Wan Di Wan Mai Di: Noi (cuid 2)

Le Chris de Boer
Geplaatst isteach Ina gcónaí sa Téalainn
Tags: , , ,
24 Meitheamh 2017

Déanann Chris cur síos go rialta ar a thaithí ina Soi i Bancác, uaireanta go maith, uaireanta nach bhfuil chomh maith. Seo ar fad faoin teideal Wan Di Wan Mai Di (WDWMD), nó Good Times, Bad Times (an tsraith is fearr le a mháthair in Eindhoven). 


Noi (cuid 2)

Conas a tharla sé go raibh Noi, ag aois 39ste atá ar an talamh? Is as Sisaket í agus bhí sí pósta ansin ag aois réasúnta óg. Bhí sí pósta le duine de na buachaillí a raibh gnéas aici leis ar feadh roinnt blianta. D'éirigh sí torrach go luath, rugadh mac agus ní raibh an t-athair an-sásta faoi. Chruthaigh sé gach cineál oibleagáidí nár mhothaigh sé i ndáiríre ag iarraidh a dhéanamh.

Ar ámharaí an tsaoil, thug athair agus máthair Noi aire don leanbh. Thosaigh sé ag ól níos mó gach lá anois agus caitheadh ​​an beagán airgid a bhí aige féin agus Noi ar an mbealach mícheart, eadhon é a chaitheamh ar an mbarra beorach. Agus ní hé a fear céile amháin a d'ól. Is féidir le Noi rud éigin a dhéanamh faoi freisin. Ní thig léi ól, ólann sí: beoir, fíon, spiaire, 100 píobaire. Agus nuair a bhíonn sí ar meisce (agus sin go minic) tosaíonn sí ag caint os ard, ag damhsa go gríosaitheach agus ag suirí le fir. Ar ndóigh b’éigean deireadh go dona leis sin. Ní raibh mórán dea-scéalta fúithi ina sráidbhaile. Shocraigh Noi ansin bogadh go Bancác, rud a d’fhág a mac léi anois agus a hiar-chéile.

I Bancác fuair sí post mar fhreastalaí i mbialann mór faoin aer, a bheag nó a mhór. Is féidir leat iad a dhéanamh. Go leor táblaí móra ina bhfuil teaghlaigh iomlána ag ithe. Ar mhaithe leis, glaoim orthu botháin itheacháin. Ar ndóigh céim mhór le meaisín karaoke. Tógtar sealanna ar na boird agus iarrtar ar dhuine amháin (nó níos mó) de na haíonna ac(h)uid buanna amhránaíochta a thaispeáint ar an stáitse. Bhí an bhialann áirithe seo ina hionad cruinnithe do ghrúpaí fear freisin. Fir Téalainnis ag oíche amuigh le cairde, gan na mná. Bia, go leor deochanna, amhránaíocht, beagán spraoi leis na freastalaithe agus uaireanta beagán níos mó. Tá go leor uimhreacha gutháin fós ag Noi ón am sin ina fón póca agus - mar réamhchúram - i leabhar seoltaí freisin. Is féidir teacht i handy i gcónaí, ceart?

Beirt den triúr fear a thugann onóir rialta di anois le dáta cuairte agus síol ón am sin. Tá duine amháin sna caogaidí déanacha agus tá sé chomh maol agus atá mé. Go dtí sé mhí ó shin tháinig sé gach seachtain, ach ó fuair a bhean amach go ndéanann sé freisin (nó go príomha) é lasmuigh den teach, tagann sé ó am go chéile. Iarrann an fear maol seo i bhfad roimh ré a rá go bhfuil a (Sínis?) Viagra glactha aige. Seachas sin ní oibreoidh sé a thuilleadh, ní fiú le Noi. Is é sin - ní dóigh liom - mar gheall ar Noi, ach mar gheall ar a ól alcóil. Nuair a tháinig sé go rialta fós, thug sé go leor airgid do Noi agus gheall sé gach rud di: carr nua agus a caife féin i Mae Sot. Chreid Noi é go léir. Chreid sí an oiread sin é go ndeachaigh sí i bhfiacha chun é a mhaslú. Ag dul amach go dtí na bialanna agus na beáir is daoire, cuairt a thabhairt ar cheasaíneonna mídhleathacha: d’íoc Noi an bille. Agus fuair sí airgead daoine eile ar iasacht nuair nach raibh a dhóthain aici. Ina theannta sin, d'imir sí (agus déanann sí fós) ar a lán airgid, thart ar 5 go 8 míle baht gach coicís, i gcrannchur stáit Téalainnis. Agus ní mór a rá: bíonn buaite aici uaireanta, ach ní an chuid is mó den am.

