गरीबों, बेघरों, विकलांगों, प्रवासी श्रमिकों और शरणार्थियों जैसे वंचितों पर ध्यान देने के लिए एक सरकार को जवाबदेह ठहराया जाना चाहिए। थाईलैंड में सार्वजनिक स्वास्थ्य देखभाल के लिए प्रवासी श्रमिकों की समस्याग्रस्त पहुंच की ओर ध्यान आकर्षित करने के लिए, मैंने समाचार वेबसाइट प्रचताई के एक लेख का अनुवाद किया।


बीमारी की चपेट में आने का महँगा रास्ता: प्रवासी श्रमिकों को थाईलैंड की सार्वजनिक स्वास्थ्य सेवा प्रणाली तक पहुँचने के लिए संघर्ष करना पड़ रहा है

नौकरशाही बाधाओं के कारण, विदेशी प्रवासी श्रमिक अक्सर सामाजिक सुरक्षा कार्ड प्राप्त करने में असमर्थ होते हैं और इस प्रकार थाई सार्वजनिक स्वास्थ्य देखभाल तक पहुंच प्राप्त कर पाते हैं।

एक मोन परिवार जिसके बच्चे को हाइड्रोसिफ़लस नामक बीमारी का पता चला था, मस्तिष्क के चारों ओर एक तरल पदार्थ का निर्माण होता है जो मस्तिष्क क्षति का कारण बन सकता है, सार्वजनिक स्वास्थ्य बीमा तक पहुँचने की चिपचिपी प्रक्रिया से पीड़ित हुआ है। क्योंकि उनके वीज़ा और वर्क परमिट समाप्त हो गए थे, माता-पिता सामाजिक सुरक्षा लाभ प्राप्त करने में असमर्थ थे। एक दान अभियान भी चिकित्सा लागत के लिए पर्याप्त धन जुटाने में विफल रहा। सूरत थानी में मोन समुदाय के सदस्यों ने लगभग 10.000 baht का दान दिया, लेकिन ऑपरेशन की लागत लगभग 100.000 baht थी।

सूरत थानी में काम करने वाले बच्चे के पिता मौंग मोन चान द्वारा फेसबुक पर कहानी पोस्ट करने के बाद, एक दर्जन से अधिक स्थानीय संगठनों ने परिवार से संपर्क किया।

माता-पिता, जिनके पास पहले वर्क परमिट था, उनके नियोक्ता द्वारा निकाल दिए जाने के बाद वे अप्रलेखित हो गए। वे समय पर नई नौकरी ढूंढने में असमर्थ रहे जो उन्हें सामाजिक सुरक्षा प्रणाली के लिए पंजीकरण करने की अनुमति देती। यह एक ऐसी योजना है जो कर्मचारियों और उनके आश्रितों को चोट, बीमारी, मातृत्व और विकलांगता के साथ-साथ मृत्यु लाभ को कवर करने वाली स्वास्थ्य देखभाल तक पहुंच प्रदान करती है।

कानून कहता है कि सामाजिक सुरक्षा कार्ड प्राप्त करने के लिए प्रवासी श्रमिकों के पास सक्रिय पासपोर्ट और वर्क परमिट होना चाहिए। वयस्कों के लिए टिकट की कीमत 2.100 THB और सात साल से कम उम्र के बच्चों के लिए 365 THB है। क्योंकि केवल कानूनी, पूर्णकालिक कर्मचारी ही योग्य होते हैं, बड़ी संख्या में विदेशी कर्मचारी कवरेज के बिना रह जाते हैं।

महिदोल विश्वविद्यालय के इंस्टीट्यूट फॉर पॉपुलेशन एंड सोशल रिसर्च में समाजशास्त्र के प्रोफेसर, सहायक प्रोफेसर सुदरत मुसिकावॉन्ग ने कहा, "यह जितना हम सोचते हैं, उससे कहीं अधिक आम है, खासकर कृषि क्षेत्र में।"

कृषि क्षेत्र में, श्रमिकों को अस्थायी मौसमी या स्वतंत्र ठेकेदारों के रूप में वर्गीकृत किया जाता है। चूँकि म्यांमार से पूर्णकालिक कर्मचारियों को काम पर रखने के लिए महंगे वीज़ा और वर्क परमिट दस्तावेज़ों की आवश्यकता होती है, इसलिए अधिकांश नियोक्ता इससे बचते हैं। एक आर्थिक तर्क जो प्रवासी श्रमिकों की स्वास्थ्य देखभाल तक पहुंच को प्रभावित करता है।

“यदि आपके पास इस देश में कानूनी स्थिति नहीं है, तो यह 10 गुना बदतर है। आपका अस्तित्व नहीं है,'' सुदरत कहते हैं।

एक बर्मी प्रवासी कार्यकर्ता (कर्णवेला / शटरस्टॉक डॉट कॉम)

जटिल सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणाली इसे और अधिक कठिन बना देती है

हालाँकि प्रवासी कामगार वीज़ा और वर्क परमिट के लिए स्वयं आवेदन कर सकते हैं, लेकिन अधिकांश ऐसे दलालों की सेवाओं का उपयोग करना चुनते हैं जो जानते हैं कि कई दस्तावेजों की जटिल प्रक्रियाओं से कैसे निपटना है जिन्हें एक विशिष्ट क्रम में प्रस्तुत किया जाना चाहिए।

प्रवासी श्रमिकों के मुद्दों पर काम करने वाले गैर सरकारी संगठन, माइग्रेंट वर्किंग ग्रुप (एमडब्ल्यूजी) के समन्वयक एडिसोर्न केर्डमोंगकोल ने कहा, "कई अधिकारी अतिरिक्त शर्तें लगाते हैं जो आवेदकों के लिए भ्रम और कठिनाई पैदा कर सकती हैं।"

माउंग मोन चान ने सामाजिक सुरक्षा कार्ड के लिए अर्हता प्राप्त करने के लिए अपना पासपोर्ट और वर्क परमिट प्राप्त करने के लिए एक दलाल को भुगतान किया। दलाल ने उनसे 10.000 THB का शुल्क लिया, जो दोनों दस्तावेज़ों के लिए 6.800 THB की आधिकारिक कीमत से बहुत अधिक थी। अब वह पहले ही 8.000 baht का भुगतान कर चुका है और अभी भी उसे सार्वजनिक बीमा कार्ड नहीं मिला है, ”म्यांमार के 42 वर्षीय कार्यकर्ता और मोन परिवार के करीबी दोस्त पागो मैन ने कहा।

इस बात को लेकर भी बहुत भ्रम है कि कौन से अस्पताल चिकित्सा उपचार प्रदान करते हैं। प्रवासी श्रमिकों का इलाज केवल उसी अस्पताल में किया जा सकता है जहां उन्होंने सार्वजनिक स्वास्थ्य बीमा खरीदा है। जब कर्मचारी कार्य स्थान बदलते हैं, तो उन्हें सामाजिक सुरक्षा उद्देश्यों के लिए अपना पता बदलने की जटिल प्रक्रिया से भी गुजरना पड़ता है।

सामाजिक सुरक्षा कार्ड द्वारा कवर किए गए संचालन स्वास्थ्य मंत्रालय के वेब पेज पर सूचीबद्ध हैं। एडिसॉर्न के अनुसार, "कई चिकित्सा केंद्र मातृ देखभाल और कुछ पुरानी बीमारियों के इलाज जैसी सूचीबद्ध देखभाल प्रदान नहीं करते हैं।" कुछ अस्पताल सामाजिक सुरक्षा द्वारा समर्थित मूल्य सीमा के भीतर चिकित्सा देखभाल प्रदान करने से भी इनकार करते हैं, जिससे प्रवासी श्रमिकों को अपनी चिकित्सा लागत खुद ही वहन करनी पड़ती है।

पागो मैन को याद है कि उनके बच्चे की एक बार सर्जरी हुई थी और उसे ऐसी दवा की ज़रूरत थी जो सामाजिक सुरक्षा प्रणाली के अंतर्गत नहीं आती थी, इसलिए उसे इसके लिए अपनी जेब से भुगतान करना पड़ा। उन्होंने कहा, "इसकी संभावना नहीं है कि मुझे वह पैसा कभी वापस मिलेगा।"

मछली पकड़ने के उद्योग में काम करने वाले प्रवासी श्रमिक। समुत सोंगक्रम, थाईलैंड। 30 अक्टूबर 2016

भेदभाव और भाषा बाधाएँ

“प्रवासी श्रमिकों को सार्वजनिक स्वास्थ्य सेवाओं तक पहुँचने के बारे में अधिक जानकारी उपलब्ध नहीं है। इसका उनकी भाषाओं में अनुवाद होना अभी बाकी है. परिणामस्वरूप, प्रवासी श्रमिकों के पास अक्सर अधिक जानकारी नहीं होती है,” एडिसोर्न कहते हैं। सामाजिक सुरक्षा कार्ड के लिए आवेदन करने की प्रक्रिया काफी जटिल है। और यह और भी बुरा है जब प्रक्रियाओं का वर्णन केवल थाई में किया जाता है।

सुदरत कहते हैं, "अगर अस्पताल प्रदाता प्रवासी श्रमिकों की भाषाओं में अच्छी तरह से संवाद नहीं कर सकते हैं, तो वे चिकित्सा उपचार तक पहुंचने के लिए आवश्यक कदमों की व्याख्या नहीं कर सकते हैं... इससे गलतफहमी पैदा होती है जो जीवन के लिए खतरा है।"

कुछ मामलों में, म्यांमार के कर्मचारी भी अस्पताल के कर्मचारियों द्वारा भेदभाव महसूस करते हैं। कुछ रिपोर्टों में कहा जा रहा है कि सामाजिक सुरक्षा उनकी संपूर्ण चिकित्सा लागत को कवर नहीं करेगी। कभी-कभी अस्पताल अतिरिक्त शुल्क लेते हैं जब किसी मरीज को अधिक दवा की आवश्यकता होती है या अस्पताल में भर्ती होने की आवश्यकता होती है। भाषा संबंधी बाधाओं और कम ज्ञान के कारण, कर्मचारियों के पास अतिरिक्त लागत स्वयं चुकाने के अलावा कोई विकल्प नहीं है।

जैसा कि सुदरत ने कहा: “स्वास्थ्य सेवा में गैर-दस्तावेज लोगों के खिलाफ संरचनात्मक भेदभाव होता है और फिर भाषा की बाधा होती है। थाईलैंड की स्वास्थ्य देखभाल प्रणाली... अनिर्दिष्ट आप्रवासियों के लिए चिकित्सा उपचार की लागत को कवर करने के लिए तैयार नहीं है।

राक थायस फाउंडेशन, नागरिक समाज संगठन (सीएसओ) और गैर-सरकारी संगठन (एनजीओ) प्रवासी श्रमिकों को अस्पताल के दौरों के लिए दुभाषिए उपलब्ध करा सकते हैं, लेकिन सुदरत का कहना है कि उन्हें यकीन नहीं है कि कितने अस्पताल इन संगठनों के साथ काम करते हैं।

“अस्पताल के कर्मचारियों की भाषाई क्षमता और सीमा समस्याओं के आर्थिक बोझ और अनिर्दिष्ट श्रमिकों की आमद दोनों को संबोधित करने के लिए प्रणाली का पुनर्मूल्यांकन करने की आवश्यकता है। सुदरत ने कहा, "उन लोगों को मिलाकर, जो कानूनी स्थिति से बाहर हो जाते हैं, उनकी संख्या लाखों में है।"

(आपदा_ओएल / शटरस्टॉक.कॉम)

आधिकारिक सहयोग

सामाजिक सुरक्षा कार्ड पंजीकरण अवधि के हालिया विस्तार के बावजूद, नियोक्ताओं को अभी भी अपने कर्मचारियों की ओर से दस्तावेज़ जमा करने की आवश्यकता है। प्रवासी श्रमिक अकेले इस प्रक्रिया को पूरा नहीं कर सकते।

रक्स थाई और माइग्रेंट वर्किंग ग्रुप जैसे संगठनों ने सामाजिक सुरक्षा और सार्वभौमिक स्वास्थ्य देखभाल प्रणालियों में बदलाव और सुधार की वकालत की है। उनका प्रस्ताव है कि थाईलैंड अंतर्राष्ट्रीय श्रम संगठन (ILO) मानकों को अपनाए। वे स्वास्थ्य पंजीकरण प्रणाली को साल भर खोलने का प्रस्ताव करते हैं ताकि प्रत्येक कार्यकर्ता और उनका परिवार, दस्तावेजित या अन्यथा, पात्र हो। थाईलैंड में वन स्टॉप सर्विस सेंटर बनाने से प्रवासी श्रमिकों को समायोजित करने में भी मदद मिलेगी।

कुछ शर्तों को संशोधित करने से प्रवासी श्रमिकों को सार्वजनिक स्वास्थ्य देखभाल तक पहुँचने में आने वाली कठिनाइयों और गलतफहमियों को कम करने में मदद मिल सकती है। एडिसॉर्न के अनुसार, इसमें एक प्रावधान शामिल होना चाहिए कि बीमित प्रवासी श्रमिक बीमा लाभ के लिए अर्हता प्राप्त करने के लिए कम से कम तीन महीने के लिए मासिक सामाजिक सुरक्षा योगदान का भुगतान करें।

सुदरत ने कहा, "मेरी भावना यह है कि हमें पड़ोसी आसियान देशों के कम वेतन वाले श्रमिकों के लिए व्यापक सुधारों की आवश्यकता है।" उनका मानना ​​है कि सभी श्रमिकों को योग्य बनाने और सामाजिक सुरक्षा लाभ प्राप्त करने में मदद करने से थाईलैंड को सभी क्षेत्रों में प्रवासी श्रमिकों को बेहतर ढंग से एकीकृत करने में मदद मिल सकती है।

स्रोत: बीमार खाड़ी तक महंगा रास्ता: प्रवासी श्रमिकों को थाई सार्वजनिक स्वास्थ्य देखभाल तक पहुंचने में कठिनाई का सामना करना पड़ता है | प्रचताई अंग्रेजी

"प्रवासी श्रमिक और सार्वजनिक स्वास्थ्य देखभाल तक उनकी कठिन पहुंच" पर 5 प्रतिक्रियाएं

  1. जैक्स पर कहते हैं

    हां टिनो, एक टुकड़ा जो स्पष्ट होने के लिए कुछ भी नहीं छोड़ता है और जो दिखाता है कि भागीदारी, प्राथमिकता और मानवता कई लोगों के लिए सर्वोपरि महत्व की नहीं है, लेकिन निश्चित रूप से उन लोगों के लिए जो इस बारे में कुछ कर सकते हैं और उन्हें करना चाहिए। अन्य हित प्रबल होते हैं, जैसा कि कई क्षेत्रों में होता है और यह उन लोगों के लिए देखने योग्य है जो उनके लिए खुले हैं।

  2. मार्टिन पर कहते हैं

    जिस कंपनी में मैं काम करता हूं, उसमें लगभग 50 कम्बोडियन और 25 म्यांमार नागरिकों के साथ-साथ कई विदेशी प्रबंधक भी कार्यरत हैं।

    सभी के पास एसएस कार्ड है और इसलिए वे अपनी पसंद के अस्पताल में जा सकते हैं यदि वह अस्पताल एसएस कार्ड स्वीकार करता है। कुछ दवाएँ एसएस द्वारा कवर नहीं की जाती हैं और आपको या तो कोई विकल्प चुनना होगा (उपचार करने वाले डॉक्टर द्वारा अनुशंसित नहीं) या इसके लिए स्वयं भुगतान करना होगा।

    यह मामला है, सभी नियोक्ताओं के लिए एक कानूनी दायित्व है, लेकिन निश्चित रूप से थाई अपवाद हैं, बहुराष्ट्रीय कंपनियों को एक आवर्धक कांच के नीचे रखा जाता है ताकि उनके लिए कोई बच न सके। और ठीक ही है.

    लेकिन यह लेख बिना दस्तावेज़ वाले विदेशियों के बारे में है, जो एक ऐसी स्थिति है जिसके लिए आप बाध्य नहीं हो सकते। इसलिए शिकायत करना कठिन है.

    बहुत छोटा बहुत लेट;…..
    यदि आप किसी भी तरह से अपनी नौकरी खो देते हैं, तो आप एसएस को बीमा के रूप में स्वयं ले सकते हैं, जो मैंने 2013 में अपने पहले कार्य अवकाश के दौरान स्वयं किया था। विचाराधीन परिवार भी ऐसा कर सकता था।
    शायद उचित रूप से सूचित नहीं किया गया और/या बहुभाषी दस्तावेज़ (निश्चित रूप से खमेर और म्यांमार) और TH/EN वेबसाइट को पढ़ा या देखा नहीं।

    • टिनो कुइस पर कहते हैं

      प्रवासी श्रमिकों के लिए काफी कुछ अच्छा चल रहा है। समस्याएँ जो मैंने अक्सर सुनीं:

      1 कई लोगों को न्यूनतम वेतन नहीं बल्कि केवल लगभग 250 baht मिलता है

      2 यदि वे इस्तीफा दे देते हैं या निकाल दिए जाते हैं, जो अक्सर गर्भवती महिलाओं के साथ होता है, तो वे सभी नुकसानों के साथ अपना पद खो देती हैं। तब वे सैद्धांतिक रूप से अप्रलेखित होते हैं और उन्हें या तो जल्दी से नई नौकरी ढूंढनी होगी या अपने देश लौट जाना होगा।

      3 प्रवासी श्रमिकों के बच्चों की शिक्षा भी अक्सर एक बड़ी समस्या होती है।

      आपके प्रवासी श्रमिक क्या कमाते हैं, मार्टिन?

      • जॉनी बीजी पर कहते हैं

        कोई भी अवैध विदेशी जो टीएच में काम करता है और मुसीबत में पड़ जाता है, उसके पास बहुत कम अधिकार हैं। नियम ज्ञात हैं और यदि आप उन्हें दरकिनार करना चाहते हैं, तो आपको शिकायत नहीं करनी चाहिए यदि यह नियमों का अनुपालन नहीं करता है और निश्चित रूप से किनारे से निंदा नहीं करनी चाहिए कि अभी भी अधिकार हैं।
        मैं मार्टिन की कहानी पर वर्षों पहले सुनने वाले किसी भी व्यक्ति की तुलना में उस पर विश्वास करना अधिक पसंद करूंगा। समय बदल रहा है और यदि आप ईमानदारी से व्यवसाय करते हैं, तो कानूनी प्रवासी श्रमिकों के पास इसके साथ आने वाली अतिरिक्त सुविधाओं के साथ थाई आय भी होती है।

  3. रोब वी. पर कहते हैं

    दुर्भाग्य से उन विभिन्न अल्पसंख्यकों में से एक जो थाई नौकरशाही, कानून और कुछ जनसंख्या समूहों को हेय दृष्टि से देखने का शिकार बनते हैं। इसलिए यह अच्छा है कि प्रचताई जैसा मीडिया इस प्रकार की चीजों पर ध्यान आकर्षित करता है। कौन जानता है, शायद बैंकॉक में बदलाव की बयार चले...


एक टिप्पणी छोड़ें

थाईलैंडblog.nl कुकीज़ का उपयोग करता है

कुकीज़ के लिए हमारी वेबसाइट सबसे अच्छा काम करती है। इस तरह हम आपकी सेटिंग्स को याद रख सकते हैं, आपको एक व्यक्तिगत प्रस्ताव दे सकते हैं और आप वेबसाइट की गुणवत्ता में सुधार करने में हमारी सहायता कर सकते हैं। और अधिक पढ़ें

हां, मुझे एक अच्छी वेबसाइट चाहिए