बीस्टली बिहेवियर, खम्सिंग श्रीनाक की एक लघु कहानी

एरिक कुइजपर्स द्वारा
में प्रकाशित किया गया था संस्कृति, लघु कथाएँ
टैग:
20 दिसम्बर 2021

ज़रूर, मुझे पता है कि आप जीवित रहते हुए दूसरों पर निर्भर हैं, लेकिन मैंने कभी नहीं सोचा था कि आपको अपनी मृत्यु के लिए किसी का आभारी होना चाहिए। खासकर जहां तक ​​मेरी खुद की मौत का सवाल है, मैं कभी भी इसका कारण नहीं सोच सकता था कि मुझे इसके लिए किसी का आभारी क्यों होना चाहिए; कम से कम जब तक यह वास्तव में नहीं हुआ। उस रात मुझे पता चला कि मैं किसी ऐसे व्यक्ति का बहुत ऋणी था जिससे मैं कभी नहीं मिला था और जिसका नाम मुझे मुश्किल से याद था।

लोग कभी-कभी 'पूर्व-चेतावनी' के बारे में बात करते हैं, और अक्सर ऐसा होने के बाद, खासकर जब मौत की बात आती है। मैंने एक दिन पहले की घटनाओं के बारे में सोचा और कुछ दिनों पहले भी, लेकिन मुझे ऐसा कुछ भी याद नहीं आया जो यह संकेत दे कि अब मरने की मेरी बारी है। हां, कुछ तो था, लेकिन मैंने इसे शगुन के तौर पर नहीं लिया।

मैं एक कॉफी हाउस में कॉफी पी रहा था कि मेरी टेबल पर कोई आया। वह एक जीवन बीमा एजेंट था जो अपनी बिक्री तकनीकों से स्पष्ट रूप से प्रभावित था। आकर्षक रूप से उन्होंने एक सुअर की चालाकी को एक पेशेवर वक्ता की चिकनी-चुपड़ी बात के साथ जोड़ दिया; उन्होंने मेरी मृत्यु के बारे में शिकायत की और मुझे अपने परिवार की पीड़ा के बारे में बताने की कोशिश की, अगर मैंने उनकी कंपनी के साथ पॉलिसी नहीं ली।

लेकिन अगर मैं अपनी आसन्न मृत्यु के शगुन के रूप में एक बीमा विक्रेता से हर बिक्री पिच लेता, तो मैं बहुत पहले मर गया होता ... हमेशा की तरह, आंकड़ों की उसकी रहस्यमय धारा ने मुझे कुचल दिया, जब तक कि थोड़ी देर के बाद मैं उससे सहमत होने से थक गया ; इसके अलावा, एक मित्र ने उसकी कहानी में बाधा डाली। "मुझे ऐसा लगता है, लेकिन कई बीमा कंपनियां अपने ग्राहकों के मरने से पहले दिवालिया क्यों हो जाती हैं?" वह पीड़ादायक स्थान था! एजेंट उठकर चला गया।

सिनेमा और सेना वेश्या

मैं सिनेमा के पीछे चला गया। आज की फिल्म के साथ लोगों का एक समूह पोस्टर के सामने खड़ा था। एक समुराई तलवारबाज के बारे में एक जापानी फिल्म। मैं वह देखना चाहता था। यह एक अच्छी फिल्म थी। मैं पूरी तरह से नायक, एक बहादुर और समर्पित शूरवीर द्वारा किया गया था, जो अपनी मृत्यु के गले में एक राजमार्ग के बीच में समाप्त हो गया था।

भूखा! मैं एक स्टॉल पर रुका लेकिन इससे पहले कि मैं आदेश दे पाता एक मित्र ने मेरी कार की ओर इशारा किया। “राजदूत की पत्नियाँ आपकी गाड़ी के चारों ओर खड़ी हैं। शायद 'पॉश लेडीज़' सवारी चाहती हैं?'

