हैं, आदि एक उच्च मासिक आय, 100.000 भाट से अधिक देते हैं, तो आप प्रतिष्ठा में वृद्धि करेंगे।
    जब वह समाप्त हो जाता है तो वह आपको एक और उच्च प्रमुख के पास आने के लिए कहता है, जो कहानी (थाई में) पढ़ेगा और दोस्ताना माहौल में कुछ और प्रश्न पूछेगा, लेकिन सतर्क रहें और ठीक वैसा ही बताएं जैसा आपने अपने अधीनस्थ को बताया था। .
    फिर वह पीले रंग की किताब पर मोहर लगाएगा और हस्ताक्षर करेगा और उसे खड़े होकर आपको सौंप देगा।
    (राष्ट्रगान अभी तक नहीं बजाया गया है)।

    तुम्हारे द्वारा इससे क्या किया जा सकता है; वास्तव में केवल अपने नाम से मोपेड, कार या प्लेन खरीदना और बैंक खाता खोलते समय यह एक द्वार भी खोलता है।

    आशा है कि आप इसके साथ कुछ कर सकते हैं
    अभिवादन निको

  7. रुड पर कहते हैं

    बुलडोज़रों से सावधान रहें, आपके पास सूदखोरी का अधिकार है, लेकिन आपके मरने के बाद आधा वारिसों और पूरी इमारत का है। तो विध्वंस के मामले में, सुनिश्चित करें कि आप थाईलैंड के बाहर हैं, क्योंकि आप फिर से और जेल की सजा का भुगतान कर सकते हैं। तो बेहतर शादी, और सबसे लंबे समय तक जीने की इच्छा।
    सफलता

    • टुन पर कहते हैं

      रूड,

      निश्चित रूप से यह सुनिश्चित करना कि भवन आपकी संपत्ति है (क्योंकि इसके लिए भुगतान भी किया जाता है)। तो आप भी मरम्मत, ध्वस्त, आदि कर सकते हैं। आप जमीन किराए पर लेते हैं और किराया प्रेमिका के लिए जमीन खरीदने के लिए ब्याज और ऋण की अदायगी के बराबर होता है।
      इसलिए प्रेमिका की मृत्यु होने की स्थिति में, उसका परिवार जमीन का दावा कर सकता है, लेकिन उसे इसके लिए भी भुगतान करना होगा, क्योंकि उस जमीन को खरीदने के लिए ऋण अभी तक चुकाया नहीं गया है। आखिरकार: न केवल लाभ, बल्कि बोझ भी वारिसों के लिए है।

  8. सदानव पर कहते हैं

    यह प्रति अम्फूर में बहुत भिन्न होता है, हमें 2 गवाह, 2 पासपोर्ट फोटो, आवेदक के नाम पर भुगतान का एक मूल प्रमाण (टेलीफोन बिल, बिजली या यूबीसी) 100 baht और एक घंटे का समय चाहिए था। कुछ प्रश्न, लेकिन वे स्वयं नामों का अनुवाद करने में सक्षम थे (वे पहले से ही विवाह पंजीकरण से थे), माता-पिता के नाम और उनके पेशे। और ख़त्म! कई परिचितों ने भी एप्लिकेशन में मदद की और यह सब बहुत सरल था।


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए