કારણ કે થાઈ એક ટોનલ ભાષા છે, તમે મોટાભાગની યુરોપિયન ભાષાઓની જેમ સ્વર બદલીને લાગણીઓ વ્યક્ત કરી શકતા નથી. થાઈ વાક્યના અંતે આ માટે ટૂંકા શબ્દો વાપરે છે. તેમાંથી કેટલાક 'ભાવનાત્મક શબ્દો'ની હું અહીં ચર્ચા કરીશ. તેઓ સારા સંચારમાં અનિવાર્ય છે અને ઘણીવાર પાઠ્યપુસ્તકોમાં આવરી લેવામાં આવતા નથી.

ભાષા એ સંચારનું માધ્યમ છે

ભાષા એ સંચારનું માધ્યમ છે. આ સંદેશાવ્યવહારમાં સામાન્ય રીતે બે સંદેશાઓને ઓળખી શકાય છે, એક શાબ્દિક ('હું તમને માનતો નથી') અને એક ભાવનાત્મક ('હું તમને હવે માનતો નથી'), જેમાં પછીના કિસ્સામાં ચીડ અને બળતરા છે. પણ વ્યક્ત કર્યો હતો. ઘણી વાર રોજિંદા ભાષણમાં તે લાગણી વિશેષ સ્વર અથવા ભાર દ્વારા વ્યક્ત કરવામાં આવશે. વિચારો "ના!" તમારા પુત્રને જે ફરીથી કૂકી માટે પૂછે છે, 'હા, હા' એવી વ્યક્તિ કે જે કોઈ વાહિયાત વાર્તા કહે છે અથવા 'હવે બહુ થયું!' તમારી નારાજગી વ્યક્ત કરવા માટે.

જ્યારે તમે નવી ભાષા શીખો છો, ત્યારે તમે શરૂઆતમાં શાબ્દિક સંદેશ પર યોગ્ય રીતે ભાર આપો છો. પરંતુ જો તમે ભાવનાત્મક સંદેશો એકદમ ઝડપથી પહોંચાડવાનું મેનેજ નહીં કરો, તો તમારી ભાષા કંટાળાજનક, સપાટ અને રસહીન બની જશે અને તમારા વાર્તાલાપના ભાગીદારને તમારી લાગણીઓનો અંદાજો લગાવવો પડશે અને તમે જે કહો છો તેમાં તેઓ ઝડપથી રસ ગુમાવશે. લેક્ચર આપતા પ્રોફેસર પણ વધુ લાગણીઓ બતાવે છે.

થાઈ ભાષા એક વિશિષ્ટ કેસ છે કારણ કે તે એક સ્વર ભાષા છે જ્યાં દરેક ઉચ્ચારણનો સ્વર દરેક શબ્દનો અર્થ નક્કી કરે છે. જો તમે તમારી લાગણીઓ દર્શાવવા માટે થાઈમાં તમામ પ્રકારના ટોનનો ઉપયોગ કરો છો, તો તમે તમારા શબ્દોનો અર્થ બદલી નાખો છો અને ભાવનાત્મક ઉપરાંત, તમારા શબ્દોનો શાબ્દિક અર્થ પણ અગમ્ય બની જાય છે. તે એક મુશ્કેલી છે જેમાં હું પણ નિયમિતપણે પડું છું.

તમે તેને થાઈમાં કેવી રીતે કરશો? અલબત્ત, તમે તમારી લાગણીને શાબ્દિક રીતે વ્યક્ત કરી શકો છો "હું ગુસ્સે છું કે તમે તમારું હોમવર્ક ફરીથી કર્યું નથી." અથવા તમે કહી શકો છો, "ફરી એક વાર તમે તમારું હોમવર્ક કર્યું નથી!" તે વધુ અસરકારક છે, દરેક વ્યક્તિ સીધા બેસી જશે.

થાઈમાં, બાદમાં સ્વર અથવા ભારમાં ફેરફાર દ્વારા શક્ય નથી, પરંતુ વાક્યના અંતે ટૂંકા શબ્દોના ઉપયોગ દ્વારા, અન્યથા અપરિવર્તિત. આગળ શું હું તે કેટલાક ટૂંકા શબ્દો સાથે વ્યવહાર કરીશ જેને હું 'ભાવનાત્મક શબ્દો' કહું છું. તેઓ રોજિંદા ઉપયોગમાં અનિવાર્ય છે, અન્યથા તમે અસંસ્કારી, સપાટ અને રસહીન તરીકે આવશો, અને હવે કોઈ તમને સાંભળશે નહીં. અલબત્ત તમારે થાઈ સાથે આ શબ્દોની પ્રેક્ટિસ કરવી પડશે, ધ્વન્યાત્મક રજૂઆત હંમેશા વાસ્તવિક ઉચ્ચારનો અંદાજ છે. સાંભળો અને પ્રેક્ટિસ કરો, ક્યારેક ખરાબ થવામાં ડરશો નહીં.

