Gach bliain éalaíonn mé ó Songkran agus is minic a théann mé go Surin nó Roi Et. Tá sé aontaithe againn imeacht ag a sé ar maidin agus is fear oibre an chloig é mo chompánach taistil Téalainnis. Cloisim a charr roimh a sé.

Ní mór dom deifir. Glacaimid bealach eile de bhóithre níos lú, ag tosú le Soi Huay Yai. Seasann dhá rud amach faoin am seo. Ceo maidin íseal ar crochadh, uaireanta a chuireann isteach go mór ar an radharc. Agus is cosúil go bhfuil madraí ar dúiseacht anois ag siúl ar maidin. Ní chuireann an dá chomhartha suaimhneas orm.

Is dócha gurb é an haste ag imeacht an chúis go raibh faitíos orm 200 ciliméadar níos faide a fháil amach gur fhág mé mo spéaclaí sa bhaile. Mála taistil le seacht leabhar, le cripteagraim, kakuros agus sudokas agus gan spéaclaí léitheoireachta. Ní mhaireann mo scaoll ach ar feadh nóiméad, mar go ámharach tá péire spártha spéaclaí liom. Táim ag lorg é agus ar an ámharaí an tsaoil aimsím go tapa an bosca beag, beagnach cearnógach le cóip iomlán infhillte. Níor chuir an aimsir isteach ach ar na lionsaí. Ní dhéanfaidh aon ní a fheiceáil tríd. Anois is dóigh liom i ndáiríre míshásta.

Go dtí gur cuimhin liom a bheith ag imirt bridge le Corrie Bik blianta ó shin. Bhain sí úsáid as spéaclaí léitheoireachta fíorbheaga. Gloiní a thomhaiseann trí cheathrú d’orlach trí orlach. Nuair a bhíonn sé dúnta, d'oirfeadh an rud ar fad isteach i bhfeadán miotail tanaí. D'iarr mé air triail a bhaint as agus thug mé faoi deara go raibh an neart go díreach ag na spéaclaí a bhí de dhíth orm. Gan aon chuspóir eile, chuir mé mo mheas ar an ngléas áisiúil seo in iúl. Dúirt Corrie láithreach, ansin is féidir leat é a bheith agat, tá níos mó agam sa bhaile. Chuir mé an feadán tanaí seo i bhfolach ansin san urrann rúnda ar an taobh istigh de phacáiste fanny agus níor tháinig sé amach ó shin. Thóg mé amach é agus bhí mé shábháil. D’fhéadfainn an turas seo a léamh.

Sroicheann muid ag a dó a chlog Óstán Thong Tarin i Surin (880 Baht lena n-áirítear bricfeasta iontach). Bíonn lón againn agus téann mo chompánach taistil chun cuairt a thabhairt ar a bhean chéile agus a pháistí i sráidbhaile 60 ciliméadar uaidh seo. Glacfaidh mé go héasca ar shlí eile. Cryptograms, puzail eile agus Villa des roses le Willem Elsschot. An lá dár gcionn an patrún céanna, ach anois le The Disillusionment of Elsschot. Filleann mo chompánach taistil agus ithimid tráthnóna sa ghairdín mór os comhair an óstáin, a dhéantar taitneamhach le ceol tíre.

An mhaidin dár gcionn léigh mé ‘The Redemption’. Beidh sé soiléir go bhfuil na saothair bhailithe de chuid Willem Elsschot liom. Cheannaigh mé iad tar éis beathaisnéis Vic van der Reit a léamh mar gheall air. Ní raibh an bheathaisnéis sin suimiúil dom, ach thug sé faoi deara gur ar éigean a léigh mé saothar ar bith leis an scríbhneoir cáiliúil seo. Is é an buaicphointe sa tuairisc agus greann gan amhras Glues. Níor thaitin an chéad chos liom chomh mór. Ansin an barr iomlán le Cáis. Ina dhiaidh sin tá dea-obair, ach níos lú oibre. Sa tráthnóna ithim Filet Mignon i mbialann an óstáin. Beagnach greannmhar cé chomh dona is atá ealaín an Iarthair anseo. Drochtháirge iomlán.

Tar éis lá eile ag léamh agus ag smaoineamh puzail, filleann mo chompánach taistil ar a seacht ar maidin chun a rá liom go bhfuil dearmad déanta aige ar a mhála éadaigh. Mar sin téann muid ar ais go dtí a sráidbhaile ar dtús. Tar éis uair an chloig de thiomáint, cuireann sé glaoch ar a bhean chéile, a insíonn dó go bhfuil sí díreach tar éis éirí as ospidéal inar chaith a leanbh is óige, atá roinnt míonna d'aois, an oíche mar gheall ar fhiabhras ard. Tá siad ar tí dul ar chúl gluaisrothar cara. Chomh maith leis sin a mac ceithre bliana d'aois. Ar ndóigh glacann tú slaghdán, mar sin is dea-am é ár dteacht isteach. Ní fhanann muid sa sráidbhaile ach ar feadh tamaill ghearr, comhdhéanta de shráid amháin. Cónaíonn a thuismitheoirí agus a chlann ar thaobh amháin, agus a bhean chéile ar an taobh eile. Gach rud soiléir. Glacaim grianghraf teaghlaigh agus ansin fágaimid go Roi Et, áit a ndéanaimid seiceáil isteach san Óstán Phetcharat (660 Baht) ag a haon a chlog.

Lá linn snámha. Insíonn mo chompánach taistil dom go bhfaca sé mo chara as Pattaya sa seomra bia. Seo Louis Kleijne, atá ina chónaí in aice liom in Pattaya agus a bhfuil a bhean, Mout, ón gcúige seo. Sin é an fáth go bhfanann siad san óstán seo go minic. Sa tráthnóna ithimid i mbialann in aice láimhe ar a dtugtar 101. Gairdín mór le táblaí countless, beagnach gach ceann acu áitithe. Tá banna ceoil ag seinm, a sheinneann seancheol pop Téalainnis ar bhealach thar a bheith díograiseach, ach níos suntasaí, ceol tíre agus iarthar a bhfuil clú agus cáil air. Tá comhdhéanamh an bhanna an-speisialta. Seachas na gnáthghiotáir agus orgán leictreonach, imríonn seanfhear féasógach Téalainnis an veidhlín. Seinneann buachaill óg an dordveidhil agus imríonn an tríú fear an sacsafón. Is mó an díograis a sheasann amach ná an toradh ceoil. Ligean le rá go bhfuil na hamhráin so-aitheanta. Tá an bia go breá. Tar éis ár blas agus éisteacht a bheith sásta, filleann muid ar an óstán agus níl a leithéid de rud ann agus comhtharlú. I halla lárnach an óstáin buaileann muid le fear iontach ceoil Pattaya, Ben Hansen, le cara. Gach duine de réir dealraimh ag teitheadh ​​ó sceimhle Songkran Pattaya.

Ar deireadh an lá ar a bhfuil teideal an scéil seo bunaithe. Ar ThailandBlog léigh mé alt faoi radharc in aice le Khon Kaeng. Díreach mar a bhfuil sráidbhaile eilifint ag Surin, tá sráidbhaile nathair ag Khon Kaeng, ar a dtugtar Cobra Village go hoifigiúil. Ní féidir linn an sráidbhaile, Ban Khok Sa-Nga, a aimsiú ar an léarscáil, ach tá aithne ag bean chéile Louis ar an réigiún seo agus tá a fhios aici go díreach cá háit ar cheart é a bheith suite. Tiomáinimid céad ciliméadar go Khon Kaeng agus ansin tógaimid an príomhbhóthar go Udon.

Feicimid anois comharthaí gorma ag fógairt Cobra Village. 35 ciliméadar ó thuaidh feicimid tagairt nach mór dúinn casadh ar dheis. Ní féidir é sin a dhéanamh, ach is féidir linn U-cas a dhéanamh. Is cosúil gurb é sin an rún, mar tar éis achar gairid feicimid comhartha bán le Cobra Village. Cas ar chlé agus ansin 16 ciliméadar eile. Táimid in Esan le cúpla lá anois agus tús an séasúr na báistí tar éis é féin a nochtadh le roinnt cithfholcadh trom. Cad a athrú i gcuma. Éiríonn tírdhreach garbh agus barrach ina limistéar álainn glas i gceann cúpla lá. Sílim go bhfuil glas ar an dath leis an shades is mó.

Tar éis 16 ciliméadar tiomáinimid isteach i sráidbhaile tréigthe, ach insíonn Téalainnis cabhrach dúinn go gcaithfimid leanúint ar aghaidh beagán níos faide. Tá fáilte roimh Téalainnis ag scairteadh os ard orainn, a insíonn dúinn trí mheán callairí ollmhóra cé chomh uathúil is atá an seó nathair seo. Déanann na nathracha gach cineál cleas ar stáitse i lár na seastáin. Mar shampla, is féidir leo iad féin a ardú suas le méadar. Tar éis an seó, is féidir le lucht féachana grianghraif a ghlacadh iad féin le nathair timpeall a muineál, ar tháille ar ndóigh. Nó is féidir leo ádh a bhrú tríd an nathair a bhualadh le nóta céad Baht.

Lasmuigh den limistéar clúdaithe tá gach cineál radharcanna le meas. Loch le crogaill. Gach cineál cages, gach ceann acu le nathair amháin. Níl an tuiscint agam go bpóraítear stríoca anseo, ach gur foscadh é seo d’ainmhithe gafa. Níl mé cinnte ar cheart dom an mhealladh seo a mholadh. Lig dom é a chur ar an mbealach seo: má tá tú ag tiomáint ó Khon Kaeng go Udon, tá sé deas go leor éirí as an mhórbhealaigh ar feadh sé chiliméadar déag. Ná tiomáin 200 ciliméadar chuige. Toisc go bhfuil an chomharthaíocht deacair go leor, seo iad na comhordanáidí: 16◦41'39.81”N agus 102◦55'30.93”E.

Ar an mbealach ar ais stopaimid ag scrín beag ar shliabh, timpeallaithe ag na mílte dealbha agus dealbha d'elephants. Dá gcuirfí íomhá den sórt sin éileofar sonas agus nach n-imíonn go deo.

Ar ais i Roi Et léigh mé bronntanas deireanach Sheachtain na Leabhar, The Crow le Kader Abdulman. Saothar deas beathaisnéise duine a throid ar a shlí agus a d’aimsigh ansin é.

An lá dár gcionn tiomáinimid ar ais go Surin, mar beidh an teaghlach ag tiomáint go Pattaya. Tarlaíonn sé sin arís lá arna mhárach. Breathnaím siar ar laethanta an-chiúin gan cur as don fhoréigean uisce.

10 bhfreagra ar “Snake Village in Isaan”

  1. Henk B a deir suas

    Anois ní gá duit dul i bhfad chun nathracha a fheiceáil, sna trí bliana anseo i Isaan,
    (Sungnoen), tá níos mó nathracha feicthe agam ná mar ba mhaith liom, agus mé ag tiomáint timpeall ar mo ghluaisrothar, téann siad trasna an bhóthair ó thaobh amháin i ndiaidh a chéile, agus rith siad thar cheann mé féin cheana féin, bhí cúpla acu i mo theach fiú, cinn bheaga suas go dtí ceann mór dubh de níos mó ná méadar go leith.
    agus is féidir leo ruaig a chur orthu le maidí fada, glacann mo chait ceann láithreach freisin.
    Mharaigh mo chomharsa Cobra a bhí ina luí os comhair a chlaí thart ar mhí ó shin.
    Agus tá bearta éagsúla déanta cheana féin chun na hainmhithe scanrúla seo a choinneáil uainn.

  2. Dirk B a deir suas

    Léiríonn sé seo ar ndóigh stupidity fíor.
    Cén fáth na hainmhithe seo a mharú?
    Má théann tú chun cónaí sa Téalainn leis an dearcadh sin ... sea, tuirseach.
    Ansin b'fhearr leat fanacht san Ísiltír.

    I ngach sráidbhaile tá duine ar féidir leis an nathair a ruaigeadh duitse.

    Ní thaitneoidh an Thais leat freisin na hainmhithe seo a mharú.

    Tá tú sa tír mícheart leis an dearcadh mícheart.

    Agus tá a fhios agat, tagann nathracha go sráidbhailte, tugann sé níos mó áiteanna folaithe dóibh ná mar atá san fhiántas.
    Mar sin seiceáil faoi do leaba gach oíche sula dtéann tú a chodladh.

    Teachtaireacht ó bhuachaill glas Beilgeach.