Tá Noi tugtha do chearrbhachas. Chomh maith leis an gcrannchur stáit, tá oícheanta cártaí tugtha isteach aici sa soi agus nuair a bhíonn daoine tuirseach de sin, tagann sí suas le cluiche eile. Mar sin féin, bíonn gné amháin agus an ghné chéanna ann i gcónaí: ní mór airgead a chaitheamh ar shlí eile ní gá do Noi. Agus i ndáiríre gach tráthnóna agus sna cluichí go léir cailleann sí mar gheall ar geallta aici i bhfad ró ag na hamanna mícheart. Ós rud é gur theip ar an bhfear maol (is cosúil go bhfuil eagla air roimh a bhean), thug an dara fear, díoltóir ríomhairí, idirlín agus gabhálais, cuairt uirthi go laethúil i rith na seachtaine. Tá sé ann cheana nuair a thagaim abhaile ón obair, sin timpeall leathuair tar éis a ceathair. Ansin suíonn sé amuigh ina shorts, ag scimeáil ar an idirlíon, ag ól a bheoir, ag ithe le Noi agus thart ar 8 a chlog cuireann sé air a pants fada agus léine agus thiomáineann sé abhaile mar fhear teaghlaigh maith leis an Toyota Camry. Tháinig sé roimhe sin, ach thug an fear maol níos mó airgid isteach, agus mar sin choinnigh an fear idirlín ar lár iad le go leor bréaga. Anois tá na comhréireanna droim ar ais toisc go bhfuil an fear maol ar ais ar an stáitse. Ach ní thagann sé go dtí an soi a thuilleadh, ach glaonna sa tráthnóna agus socraíonn chun bualadh le Noi áit éigin. Téann Noi isteach i dtacsaí ansin.

Ó sea, sula ndéanann mé dearmad a insint duit. Thaispeáin iarchara Ann, an póilín, go tobann an tseachtain seo caite i riocht beagán ar meisce. Ar pháipéar is é tionónta an siopa é, a dúirt mo bhean liom, agus ciallaíonn sé sin go bhfuil cumhacht aige fós ar Ann. Nuair a thug sé faoi deara go raibh a áit i leaba Ann tógtha, tháinig fearg air. Shiúil sé ar ais go dtí a charr (tá, ar meisce, póilíní agus ag tiomáint freisin) a fháil ar a ghunna. Tháinig sé ar ais leis sin ina láimh. Níor chuala mo bhean ach scairt chomharsa: hug, cad faoin gunna sin? Theith sí go dtí an siopa agus chuir sí in iúl go soiléir don iar-cheol nach smaoineamh maith é lámhach. Chuir Ann ina luí air nach raibh sa siopa ach cara agus nach dtiocfadh sé arís. Faoi dheireadh d'fhill an póilín abhaile. D'fhan an gig fíor ar feadh na hoíche agus tagann sé ar ais gach lá. Ní chuirfeadh sé iontas orm dá mbeadh lámhach ann lá éigin. Ansin tagann mo soi ar an teilifís faoi dheireadh.

(le leanúint)

6 fhreagra ar “Wan Di Wan Mai Di: Noi (cuid 2)”

  1. Cornelis a deir suas

    Scéalta iontacha, a Chris!

  2. EDDY Ó Ostend a deir suas

    Scéal álainn Ba chóir é a dhéanamh i scannán Tógtha ón saol Téalainnis.

  3. TH.NL a deir suas

    Scéal iontach eile le grianghraif deasa.
    Tarlaíonn gach saghas ruda sa Sói agus de réir dealraimh níl cuid mhór de in aghaidh a chéile a mhealladh.
    Tá mé ag súil go mór leis an gcéad chuid eile.

  4. FonTok a deir suas

    Airgead, Cearrbhachas, Ól -> Ar ámharaí an tsaoil, seasann GGD do rud éigin difriúil san Ísiltír. Ach chomh so-aitheanta do dhaoine ó réigiúin bhochta na Téalainne. Agus ar an drochuair, ní féidir le go leor stop a chur ann a thuilleadh.

  5. Rens a deir suas

    Tá an scéal spraíúil/réadúil agus tá an chuma ar an scéal go bhfuil sé juicy agus spreagúil, déantar go maith leis an gcaoi a gcuirtear i láthair é. Ach cuireann rud éigin i gcúl m’intinne in iúl dom go mbeadh sé chomh spreagúil dá mbeadh eolas níos lú pearsanta faoi andúile agus faoi chaidrimh agus pictiúr soiléir acu siúd a bheadh ​​i gceist. B’fhéidir go n-éireodh rud éigin le póilín áirithe, a d’fhéadfadh cúis a dhóthain a fheiceáil le teacht ar ais lena ghunna arís. Rollann liathróid uaireanta an-aisteach; mar shampla, trí Téalainnis san Ísiltír a tharraingítear chuige seo agus a mheasann go bhfuil an scéal greannmhar nó corraitheach agus mar sin a chuireann sé aistrithe go héasca ar a bhlag féin nó ar a leathanach Facebook. Nó an duine a cheapann go bhfuil duine éigin ag déanamh a compatriot aghaidh a chailleadh. Uaireanta téann colúin idirlín, blagáil agus vlogáil níos faide ar fud an domhain ná mar a thuigeann daoine, agus uaireanta déanann siad na hiarmhairtí.

  6. Wim a deir suas

    A Chris, níor ghabh mé buíochas riamh leat as na scéalta áille “Wan Di Wan Mai Di” den saol sa Só ina raibh tú i do chónaí, ach seo buíochas a ghabháil leat agus le do thoil leanúint ar aghaidh.
    Ach cuireann na scéalta seo cúpla leabhar le John Steinbeck i gcuimhne dom:
    Is iad ‘Cannery Row’ agus ‘Tortilla Flat’ na scéalta céanna a tharla i Monterey Mheiriceá, sna 1930idí den Spealadh Mór.
    Do lovers greann comharsanachta nó teaghlaigh, léigh an ceann seo.


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith