VanderKarbargenbok (Emmy roimhe)
Cò aig nach eil cuimhne “Bint”, an leabhran bhon liosta leughaidh a tha a dhìth a tha air a chomharrachadh le cho mionaideach agus cho iongantach sa tha e leughadh? Tha cho cruaidh sa tha an tidsear De Bree ri fhaicinn anns an eòlas agam fhìn nuair a bha mi a’ clàradh mo nighean Emmy airson ballet ann am Pattaya. Ach, chaidh an liosta ainmean a fhuair mi thairis air a h-uile dùil le ainmean mar Cartoons agus Car fiùs.
Tha ainmean Thai euphonous agus gu tric glè fhada
Tha ciad ainm oifigeil agus mu dheireadh agus far-ainm aig All Thais. Canar Wandee Phhornsirichaiwatana ris an uachdaran agam, agus tha am far-ainm poe air an t-seann phrìomhaire Yingluck. Dè tha na h-ainmean sin uile a’ ciallachadh?
Far-ainmean Thai: èibhinn agus neo-chòmhnard
Tha far-ainm aig a h-uile Thai. Gu tric bidh rudeigin aca seo ri coltas agus uaireannan bidh iad rud sam bith ach rèidh. Tha far-ainmean air an cleachdadh sa mhòr-chuid ann an cearcallan dachaigheil agus san teaghlach. Ach bidh boireannaich Thai cuideachd a’ cleachdadh far-ainm san oifis.
Ainmean Thai, eachdraidh tùs
Tha ainmean nan Thai, mar a tha san Roinn Eòrpa, air an togail le ciad ainm fa leth agus air a leantainn le ainm an teaghlaich. Ann an Thailand, cha robh cleachdadh an ainm teaghlaich àbhaisteach agus cha deach òrdachadh gu laghail gu 1913.
Na 10 far-ainmean Thai as mòr-chòrdte
Tha a’ mhòr-chuid de Thais a’ faighinn far-ainm goirid às deidh breith. Mar as trice tha an t-ainm seo cuideachd air a chleachdadh ann am beatha làitheil.
Tha rudeigin agam a bu mhath leam do bheachd no eòlas a chluinntinn mu dheidhinn. Thug an IND MVV do chlann mo chompanach o chionn ghoirid. Bidh sinn a’ dol gu Thailand a dh’ aithghearr gus a’ chlann a thoirt don Òlaind agus a-nis tha na leanas romhainn: Dè a nì sinn le ainmean-gairm na cloinne?
Ceist leughadair: Dè am farang a fhuair far-ainm à Thai?
Cò mar Farang aig a bheil far-ainm, soidhne gairm, dìreach mar an Thai a’ giorrachadh an ainm no a fhuair soidhne gairm goirid eile?