(ટોન: એક માધ્યમ; à નીચું; á ઉચ્ચ; â પડવું; ǎ વધવું)

સૌજન્ય શબ્દો

+++ ครับ/ ค่ะ /จ๊ะ'khráp' 'ખા' 'ca'
ครับ 'khráp' (પુરુષો દ્વારા, ઘણીવાર kháp) અને ค่ะ 'khâ' (સ્ત્રીઓ દ્વારા, પ્રશ્ન પછી 'khá') આપણે બધા જાણીએ છીએ. ครับผม 'khráp phǒm' (પુરુષો દ્વારા), વિનંતી અથવા આદેશની સ્વીકૃતિ તરીકે, ઘણી વખત કંઈક અંશે રમૂજી રીતે અતિશયોક્તિપૂર્ણ સૌજન્ય અને આદર તરીકે ઉપયોગમાં લેવાય છે, જેમ કે મારો પુત્ર 'હા, પાપા' કહે છે.

શબ્દ મહત્વનો છે จ๊ะ 'cá' (પુરુષો અને સ્ત્રીઓ), જેનો ઉપયોગ 'નીચા દરજ્જાવાળા' લોકો અને બાળકો સામે થાય છે, પરંતુ ખાસ કરીને લોકો વચ્ચે, સમાન, ઘનિષ્ઠ અથવા વિશ્વાસપાત્ર સંબંધ, ભાગીદારો અથવા સારા મિત્રો સાથે, તે હૂંફ ફેલાવે છે.

જો તમે હજુ પણ તમારા પાર્ટનર અથવા નજીકના મિત્રોને "khráp" કહો છો, તો તમે ખરેખર ખોટું કરી રહ્યા છો. จ๋า 'caǎ' સમાન (અથવા બાળકો માટે) વચ્ચે સ્નેહની નિશાની છે. તમારે તમારા પ્રિયજનને વારંવાર આ કહેવું જોઈએ.  น้อง จ๋า ไป นอน ไหมจ๊ะ 'Nóng, caǎ, pai noon mái, cá', 'નોંગ, ડિયર, શું આપણે સૂવા જઈએ?'

પુરુષો રાજવી પરિવારના સભ્યોને કહે છે: વધુ 'ફાયખા' અને સ્ત્રીઓ เพคะ 'પેખા'

અસંસ્કારી સૌજન્ય

+++ วะ /ว่ะ /โว้ย 'wá' 'wâ' 'wóoj'
આનો ઉપયોગ સામાન્ય રીતે કિશોરો વચ્ચે, સોપ ઓપેરામાં અને નશામાં (આત્મીયતાના સંકેત તરીકે) દ્વારા થાય છે, પરંતુ પુખ્ત લોકો તેનો ગુસ્સો વ્યક્ત કરવા માટે ઉપયોગ કરે છે: ทำ อะไรวะ  'tham arai wá' 'તમે શું કરી રહ્યા છો?' તમારા બગીચામાં કચરો ફેંકનાર ચોર અથવા પાડોશી સામે.

વિનંતીઓ અને માફી

+++ ด้วย 'doêay', વિનંતી અથવા માફી માટે નરમ પાડે છે.

વધુ મહિતી 'khǒthôt doêay' ná khráp/khâ દ્વારા અનુસરવામાં આવે છે માફ કરશો!
વધુ મહિતી 'ચેક બિન દોયે' na khráp/kha કૃપા કરીને હું ચેક મેળવી શકું?
ช่วย ดัวย 'ચોયે દોયે' મદદ!

 

+++ ซิ 'sí', વિનંતીને નરમ પાડે છે.

વધુ મહિતી 'ચેયુન નાંગ સિ ખ્રાપ' તમે બેસો.
ดูซิ 'કરો સી' આવો અને એક નજર નાખો.
พูด อีกที ซิ 'ફોડ આઇકે થી સિ' શું તમે ફરીથી તે કહેવા માંગો છો?

 

+++ หน่อย 'nòy', વિનંતી અથવા પ્રશ્નને પણ નરમ પાડે છે.

ขอดูหน่อย 'khǒ do nòy' કૃપા કરીને હું જોઈ શકું?'
વધુ મહિતી 'ફોએટ ચા ચા ન ડે મે' શું તમે કૃપા કરીને વધુ ધીમેથી બોલી શકશો?
વધુ મહિતી 'chôeay pìt thi wie nòy' કૃપા કરીને ટીવી બંધ કરો!

 

+++ સી 'sîe' લાંબા 'ieie' સાથે અને ઘટીને, ભારનો સ્વર ખરેખર એક આદેશ છે.

นั่งซี่ 'નંગ સી' બેસો!
વધુ મહિતી 'pìt pratoe sîe' દરવાજો બંધ કરો!

 

અન્ય ટૂંકા અંતના શબ્દો

+++ 'લા'આ 'láew' નું સંકોચન છે, al અથવા પહેલેથી જ, અને પહોંચેલી સ્થિતિ સૂચવે છે.

พอละ 'ફો લા'  તે પુરતું છે.
ถูก ละ 'થોક લા' તે સાચું છે.
ดี ละ 'દી લા' દંડ.
เอา ละ 'અવ લા' ઠીક છે, ચાલો તે કરીએ!

 

સાથે સંયોજન ઇક'ièk થોડી બળતરા દર્શાવે છે.

મબાઇલી 'મા આઇકે લા' અહીં તે ફરીથી આવે છે!
વધુ જુઓ 'Sǒmchaay ièk lá'  ફરીથી સોમછાય છે!
વધુ જુઓ   'અરાય એક લા' હવે શું?

 

+++ 'lâ' ઘણીવાર પ્રશ્ન પછી આવે છે, જવાબનો આગ્રહ રાખે છે.

ทำไมล่ะ 'થમ્મય લા' શા માટે?
વધુ મહિતી 'પે nǎy lâ' તમે ક્યાં જાવ છો?

 

અથવા ચોક્કસ ખંજવાળ સાથે ('વ્હાય ધ હેલ………?').

ทำไมต้อง ไป บอก เขา ล่ะ 'થમ્મે તોંગ પે બૉક ખાવ લા' શા માટે તમે તેણીને કહેવા ગયા હતા?

 

અથવા વાતચીતનો વિષય બદલવા માટે ('láew' સાથે).

વધુ જુઓ 'láew khoen lâ' અને તમે?

 

+++ 'પછી'
આ અત્યાર સુધીનો સૌથી સામાન્ય રીતે વપરાતો અંતિમ શબ્દ છે. તે અભિપ્રાય, વિનંતી અથવા આદેશને નરમ પાડે છે, તે મંજૂરી, સંમતિ અને સમાધાન માંગે છે. તે શ્રેષ્ઠતા સમાન સહાનુભૂતિપૂર્ણ શબ્દ છે. સ્ત્રીઓ વધુ વખત તેનો ઉપયોગ કરે છે, યિંગલક પણ ઘણી વાર. તે કેટલીકવાર અસુરક્ષાની નિશાની હોય છે.

વધુ જુઓ 'યા ક્રૂડ ના' કૃપા કરીને ગુસ્સે થશો નહીં.
ไปละนะ 'પે લા ના' હું પહેલેથી જ જાઉં છું.
વધુ મહિતી   'yaa bòk theu na' તેણીને કહો નહીં, ઠીક છે?
વધુ જુઓ 'ચાન રાક થેયુ ના' હું તમને ખરેખર પ્રેમ કરું છું, તમે જાણો છો.

 

કેટલીકવાર તેને પુનરાવર્તન અથવા સમજૂતીની જરૂર પડે છે.

อะไร นะ 'અરે ના' માફ કરશો તમે શું કહ્યું?
ไครนะ  'ખરે ના' તે ફરી કોણ હતું?

 

+++  'લે' તે તમે પહેલા જે કહ્યું હતું તેને મજબૂત બનાવે છે.

หมด เลย 'મોડ લ્યુ' બધા ઉપર!
વધુ મહિતી 'sǒeay m̂aak leuy' તેણી ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે!

 

+++ 'ròk' અથવા 'lòk  કોઈના અભિપ્રાયનો વિરોધ કરવો.

વધુ જુઓ 'મે ટોંગ લોક' તમારે ખરેખર કરવાની જરૂર નથી.
વધુ જુઓ     'મે ફાંગ લૉક' મને ખરેખર નથી લાગતું કે તે એટલું મોંઘું છે.
વધુ જુઓ 'મે ચાય લોક' જરાય નહિ!

 

કોઈના અભિપ્રાયની અચકાતા સ્વીકાર.

ก็จริง หรอก แต่ 'kô cing lòk tàe….' વાત સાચી છે પણ....”

 

તે ક્યારેક કટાક્ષ અથવા બળતરા વ્યક્ત કરે છે.

เป็น พ่อ ตัว อย่างหรอก 'પેન ફો તોઆ યાંગ લોક' તે એક મોડેલ પિતા છે!
વધુ જુઓ 'phǒm phôet dâay eeng lòk હું મારા માટે ખૂબ સારી રીતે બોલી શકું છું!

 

તમે આવી યાદી સાથે શું કરશો? તેમાંથી કેટલાકનો ઉપયોગ કરવાનું શીખો, ખાસ કરીને 'પછી', ખાસ કરીને ધ્યાન રાખો કે આ શબ્દો વારંવાર ઉપયોગમાં લેવાય છે, સાંભળો અને ચાળા પાડો. પછી તે જાતે જ કામ કરશે……….અને વિચારવું કે હજી પણ ઘણા બધા છે…….અને તે પણ અલગ સ્વર સાથે ઉલ્લેખિતનો અર્થ કંઈક બીજું હોઈ શકે છે.

36 જવાબો "તમે થાઈમાં 'હું તમને ખરેખર પ્રેમ કરું છું' કેવી રીતે કહો છો?"

  1. કોર વાન કેમ્પેન ઉપર કહે છે

    ટીનો,
    અલબત્ત, તમે બધાએ તે ડચ અને ફ્લેમિશ મિત્રોને થાઈ ભાષા વિશે અને થાઈના ધોરણો અને મૂલ્યો વિશે શીખવવા માટે જે સમય આપ્યો છે તેના માટે ફરીથી ખૂબ પ્રશંસા કરો, ખાસ કરીને જ્યારે ભાષાના ઉપયોગની વાત આવે.
    બધા સારા ઇરાદા સાથે. શું તમને ખરેખર લાગે છે કે 65 વર્ષથી વધુ વયના નિવૃત્ત એક્સપેટને તેમાં રસ છે. તેઓ પહેલેથી જ ખુશ છે કે તેઓ કોઈને અભિવાદન કરી શકે છે, બિલ ચૂકવી શકે છે, તેમના થાઈ પર બીયરનો ઓર્ડર આપી શકે છે, તેમને કહો કે આજે હવામાન ખૂબ ગરમ છે, કોઈને પૂછો કે તેઓ કેવી રીતે કરે છે, અથવા જે પણ થાઈઓ વારંવાર કરે છે, તમે ક્યાં જાવ છો. અને છેલ્લી શુભેચ્છા (તેને ગૂંગળાવી નાખો). અલબત્ત તે લખાયેલ છે.
    તમારી મહાન વાર્તા યુવા એક્સપેટ્સ માટે ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે જેમને થાઈ સમાજમાં આજીવિકા મેળવવી છે.
    કોર વાન કેમ્પેન.

    • કોર્નેલિસ ઉપર કહે છે

      હું આપમેળે એવું માનીશ નહીં કે અન્ય નિવૃત્ત લોકો ભાષાની આ નરમ, સુંદર બાજુઓમાં સમાન રીતે રસ ધરાવતા નથી, કોર. ઉંમર કરતાં વ્યક્તિત્વ અને ચારિત્ર્ય સાથે વધુ સંબંધ છે......

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      મારું હવે પછીનું અને છેલ્લું યોગદાન કારણ કે હું રજાઓ પર નેધરલેન્ડ જઈ રહ્યો છું, સેક્સ શબ્દો વિશે છે. હું આશા રાખું છું કે XNUMX વર્ષથી વધુ ઉંમરના પેન્શનરોને હજુ પણ તેમાં થોડો રસ હશે. તમે શુ વિચારો છો, તમને શુ લાગે છે?

      • રૂડ એન.કે ઉપર કહે છે

        મારા એક મિત્રએ ગયા અઠવાડિયે ફેસબુક પર લખ્યું: “મારા માટે કોઈ હાય કહેતું નથી”.
        મેં પાછા હાય, હાય લખ્યું, પરંતુ પછીથી મેં หี લખ્યું જેનો મને ખૂબ જ અણધાર્યો પ્રતિસાદ મળ્યો.
        તેથી જ્યાં સુધી હું ચિંતિત છું ત્યાં સુધી તમારા શબ્દો અને થાઈ સ્પેલિંગ લાવો. કદાચ આગલી વખતે તે મને બીજી ભૂલથી બચાવશે.

        • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

          પીટર દ્વારા หี શબ્દની મંજૂરી નથી. કોઈ ગંદા શબ્દો નહીં, તેણે કડકાઈથી કહ્યું. માફ કરશો.

          • રૂડ એન.કે ઉપર કહે છે

            ટીનો, હવે તું સમજે છે કે હું મારા ચહેરા પર કેવી રીતે પડ્યો? અને હું માત્ર થોડી થાઈ બોલવાનો અને લખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છું. કદાચ જોગચુમ આપણામાં સૌથી બુદ્ધિમાન છે.

      • જોગચુમ ઉપર કહે છે

        ટીનો,

        સારી રજા ઓ ની શુભેચ્છા. તમે સેક્સ શબ્દો સાથે બીજો લેખ લખવા જઈ રહ્યાં છો, અને તમે કદાચ લખ્યું હશે
        પંચાવન વર્ષથી વધુ ઉંમરના પેન્શનરો આમાં રસ ધરાવે છે.

        હું કોર વાન કેમ્પેન સાથે સંપૂર્ણ રીતે સંમત છું કે થાઈલેન્ડમાં માત્ર યુવાન જ કામ કરે છે
        વાજબી થાઈ બોલવું જોઈએ. જો તમે અહીં નિવૃત્ત થયા છો, તો મને લાગે છે કે થાઈ બિનમહત્વપૂર્ણ છે.
        હું 13 વર્ષથી થાઈલેન્ડમાં છું અને થાઈ બોલતો નથી, અને મારા માટે તે વધુ સારું નથી કારણ કે મને રાજકારણ વિશે વાત કરવી ગમે છે. તમે જાણતા નથી કે તમે શું કહી શકો છો અને શું કહી શકતા નથી.

        તે સેક્સ શબ્દો …….મારા માટે પણ જરૂરી નથી..

        • ખાન પીટર ઉપર કહે છે

          તે કિસ્સામાં તમે હંમેશા ગોલ્ફિંગમાં જઈ શકો છો 😉

          • જોગચુમ ઉપર કહે છે

            ખાન પીટર,

            ગોલ્ફિંગ? હું લીઓ બીયર સાથે ટેરેસ પર બેસવાનું પસંદ કરું છું.

        • કોર્નેલિસ ઉપર કહે છે

          પહેલેથી જ થાઇલેન્ડમાં 13 વર્ષ અને પછી ઓછામાં ઓછી થોડી ભાષા બોલતા નથી, હકીકતમાં: દેખીતી રીતે તેમાં બિલકુલ રસ નથી - હું તે સમજી શકતો નથી. તમે તમારા માટે જે દેશ પસંદ કર્યો છે તેમાં રસ અને આદર બરાબર દર્શાવતો નથી………….

          • જોગચુમ ઉપર કહે છે

            કોમેલીસ,

            હું ખરેખર બહુ થાઈ બોલતો નથી. થાઈ સારી રીતે શીખવા માટે તમારે અહીં ઓછામાં ઓછું એક વર્ષ પસાર કરવું પડશે
            શાળા માટે થાઈલેન્ડ. પ્લસ ખૂબ લાંબા સમયથી શિક્ષક દ્વારા ઘરે શીખવવામાં આવે છે.

            મને ખરેખર તેમાં કોઈ રસ નથી. તેમ છતાં, દરેક મારા માટે સમાન રીતે મૈત્રીપૂર્ણ છે.

      • પીટર 53 ઉપર કહે છે

        મેં ભાષા વિશે તમારું યોગદાન વાંચ્યું છે, જેના માટે હું તમારો આભાર માનું છું - હું મારા સાસરિયાઓ સાથે વાતચીત કરવા માટે થાઈ ભાષા પણ શીખવા માંગુ છું.
        હવે મારો પ્રશ્ન તમે મને સલાહ આપી શકો કે કઈ પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરવો અને જો હોય તો તે ક્યાં ઉપલબ્ધ છે.

        તમારા પ્રતિભાવ બદલ ખુબ ખુબ આભાર.

        • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

          તમે થાઈ લોકો સાથે વ્યવહાર કરીને મોટાભાગે શીખો છો. પૂછો, પૂછો, પુનરાવર્તન કરો, પ્રયાસ કરો અને આનંદ કરો.
          નવા નિશાળીયા માટે એક સરસ સંદર્ભ પુસ્તક, સારી સમજૂતી, વ્યવહારુ ટૂંકા વાક્યો, ડેવિડ સ્મિથ, થાઈ, એસેન્શિયલ ગ્રામર, રૂટલેજ, ન્યુયોર્ક, 2010 અને એલજેએમ વાન મોર્ગેસ્ટેલના બે શબ્દકોશો, ઉઇટગેવેરીજ નાંગ્સ્યુ, ઝાંડમ છે. અને વધુમાં, ઇન્ટરનેટ પર અનંત વિડિઓઝ અને સામગ્રી છે.

  2. એલેક્સ ઓલ્ડદીપ ઉપર કહે છે

    'ભાવનાત્મક શબ્દો'ની અદ્ભુત યાદી જેનો દરેકને લાભ મળી શકે.
    બાય ધ વે, થાઈ ભાષા લાગણીઓને વ્યક્ત કરવા માટે શબ્દસમૂહોની પીચ (અક્ષરોના સ્વરથી વિપરીત)નો ઉપયોગ કરે છે, જો કે મેં જોયેલા પાઠ્યપુસ્તકોમાં આનો ઉલ્લેખ નથી. જો કે, ધ્યાનથી સાંભળીને તપાસવું સરળ છે.
    સૂચિમાં જે નથી તે મોટેથી બોલે છે - કંઈક જે સામાન્ય રીતે આક્રમક અથવા માંગણી તરીકે આવે છે. હા અથવા ના સિવાયના કોઈપણ વિકલ્પ વિના, ડચ દ્વારા વારંવાર ઉપયોગમાં લેવાતો સીધો પ્રશ્ન પણ થાઈ કાન માટે અયોગ્ય લાગે છે, અને પછી તેને યોગ્ય 'ભાવનાત્મક શબ્દ' સાથે ઉમેરવાની જરૂર છે,
    મારા અનુભવમાં, แล้ว คุณ ละ (laeo khun la) એ સમાન વિષય સાથે વાર્તાલાપ કરનારના અનુભવ વગેરે વિશેના પ્રશ્ન કરતાં વિષય બદલવાનું ઓછું આમંત્રણ છે. હું મારી જાતને આ વિશે ચિંતિત છું: 'તમે ચોક્કસપણે નુકસાનના માર્ગથી દૂર રહેવા માંગો છો...'

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      મારું ઉદાહરણ શું છે แล้วคุณละ (laew khun la) 'તમારા વિશે શું?' હું ખરેખર ખોટો હતો, પ્રિય એલેક્સ, તેનો અર્થ એ છે કે તમે શું કહો છો. સુધારા બદલ આભાર.
      મારે બીજું ઉદાહરણ પસંદ કરવું જોઈએ แล้ว เงิน ล่ะ (laew ngeun la) અને પૈસાનું શું?

  3. રોનીલાડફ્રો ઉપર કહે છે

    ટીનો,
    ફરી એકવાર મેં તમારું ભાષાકીય યોગદાન ખૂબ જ રસ સાથે વાંચ્યું, પરંતુ હું હજી 65 વર્ષનો નથી
    વાતચીતમાં લાગણી કેવી રીતે મૂકવી તે ખરેખર મહત્વનું છે અને તમે તેને વારંવાર આવરી લેતા નથી જોતા.

    થાઈ વાર્તાલાપ વિશે મને જે અસર થાય છે તે એ છે કે અતિશયોક્તિપૂર્ણ રીતે લાંબા સમય સુધી અક્ષર(ઓ), શબ્દ અથવા સ્વરને પકડી રાખવાથી વાતચીતમાં ઘણી લાગણીઓ ઉમેરવામાં આવે છે.

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      ચોક્કસ. ไม่ใช่ (માઈ ચાય) 'ના' અને ખેંચાયેલી ચાઈ સાથે બિલકુલ નહિ! તમે એવું કેમ વિચારશો! અથવા ครับ (ખરાબ) નો અર્થ 'હા' તરીકે ખરાપ સુધી ખેંચાય છે તેનો અર્થ 'હા, હા', 'સારું, હા' 'સારી રીતે આપણે જાણીએ છીએ'. สวยมเก (soeay make) soeaaay maaaak 'ખૂબ જ સુંદર'! અમે ડચ પણ તે કરીએ છીએ, પરંતુ 'હીલ' નો સ્વર પણ આપણા માટે બદલાય છે.

  4. નર્તિન ઉપર કહે છે

    તમારા પ્રયત્નો બદલ અભિનંદન અને આભાર. તેમ છતાં, મને તમારા થાઈ પાઠ વિશે ફરિયાદ છે. 'chán rák theu ná' હું તમને ખરેખર પ્રેમ કરું છું, તે ફક્ત એક સ્ત્રી દ્વારા જ કહેવામાં આવ્યું છે. જ્યારે કોઈ પુરુષ સ્ત્રીને આ કહે છે ત્યારે તે છે: pom rak theu na.
    ચાન હંમેશા ત્યારે થાય છે જ્યારે સ્ત્રી કંઈક કહે છે, જેમ કે હું કહું છું = ચાન ફુટ. શું માણસ આ કરે છે તે છે: પોમ ફુટ.
    માર્ટિનને સાદર

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      પ્રિય માર્ટિન,
      પુરુષો દ્વારા ฉัน chan, 'I' ના ઉપયોગ વિશે, હું વારંવાર ટીકાકારો સાથે સંઘર્ષમાં રહ્યો છું. પુરુષો તેમના (છાતી) મિત્રો (અને બાળકો માટે પણ) સાથે ઘનિષ્ઠ પરિસ્થિતિઓમાં chán 'I' શબ્દનો ઉપયોગ કરે છે. તે પછી સામાન્ય રીતે 'theu' you સાથે જોડવામાં આવે છે. ફક્ત સોપ ઓપેરા અને થાઈ ગીતો સાંભળો. Phǒm ચોક્કસ અંતર બનાવે છે. જો તમે ચાન અથવા ફી અથવા તમારું પોતાનું નામ કહો, તો તે ગરમ અને હૂંફાળું છે. મારો પુત્ર હંમેશા તેના મિત્રોને 'ગાય' 'હું' કહે છે, પરંતુ તમારે તેનો પુખ્ત વયે ઉપયોગ કરવો જોઈએ નહીં, જો કે જ્યારે કોઈ ગુસ્સે અથવા નશામાં હોય ત્યારે પણ આવું થાય છે.

  5. રૂડ એન.કે ઉપર કહે છે

    http://www.youtube.com/watch?v=byldyBkR-eQ&list=PL36967C2195382156&index=15

    ટીનો, શું તમે આ ભાષાના પાઠ જાણો છો? હું ક્યારેક તેમાંથી પસાર થઈ જાઉં છું અને સાંયોગિક રીતે આ છેલ્લી રાત્રે. આ મફત ભાષાના પાઠ છે. ઉપરોક્ત પાઠનો બીજો ભાગ છે અને તમારા ઉત્તમ લેખ સાથે જોડાયેલો છે.

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      પ્રિય રૂદ,
      મેં એક નજર નાખી. સરસ સ્ત્રી અને તે સરસ શીખવે છે. જેમ મેં કહ્યું તેમ આવા બીજા ઘણા અંતિમ શબ્દો છે અને તેણીએ એકનો ઉલ્લેખ કર્યો જે તમે વારંવાર સાંભળો છો นะ เนี่ย na niea (ઉચ્ચ, પડતો સ્વર). તમે તેનો ઉપયોગ ત્યારે કરો છો જ્યારે તમે એવી કોઈ વસ્તુ જાણતા હોવ અથવા જોયું હોય જેની તમે અપેક્ષા ન રાખી હોય: เขา สวยนะเนี่ย 'Nia પછી તેણી ખૂબ જ સુંદર હતી!' તમે આશ્ચર્યથી કહો છો. "મને નથી લાગતું કે તે આટલી સુંદર છે!"

  6. રોની ઉપર કહે છે

    આભાર, અમારા માટે ખૂબ જ ઉપદેશક, અમે ત્યાં 2015 માં રહેવા જઈ રહ્યા છીએ અને પહેલેથી જ ભાષા શીખી રહ્યા છીએ.
    અલબત્ત, અમે ત્યાં રહીએ છીએ તે વર્ષના ત્રણ મહિના દરમિયાન અમે અમારા મિત્રો પાસેથી ઘણું શીખીએ છીએ. આમાંના કેટલાક વધુ પોસ્ટ કરવા માટે નિઃસંકોચ... આભાર!!! હિલ્ડે (44) અને રોની (46)

  7. વેકેમેન્સ ફ્રેન્ક ઉપર કહે છે

    મેં અભિવ્યક્તિઓ ખૂબ ધ્યાનથી વાંચી છે અને તેનો યોગ્ય ઉચ્ચાર કરવાનો પ્રયાસ પણ કર્યો છે. આ ક્ષણે મારી પાસે મને સુધારવા માટે કોઈ નથી કારણ કે હું હાલમાં સ્પેનમાં છું, આ અજમાવવા માટે હું થાઈલેન્ડ પાછો આવું ત્યાં સુધી મારે રાહ જોવી પડશે, સદભાગ્યે મારી પાસે મારી ભાભી છે જે મને સુધારી શકે છે કારણ કે હું તે નિવૃત્ત લોકોમાંનો એક છું તે હંમેશા તે ક્ષણે હું જે દેશમાં છું તે દેશની ભાષામાં પોતાને શક્ય તેટલી શ્રેષ્ઠ રીતે સમજવાનો પ્રયાસ કરે છે. હું આને સ્થાનિક વસ્તી પ્રત્યે નમ્રતાનું એક સ્વરૂપ માનું છું. મારે સ્વીકારવું પડશે કે આ થાઈ કરતાં સ્પેનિશ અથવા ફ્રેન્ચમાં વધુ સારું કામ કરે છે. અને બધા વાચકો માટે સાવદી

  8. મેથીયાઝ ઉપર કહે છે

    તમારા પ્રતિભાવ બદલ આભાર. હું ધારું છું કે તમે ઇસાનમાં રહો છો. આ એટલા માટે છે કારણ કે ત્યાં અભિવ્યક્તિઓ છે જે હું ઇસાન વિસ્તારમાંથી જાણું છું. બેંગકોકમાં કેટલાક ઉચ્ચારોમાં સમસ્યા હોઈ શકે છે, કારણ કે ત્યાં દરેક જણ ઈસાન બોલતા નથી. થાઈલેન્ડમાં આ એક સામાન્ય સમસ્યા છે. પરંતુ કયો લિમ્બર્ગર ફ્રિશિયન સમજે છે? અમે નેધરલેન્ડ્સમાં પણ આ સમસ્યા જાણીએ છીએ. તેમ છતાં, મને લાગે છે કે તે ઉત્તમ છે કે થાઈ ભાષાને સમજી શકાય તે માટે આટલા પ્રયત્નો કરવામાં આવી રહ્યા છે. આ રીતે ચાલુ રાખો. આભાર. માર્ટિન

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      હું ચિયાંગ માઈમાં રહું છું અને ત્યાં તેમની ખામ મેઉઆંગ બોલી છે. તમે ઉપર જે જુઓ છો તે સેન્ટ્રલ થાઈ, સામાન્ય સંસ્કારી થાઈ છે. આ ભાષા ઇસાન (ડચ અને જર્મન કરતાં વધુ) સાથે એટલી બધી સંબંધિત છે કે ઘણી બધી સમાન છે.

      • રૂડ એન.કે ઉપર કહે છે

        ટીનો, મારી પત્ની ચિયાંગ માઈ અને નેધરલેન્ડના સંબંધિત પ્રાંતોના લોકો સાથે સારી રીતે વાતચીત કરી શકતી હતી. જો કે, તેણીને મારી ભાભી સાથે કેટલીકવાર ભાષાની સમસ્યા હતી. મારી ભાભી ફૂકેટની છે અને તે સંપૂર્ણપણે અલગ ભાષા છે. મારી પત્ની નોંગખાઈમાં આવે છે/રહે છે.
        ચા-આમમાં મારા મિત્રો છે, જેમની પત્ની મધ્ય થાઈલેન્ડની છે. તે ક્યારેક મારી થાઈ સુધારવાનો પ્રયત્ન કરે છે કારણ કે હું ઈસાન ડીલેક્ટ વધારે બોલું છું.
        ફક્ત મારા કૂતરા સાથે મને ભાષાની કોઈ સમસ્યા નથી, કારણ કે તે ડચ, અંગ્રેજી, થાઈ અને લાઓથાઈ બોલે છે.

  9. બ્રામસિયમ ઉપર કહે છે

    ટીનો,
    તમારા યોગદાન બદલ આભાર. તમે ઘણી બધી બાબતોને પરિપ્રેક્ષ્યમાં મૂકી છે જે હું વધુ કે ઓછી જાણું છું અથવા અનુભવું છું. સદનસીબે, હું હજુ 65 વર્ષનો નથી અને મને હજુ પણ વધુ થાઈ શીખવામાં રસ હોઈ શકે છે અને કારણ કે 65 એ લાંબો સમય ટકી શકશે નહીં, દેખીતી રીતે મારે ઉતાવળ કરવી જોઈએ.
    65 વર્ષથી વધુ ઉંમરના થાઈલેન્ડમાં રહેતા લોકોને હવે ભાષામાં કોઈ રસ નહીં હોય તેવી એક નોંધપાત્ર ધારણા. અને પછી નેધરલેન્ડ્સમાં તે અનિચ્છા વિદેશીઓ વિશે ફરિયાદ કરો. તમે આશા રાખશો કે થાઈલેન્ડ એકીકરણ અભ્યાસક્રમો રજૂ કરશે. છેવટે, ભાષા જ લોકોને જોડે છે.

  10. વિલેમ ઉપર કહે છે

    ટીનો; આભાર સાથી! આ વરસાદી વ્હાઈટ સોમવાર પર ખૂબ જ ઉપદેશક. હું હવે મારી "શૈક્ષણિક સેવાઓ washington.dc" પુસ્તિકા "બર્ન" કરી શકું છું, જેમ કે ડિક v/d લુગ્ટ કહે છે. હું આનાથી ખરેખર ખુશ છું; આ માહિતી સ્પષ્ટ અને ખૂબ જ ઉપદેશક છે!
    તમારે આની સાથે વધુ કરવાનું છે. જેમ કે: “Tino સાથે થાઈ ઝડપી શીખો”!
    માત્ર; હું પહેલેથી જ થાઈલેન્ડના કેટલાક પ્રદેશોમાં ગયો હોવાથી, તમે ત્યાં પણ ઉચ્ચારો ધરાવો છો કારણ કે અમારી પાસે ફ્રાઈસ/ટ્વેન્ટ્સ અને લિમ્બર્ગ છે. મેં નોંધ્યું કે થાઈલેન્ડમાં 21 વર્ષ પછી. આ શબ્દ: Doeay, હું ભાગ્યે જ ઉપયોગ કરું છું પરંતુ તેઓ હંમેશા સમજે છે હું અત્યાર સુધી.
    ટીનો; ફરીથી આભાર અને વલણ વિશે સારી સમજૂતી (અમારી 2જી ભાષા). કૃપા કરીને વધુ.
    સાદર: વિલિયમ.

  11. વેન્ડરહોવન જોસેફ ઉપર કહે છે

    હું થોડા સમય માટે થાઈના પાઠ લઈ રહ્યો છું, પરંતુ અહીં જે બતાવવામાં આવ્યું છે તે મારા માટે નવું છે…… અને તેથી જો તમે થાઈ ભાષા અસ્ખલિત રીતે બોલવા માંગતા હોવ તો તે ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે.
    તેથી ફરીથી આભાર;
    બ્લેક જેફને શુભેચ્છાઓ

  12. રોનાલ્ડ શુટ્ટે ઉપર કહે છે

    ખૂબ સરસ અને સારી ઝાંખી. ખૂબ જ ઉપયોગી, આભાર.

    નીચેના વાક્યમાં એક નાની ભૂલ છે:

    พูด ช้าๆ หน่อย ใด้ ไหม [શું તમે થોડું ધીમા બોલી શકો છો] અહીં ('dai') ใ વડે લખાયેલું છે, પરંતુ તે હોવું જોઈએ: ไค้

    શુક્ર રોનાલ્ડને સાદર

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      રોનાલ્ડ,
      એકદમ સાચું, આભાર. મને આનંદ છે કે એવા લોકો છે જેઓ આટલું સારું વાંચે છે!

  13. રોનીલાડફ્રો ઉપર કહે છે

    ટીનો,
    શું "ચેક બિન" એ અંગ્રેજી "બીલ તપાસો" નો ભ્રષ્ટાચાર નથી.
    શું “Kep Tang” નો ઉપયોગ કરવો વધુ સારું નથી?

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      તે બંને સાચા છે, રોની. હું હંમેશા 'કેપ તાંગ દોયે ના ખરાબ' કહું છું. પરંતુ તમે નિયમિતપણે 'ચેક બિન' પણ સાંભળો છો.

  14. રોનાલ્ડ શુટ્ટે ઉપર કહે છે

    ટીનો,

    અને પછી મેં કંઈક જોયું!

    તે કહે છે: ฉ้น รัก เธอ นะ 'chán rák theu ná' હું તને ખરેખર પ્રેમ કરું છું.

    "ચાન" માં સ્વરનું ચિહ્ન છે, સ્વર (ั) જેવું હોવું જોઈએ નહીં. (ฉัน)

    આપની

    રોનાલ્ડ

    • ટીનો કુઇસ ઉપર કહે છે

      અને પછી મેં મારી જાતે એક ભૂલ નોંધ્યું: સાચા ใครนะ ('કોણ?') ને બદલે ไครนะ. મારે તે 20 શબ્દોમાંથી ફરીથી ไ (-ai-, માઇ મા લાજ) ને બદલે ใ (-ai-, માઇ વિલાપ) સાથે જવું પડશે...... તેના વિશે એક ગીત છે પણ હું તેને ભૂલી ગયો. તે ભૂલ ฉัน માં છે તે કીબોર્ડમાં છે, હું હજી પણ તેમાં સારો નથી. મારા હાથમાંથી થાઈનો બીજો ટુકડો ટૂંક સમયમાં આવશે. હું મારા શ્વાસ પકડી રાખું છું. તેને 5 વાર તપાસ્યું…….

      • રોનાલ્ડ શુટ્ટે ઉપર કહે છે

        હા, મેં તે પછી પણ જોયું. વધુ મહિતી
        હું ચોક્કસપણે વધુની રાહ જોઈ રહ્યો છું, તે ખરેખર મનોરંજક અને ઉપયોગી છે.


એક ટિપ્પણી મૂકો

Thailandblog.nl કૂકીઝ વાપરે છે

અમારી વેબસાઇટ કૂકીઝ માટે શ્રેષ્ઠ આભાર કાર્ય કરે છે. આ રીતે અમે તમારી સેટિંગ્સને યાદ રાખી શકીએ છીએ, તમને વ્યક્તિગત ઑફર કરી શકીએ છીએ અને તમે અમને વેબસાઇટની ગુણવત્તા સુધારવામાં મદદ કરો છો. વધુ વાંચો

હા, મારે એક સારી વેબસાઈટ જોઈએ છે