    • Henk B a deir suas

      Is breá go bhfreagraíonn tú, ach ba chóir duit an méid a scríobh mé a léamh go cúramach, anseo chas mé ar shiúl iad, agus níor maraíodh iad, rud nach bhfuil ceadaithe, mar a déarfá faoi mo bhean chéile.
      Ach is Téalainnis é mo chomharsa agus scaoil sé an cobra sa cheann, agus uaireanta seilg sé lachain agus cineálacha eile éanlaithe, agus nuair a thagann manach chomh maith tugann sé cosúil le haon duine eile, mar sin ní cheapann gach Téalainnis mar an gcéanna, agus laps roinnt rialacha. den Bhúdachas déantar neamhaird de, mar sin cé muid chun breithiúnas a thabhairt ar cad atá maith agus olc.

    • Hansy a deir suas

      Tá mo thaithí beagán difriúil, is é sin go maraítear nathracha ag Thais.
      Bhí cobras i gceist i gcónaí, mar sin níl a fhios agam an féidir liom é seo a lua i dtéarmaí ginearálta.

      • @ Dúirt mo chailín liom nár cheart duit nathair a mharú i do theach nó i ngarchomharsanacht do thí. Tugann sé sin droch-ádh (d'fhéadfadh taibhse duine nach maireann a bheith ann). Is féidir nathracha sa nádúr a mharú.
        Ná fiafraigh díom cén fáth. Tharlaíonn sé go bhfuil animism níos tábhachtaí do Téalainnis ná Búdachas.

        • Hans Bos (eagarthóir) a deir suas

          Bhuel, ansin bhí droch-ádh ar an nathair 1,5 méadar ar fhad i ngairdín mo chomharsan sa Téalainn an lá roimh inné. Ní raibh sé nimhiúil, ach fuair sé bás fós, á bhualadh chun báis ag an tslándáil. Ní maith liom nathracha, ach is dóigh liom gur féidir leo leanúint ar aghaidh ag sciobadh lasmuigh den gheata.

        • TéalainnGanger a deir suas

          A Pheadair a chara,

          An mhí seo caite bhí 3 eile againn sa teach agus timpeall air. Anois i ndáiríre ní raibh siad beo 5 nóiméad tar éis iad a chonaic. Agus ní féidir liom a bheith brónach faoi sin mar tá an triúr acu antalai trom mar a deir an Téalainnis.

          Baineann sé seo freisin leis na héin a chónaíonn timpeall agus in aice leis an teach. Mar sin ní mharaíonn siad iad i ndáiríre toisc go bhfuil spiorad duine éagtha iontu.

          Mar sin is dócha go mbeidh sé ag brath beagán ar an réigiún.

          Dála an scéil, phost tú físeán uair amháin anseo ar an bhlag mar gheall ar an sráidbhaile nathair. Tá duine de na príomhcharachtair san fhíseán sin tar éis bás a fháil ó ghreim ó Cobra, mar sin dúradh liom.

          Gr,
          Téalainngoer.

    • louise a deir suas

      Dia duit Dirk,
      Beagán neamhbhuana.
      Mar sin ní léiríonn sé stupidity.
      Agus is cinnte nach bhfuil ciall leis an trácht sin faoi gan teacht anseo ach an oiread.

      Nuair a bhí an tógáil fós ar siúl anseo ag ár bpáirc, bhí píobán againn go rialta sa ghairdín, agus mar sin tá na dathanna agus na méideanna go léir feicthe againn cheana féin. (Bhuel, gach….)
      Pacaí iomlána de Nathair Away sprinkled.
      Nuair a bhí cuairt amháin againn arís, ghlaomar ar shlándáil agus thug siad uaidh é agus bhuail cuid acu an t-ainmhí sin chun báis díreach ansin.
      2 sheachtain ó shin tháinig duine ag seoltóireacht amach as an gcrann, díreach in aice leis an bhuachaill linn snámha agus ghearr sé a cheann go sona sásta freisin.
      Bbbbrrr, tá faitíos orm faoi rud ar bith níos mó ná péist talún agus domsa mar fhear tuata, tá na nathracha go léir nimhiúil.
      Louise

  3. Hans G a deir suas

    Cé go léann ceannlíne an ailt Snake Village in Isaan, luann an t-alt é.
    Esan, Isan nó Isaan cad é an t-ainm ceart?

    • Esan = Béarla. In Ollainnis: Isan nó Isaan is féidir.


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith