Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Rob V.: Cheapfainn nach mór go bhfuil an plota céanna ag beagnach gach údar san Iarthar a scríobhann úrscéal leis an Téalainn mar shuíomh
- Rudolf: Quote: Cad iad na costais mheasta reatha chun teach a thógáil in aghaidh an m². Braitheann sé sin go díreach ar an gcineál riachtanas a chomhlíonann tú
- Johnny B.G: Sna 50í-80idí/90idí, bhí nimh freisin i mbia a fhástar go rialta san Ísiltír ach fós féin tá 20% de sheandaoine san Ísiltír agus in TH mar sin atá amhlaidh.
- Johnny B.G: Bunaíonn an t-ateangaire é féin ar roinnt foinsí, ach ar ndóigh tá i bhfad níos mó ag baint leis. I Isaan ó 50-60 bliain ó shin r
- Rob: Ar an meán fanaim sa Téalainn 6 go 8 mí sa bhliain agus taitneamh a bhaint as an mbia ann gach lá. Ní inseoidh daoine dom go deo, go deo
- Eric Kuypers: Robert, an bhfuil a fhios agat cé chomh mór is atá an Isaan? Abair NL trí huaire, mar sin beidh sé ciall má thugann tú beagán treorach cosúil leis an pro
- RonnyLatYa: Sea, deirim nach bhfuil i Kanchanaburi ach sampla agus gur féidir leat é sin a athrú. Is féidir leat é seo a dhéanamh freisin ar an leathanach gréasáin féin agus ansin féach
- william-korat: Sa tréimhse thirim tá an líne ag bun Bancác agus níos ísle agus soir uaidh sin go díreach os cionn Páirc Náisiúnta Khao Yai de ghnáth táimid
- Eric Kuypers: Má athraíonn tú an líne ordaithe, mar https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, gheobhaidh tú cathair nó réigiún difriúil. Ach tú
- Cornelis: Bhuel, GeertP, is fíor nach bhfuil mé i mo 'thacadóir sprouts na Bruiséile' nó AN andúileach de chuid an Bhranda Dheirg, ach ní chiallaíonn sé sin nach maith liom an ealaín Téalainnis.
- Rudolf: Braitheann sé ar a bhfuil uait sa Téalainn, ach le bheith macánta níl mórán rogha agat ní dóigh liom. Tá na cathracha móra ag titim as a chéile
- RonnyLatYa: Féach freisin ar seo. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Scrollaigh síos beagán freisin agus tabharfaidh siad míniú duit freisin
- Peadar (eagarthóir): Is breá liom freisin an bia Téalainnis agus tá, tá an praghas an-tarraingteach. Ach níl ann ach go bhfuil feirmeoirí Téalainnis dochreidte
- Jack: Is fearr dul sa tréimhse Samhain go Feabhra. Níor cheart go dtiocfadh duine ar a bhfuil asma anseo ó Mhárta go Bealtaine
- GeertP: A Ronald, a chara, Aontaím go hiomlán le do scéal, bainim taitneamh as ealaín Téalainnis gach lá agus fiú tar éis 45 bliain de Thail
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Colscaradh ó mo bhean chéile Téalainnis, sa Bheilg nó sa Téalainn?
Ceist léitheora: Colscaradh ó mo bhean chéile Téalainnis, sa Bheilg nó sa Téalainn?
Geplaatst isteach Ceist léitheora
Tags: Belgium, Colscaradh, Chun colscaradh
A léitheoirí a chara,
Tá mo bhean chéile Téalainnis agus mé scartha, ba mhaith liom colscaradh ach phósamar sa Téalainn. An féidir liom iarratas a dhéanamh ar cholscaradh sa Bheilg nó an gcaithfidh mé dul go dtí an Téalainn? Nó an féidir é seo a dhéanamh tríd an ambasáid?
Tá cónaí orainn anseo sa Bheilg. Tá ár bpósadh cláraithe anseo.
Beannacht,
Wil
Dia duit Will. Bhí mé pósta freisin uair amháin le Téalainnis. Phós muid go hoifigiúil ansin i Bancác. Ina dhiaidh sin d’imigh go dtí an Bheilg agus cláraíodh an pósadh ansin. Chuaigh an colscaradh sa Bheilg trí nótaire toisc go bhfuil mac againn. Agus mar sin tríd an gcúirt. Sa Téalainn mar sin bhí orainn an colscaradh a dhéanamh.
Níl mé cinnte, ach phós tú sa Téalainn agus ansin dleathach é sa Bheilg.
Ansin tá amhras orm go mbeidh ort an bealach céanna a ghlacadh arís... ie téigh go dtí an Téalainn ar dtús chun colscaradh a fháil agus ansin é a dhéanamh dleathach nó cláraithe sa Bheilg.
Ní dóigh liom gur féidir leat colscaradh a fháil fiú sa Bheilg… B’fhéidir gur féidir le hAmbasáid na Téalainne rud éigin a dhéanamh duitse…
Má tá tú pósta sa Téalainn, agus cláraithe freisin sa Bheilg, ansin caithfidh tú a dhéanamh freisin ar an colscaradh sa Bheilg agus ansin sa Téalainn. Má tá leanaí agat, téann sé tríd an nótaire agus an chúirt. Mura bhfuil leanaí agat, ní gá duit ach colscartha a chomhdú trí chúirt sa Bheilg agus colscaradh le toiliú frithpháirteach. Ansin sa Téalainn. Ba é seo an bóthar a bhí orainn taisteal le mac a rugadh sa Bheilg. Chomh maith leis an iliomad eile a bhfuil aithne agam orthu ón gciorcal cairde a bhí pósta le Téalainnis sa Téalainn agus a bhí cláraithe sa Bheilg bhí orthu dul ar an mbealach céanna. Mura ndéanann tú ach an colscaradh sa Téalainn, fanfaidh tú pósta faoi dhlí na Beilge.
smaoineamh sa Bheilg.
An Féidir Leat A Dhéanamh I Halla na Cathrach ina bhfuil Tú Pósta (Cúige) Déanta agus Amach i 15 Nóiméad!!!
D’fhéadfadh sé sin a bheith go maith mura bhfuil tú pósta ach sa Téalainn. Ach a luaithe a chláraíonn tú do phósadh sa Bheilg freisin, bíonn sé ina scéal iomlán difriúil.
Dia duit Will,
Pósta sa Téalainn = Colscaradh sa Téalainn. Má aontaíonn tú leis an mbeirt againn ansin is píosa cáca é. Go dtí halla an bhaile, líon isteach an fhoirm agus sínigh an dá cheann. Críochnaithe! I mo thuairimse, 160 folctha riachtanais 2 finnéithe, d'fhéadfadh a bheith chomh maith oifigigh ina suí ann. Tá tú araon faoi cheangal ag an méid a chuireann tú isteach ar an bhfoirm faoi, mar shampla, dáileadh. Is féidir leat a líonadh freisin i rud ar bith.
Mura bhfuil comhaontú agat le ega, is féidir leat dul chuig an dlí teaghlaigh. Ní féidir leat é sin a dhéanamh gan dlíodóir!
Tar éis colscartha, gheobhaidh tú doiciméad lena bhféadfaidh tú díchlárú i do thír dhúchais.
Rath
Ar mhaithe.
Níl an doiciméad a fhaigheann tú sa Téalainn go bhfuil tú colscartha sa Téalainn bailí “sa Bheilg” má cláraíodh pósadh sa Bheilg roimhe seo. Sa Bheilg caithfidh tú comhdú go hoifigiúil le haghaidh colscartha freisin.
Beidh a chara
Is féidir leat é seo a dhéanamh go héasca sa Bheilg. Bí cinnte go bhfuil na doiciméid pósadh agat. Téigh go dtí nótaire colscartha le toiliú frithpháirteach. An bhfuil an éasca.
Bhí mé pósta uair amháin sa Téalainn freisin do dhlí na Beilge agus chónaigh muid sa Bheilg ar feadh 7 mbliana freisin, nuair a fógraíodh an colscaradh freisin, ní raibh aon fhadhb ann i 2009.
Tógann colscartha sa Téalainn leath uair an chloig má aontaíonn an bheirt, is féidir leat colscaradh a dhéanamh i do thír féin, ach leis na deacrachtaí is gá.
Ní thógann sé fada sa Téalainn. Ach má tá an pósadh cláraithe sa Bheilg freisin, agus nach ndéantar an colscaradh sa Bheilg, ansin beidh go leor fadhbanna ann ina dhiaidh sin. Níl an píosa fianaise go bhfuil tú colscartha sa Téalainn bailí ar chor ar bith sa Bheilg.
Má dhéanann tú colscaradh sa Téalainn, ní mór duit na doiciméid colscartha a bheith aistrithe ag gníomhaireacht aistriúcháin atá aitheanta ag Ambasáid na Beilge. Is féidir leis an ngníomhaireacht seo na doiciméid aistrithe a dhéanamh dleathach (Chang Wattana) agus iad a chur i láthair ansin ag Ambasáid na Beilge áit a ndéantar dleathach iad freisin. Nuair a chuirtear na doiciméid seo faoi bhráid na Roinne “daonra” sa Bheilg ina dhiaidh sin, clárófar an colscaradh ansin freisin.
Bhí mé pósta i 1993 i Bancác, agus ansin cláraithe i Antwerp. Bhí na haistriúcháin dleathacha agam mar a dúirt siad ar an mBeilg i Bancác, agus seoltaí a thug siad i Bancác do na haistriúcháin. Ina dhiaidh sin sa Bheilg le daonra na cathrach Antwerp leis an aistriúchán dleathach ó Bancác. Diúltaíodh iad seo go simplí; Bhí orm an teastas pósta Téalainnis a bheith aistrithe sa Bheilg. Thug cléireach na cúirte seoladh dom. Agus ba i Zwijndrecht (Antwerp) an t-aon aistritheoir a raibh cead aige aistriúchán dleathach a dhéanamh, agus i measc na n-aistriúchán bhí teastas breithe mo bhean chéile, teastas pósta, agus cúpla doiciméad eile. I 1993 chosain sé seo thart ar 25 euro in aghaidh an taobh A4 in euro. Leis na haistriúcháin oifigiúla seo bhí mé in ann an pósadh a chlárú. Chuaigh mé ansin freisin chun fiafraí in áit eile in Antwerp, agus bhí sé sin díreach mar a chéile; Níl aistriúcháin ón Téalainn bailí ar chor ar bith in Antwerp.
Colscaradh sa Bheilg Bíodh an gníomhas aistrithe ag aistritheoir faoi mhionn agus dleathach sa Téalainn. Ní raibh orm dul go dtí an Téalainn agus sheol mo iar-sean cóipeanna ansin.
Mura ndéanann tú é sin sa Téalainn, fanfaidh tú pósta ar pháipéar fiú má tá tú colscartha go dleathach sa Bheilg
Phós mé sa Téalainn (Bancác) i 2000 agus colscartha sa Bheilg i 2007, shocraigh mé na páipéir go léir mé féin (d'fhéach sé suas ar an idirlíon), agus mar sin ní raibh aon dlíodóir nó nótaire i gceist.
Táimid colscartha le toiliú frithpháirteach, gan aon leanaí, ansin costas gach rud dúinn iomlán de 52 Euro.
Síníodh an chéad uair leis an gcúirt 1 mhí tar éis colscartha a chomhdú, trí mhí ina dhiaidh sin, an dara huair ag síniú le chéile, agus réitíodh é. Mar sin ghlac an próiseas am ceithre mhí ansin.
Deirtear gur shocraigh mo iar-bhean chéile anseo sa Téalainn na páipéir do dhlí na Téalainne léi féin níos déanaí.
Comhghairdeas John.
Will a chara,
Ní freagra é ar do cheist, ach ábhartha.
Coinnigh i gcuimhne, le linn na "idirbheartaíochtaí" maidir leis an gcolscaradh, go n-éireoidh an duine a thionscnaíonn an colscaradh amach beagán níos lú ó thaobh airgeadais de.
Ná háirigh an iomarca ar “nótaire maith”. Nuair a bhíonn an custaiméir ar an hook, is beag iarracht a dhéanann siad.
Ádh mór agus coinnigh do cheann agus do chroí fionnuar.