हमने दो लड़कियों को एक पेड़ की छाँव में खड़े देखा। वे लाल मिनीस्कर्ट पहने हुए थे जो नाभि के नीचे से शुरू होकर घुटनों के ऊपर समाप्त होते थे। चंकी निट टॉप ने मुश्किल से उनकी काली ब्रा को ढका था। मेरे दोस्त ने इसका मज़ाक उड़ाया और महिलाओं को मेरी ओर इशारा किया, संभवतः उन्हें बता रहा था कि मैं उस बिना लाइसेंस वाली टैक्सी का ड्राइवर था। मैंने इसके बारे में सोचा भी नहीं था जब दोनों मेरे पास आए।

हमारे सहयोगी के पड़ाव के पास बाजार से लौटते समय, जहां मैंने महिलाओं को छोड़ा था, मैंने अपने दोस्त द्वारा इस्तेमाल किए गए अभिव्यक्ति के बारे में सोचा: राजदूत की पत्नियां, जिसने मुझे हंसाया। मुझे आश्चर्य हुआ कि क्या अन्य भाषाओं में इसके लिए भाव थे, उतने ही स्पष्ट और नकली। 

इन सेना की रंडियों के लिए यह उपनाम किसने रखा? क्या यह इन किराए की महिलाओं के लिए घृणा थी या उन विदेशी सैनिकों के लिए जो वेश्यालयों और मसाज पार्लरों पर भारी संख्या में थे? 

यह पहली बार नहीं था जब मैंने इन महिलाओं को टैक्सी में बैठाया था। मेरे पास वास्तव में उनके खिलाफ कुछ भी नहीं है। मेरा मानना ​​है कि वे आपको ड्रिप लगवा सकते हैं, लेकिन अगर आप सावधान नहीं हैं तो महंगा खाना भी आपको बीमार कर सकता है। यदि यह सच होता कि वेश्याएँ मानव जाति के लिए दुर्भाग्य लाती हैं तो दुनिया में कुछ भी नहीं बचता। इसका मतलब बिना लाइसेंस के होटल वैन, बस, ट्रेन, हवाई जहाज और टैक्सियों का अंत होगा... फूड स्टैंड से लेकर सबसे महंगे रेस्तरां तक, ज्वैलर्स से लेकर टॉयलेट ब्रश स्टोर तक, स्थानीय सिविल सेवा से लेकर सरकार तक, यहां है ऐसी जगह जहां लोग इन महिलाओं को नहीं जानते?  

थाई लॉटरी

गर्मी के कारण, मैं झपकी लेने गया और लॉटरी परिणामों की घोषणा करने वाले रेडियो से जागा। मैं कार से कॉफी हाउस गया जहां कुछ दोस्त पहले से ही बैठे हुए थे। क्या मैंने पहले ही लॉटरी टिकट खरीद लिए हैं? हां, मेरे पास पहले से ही वह था, अलग-अलग अंत संख्याओं के साथ; मैंने कॉफी का ऑर्डर दिया और ड्रा सुनने चला गया।

हमने जीतने वाले नंबरों की परवाह नहीं की और हमने वास्तव में अपने लॉटरी टिकटों को नियंत्रित नहीं किया। हम पहले, दूसरे और तीसरे पुरस्कार के अंतिम नंबरों पर मौके पर ही जुआ खेलना पसंद करते थे। मैं हमेशा की तरह वहाँ रुका और अंधेरे में घर चला गया, थका हुआ और पछता रहा था कि मैं जुआ खेल चुका था।

यात्रियों!

बस अड्डे के पास मैंने एक साधु को देखा जिसे मैं जानता था; मुझे लगा कि वह मेरे घर के रास्ते में रहता है। मैं उससे पैसे नहीं माँगना चाहता था और जब मैं उसे घर लाता तो कुछ "कमाई" करता। परन्तु उसे कहीं दूर जाना था, सो मैं ने उसे वहीं छोड़ दिया। मैं कार में बैठ ही रहा था कि तीन आदमी बस स्टेशन से बाहर दौड़ते हुए आए और अपने गंतव्य तक जाने का किराया पूछा। मैंने 150 baht मांगा और वह नियमित कीमत का दोगुना था।

मेरे आश्चर्य करने के लिए, तीनों अंदर आ गए। क्योंकि साधु को भी उसी रास्ते से जाना था, मैंने पूछा कि क्या मैं उसे अपने साथ ले जा सकता हूं। वह ठीक था। वह दंग रह गया, लेकिन फिर आशीर्वाद मांगा और अंदर आ गया।

हम शहर के बाहरी इलाके में पहुँचे और मुझे एहसास हुआ कि कितनी देर हो चुकी थी जब मैंने अर्धचंद्र को हल्का चमकते देखा। सड़क एक मोड़ से दूसरे मोड़ पर जाती रही लेकिन मैं इसे अपने हाथ के पिछले हिस्से की तरह जानता था। सड़क दो साल पुरानी थी और आज की सबसे अच्छी सड़क थी, और हर मोड़ और पुलहेड को चिंतनशील चेतावनियों के साथ चिह्नित किया गया था। मुझे मज़ा आया जबकि मैं वास्तव में उस दिन थोड़ा आलसी था। खैर, साधु को फ्री में लेने से मुझे 150 baht और कुछ पुण्य भी मिला...

सड़क पर दो भैंस...

मैंने मोड़ पर आराम किया और फिर सीधे पर तेजी लाई। अचानक साधु चिल्लाया। सड़क पर एक के पीछे एक झाड़ियों से दो भैंस निकली। जैसे ही मैं सड़क के दूसरी ओर गया, मैंने अपनी हेडलाइट्स में एक स्थिर ट्रक के पीछे देखा।

मैं अब ब्रेक नहीं लगा सकता था। स्टीयरिंग व्हील को घुमाया और धड़ाम से पुल की रेलिंग से जा टकराई। कार का दरवाजा बाहर की तरफ घुसा हुआ था और मैं हवा में उड़ गया। एक चावल के खेत में समाप्त हुआ। दर्द की चीख सुनी, कराह सुनी, मदद के लिए पुकार सुनी, लेकिन धीरे-धीरे वह कमजोर और कमजोर होती गई।

यह एक गंभीर दुर्घटना थी। अगर कोई फरिश्ता मेरी कुर्सी पर पहले ही बैठ जाता तो हादसा हो जाता। मैं पूरी तरह से तबाह हो गया था और खुद को रोक नहीं सका, दूसरों की तो बात ही छोड़िए।

अचानक मैंने लोगों को दौड़ते हुए आते देखा और देखा कि वे अपनी फ्लैशलाइट चमका रहे हैं। कार से गिरे सामान को चार-पांच लोगों ने उठाया। कार के दूसरी तरफ, किसी ने विलाप किया और वे चले गए। "यह अभी मरा नहीं है।" किसी ने कहा। फिर मैंने किसी कठोर चीज, ईंट या चट्टान के टुकड़े की आवाज सुनी, जो खोपड़ी पर दो बार टकरा रही थी। 

फिल्म में समुराई तलवारबाज के आक्षेपों ने मुझे बताया कि आगे क्या करना है। मैंने अपना सिर सीधा किया और अपनी सांस रोक ली। मेरा मुँह खुला रह गया, मेरी आँखें अंतरिक्ष में घूरने लगीं, और मेरी कड़ी उँगलियाँ आसमान की ओर उठ गईं। बिल्कुल समय पर! दो साये पास आए और ऊपर की ओर चले गए। उन्होंने मेरी घड़ी छीन ली और मेरे गले से सोने की चेन खींच ली। एक आवाज आई 'कोई आ रहा है' और वे रात में गायब हो गए।

मैंने एक गहरी सांस ली और चारों ओर देखा। कुछ लालटेनों को पास आते देखा। उनमें से कुछ लोग फावड़े और छुरी लिए ऐसे थे मानो मेंढक पकड़ रहे हों। उनमें से एक ने कार में आग लगा दी। "हे भगवान, एक भिक्षु," उन्होंने कहा। “कार में एक साधु फंसा हुआ है। ऐसा लगता है…'।

एक आवाज ने उत्तर दिया 'हां, और वह अमीर था। उसका बैग कहाँ है?' मैंने वह शोर सुना जिसके साथ वे एक कार का दरवाजा खोलते हैं। मैंने फिल्म के तलवारबाज के बारे में सोचा और मृत खेलने के लिए वापस चला गया। आंखें बंद और होंठ अंदर धंस गए, और उंगलियां फैल गईं ताकि वे मेरे हाथ को काटे बिना मेरी अंगूठी ले सकें।

एक कार आने तक समूह ने उत्साहपूर्वक मृतकों की संपत्ति की खोज शुरू कर दी। "पुलिस" मैंने सुना। मैंने बैठने की कोशिश की लेकिन बैठ नहीं सका; मेरे पूरे शरीर में चोट लगी और मुझे लगा कि मैंने कुछ तोड़ा है। एक पुलिसकर्मी ने शवों पर अपना दीपक चमकाया और कोई चिल्लाया, "देखो, सार्जेंट, वह एक जैसा दिखता है।"

सार्जेंट और अन्य लोगों ने मेरे यात्रियों में से एक को देखा और प्रारंभिक राय की पुष्टि की। 'हाँ, वह टाइगर है। अब आपको इससे डरने की जरूरत नहीं है।' "लेकिन क्या हमें इनाम मिलेगा?" "निश्चित रूप से, अगर हम उन्हें दिखाते हैं कि हमने उसे कैसे प्राप्त किया।" 'ठीक है, आसान। उसके सिर में एक छेद बनाओ; सभी सिरों में…।

यह फिर से शांत हो गया। मैंने समुराई के बारे में सोचना बंद कर दिया और बुद्ध की छवि पर ध्यान केंद्रित किया और प्रार्थना करना शुरू कर दिया। "मूर्ख मत बनो," पहली आवाज ने कहा। पुलिस अधिकारियों ने दुर्घटनास्थल का मौका मुआयना किया। उनके शब्दों से मैंने निष्कर्ष निकाला कि यह डाकुओं के एक समूह के बारे में था। "वास्तव में कितने थे?"

"जिस आदमी को लूटा गया था उसने छह कहा।" 'फिर हम एक को याद कर रहे हैं। और वह साधु कब शामिल हुआ?' मुझे अपने जीवन में पहली बार घृणा महसूस हुई कि मैं मानव जाति का था। मैं रो सकता था।

कुत्ते भौंकने लगे। अब क्या हुआ था, यह तो सभी ग्रामीण जान गए होंगे। जैसे ही लोग देखने के लिए रुके दरवाजे खुल गए और बंद हो गए। उनके ट्रांजिस्टर रेडियो ने देशी संगीत और बुद्ध के संदेश पर एक उपदेश का विस्फोट किया।

(1969)

संघर्ष, अधिक, प्रेषक: खम्सिंग श्रीनाक, द पॉलिटिशियन एंड अदर स्टोरीज। अनुवाद और संपादन: एरिक कुइजपर्स। पाठ छोटा कर दिया गया है।

व्याख्या; अब तक मतलब उतना ही जितना 'होना', घटित होना, आपके साथ घटित होना। दूसरा शब्द हाँ का अर्थ है 'क्रूर, क्रूर'।

लेखक और उनके काम की व्याख्या के लिए देखें: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/verhaal-khamsing-srinawk/ 

"बीस्टली बिहेवियर, ए शॉर्ट स्टोरी बाय खम्सिंग श्रीनॉक" पर 1 विचार

  1. विल वैन रूयन पर कहते हैं

    हाँ, कहानी शीर्षक के लायक है


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए