Más “ngon” do pháirtí Téalainnis, an “ngor” tú?
Tá a fhios ag duine ar bith a bhfuil nó a raibh caidreamh rómánsúil aige le Téalainnis an fuar-greim a bhaineann le “ngon” – staidiúir uathúil na Téalainne, atá áit éigin idir póit, fearg agus díomá. Os a choinne sin tá “ngor”, an gníomh chun iarracht a dhéanamh na mothúcháin díomá agus gortaithe sin a bhaint.
You-Me-We-Us: An Scannán ‘Become My Home’
Tá an scannán réidh anois i gcomhthéacs an tsuímh Ghréasáin You-Me-We-Us a ndearna mé athbhreithniú air faoi na beagnach 500.000 duine sa Téalainn atá gan stát nó nach bhfuil in ann páipéarachas iomlán a sholáthar. ‘Becoming home’ is teideal don scannán a d’aistrigh mé go ‘Becoming my home’.
10 gceist agus freagraí faoi thaibhsí agus piseoga
Cad ba cheart duit a dhéanamh má thosaíonn do mhadra ag whining ag 2 a.m.? Cad é an bealach is éasca taibhse a fheiceáil? I gcás cuid den Téalainnis nó an chuid is mó díobh, níor cheart go mbeadh na ceisteanna seo ró-chrua, ach beidh níos mó trioblóide ag léitheoirí Thailandblog leo. Sa phostáil seo 10 gceist faoi thaibhsí Téalainnis agus creidimh osnádúrtha.
Ábhar léitheoireachta le haghaidh péisteanna leabhar
Cad atá á dhéanamh agat anois go bhfuil orainn go léir fanacht taobh istigh oiread agus is féidir? Do na péisteanna leabhar b’fhéidir go mbeadh sé go deas roinnt moltaí a thabhairt dá chéile. Breathnaímis i mo leabhragán gan ach thart ar seasca leabhar a bhaineann leis an Téalainn agus féach cad iad na rudaí áille atá eatarthu.
Farang: éin an-aisteach
Faighimid an Téalainnis, uaireanta, ach aisteach. Go minic níl aon rópa le ceangal agus tá an loighic ar fad maidir le bealach aisteoireachta Téalainnis in easnamh. Baineann an rud céanna an bealach eile timpeall. Is éin aisteacha iad Farang (westerners). Ina ionad sin rude, drochbhéasach agus clumsy. Ach freisin cineál-hearted agus foinse siamsaíochta.
Leasainmneacha Téalainnis: greannmhar agus unflattering
Tá leasainm ag gach Téalainnis. Is minic a bhíonn baint ag na rudaí seo le cuma agus uaireanta bíonn siad rud ar bith ach maol. Úsáidtear leasainmneacha go príomha i gciorcail intíre agus sa teaghlach. Ach úsáideann mná Téalainnis leasainm san oifig freisin.
Meas ar thuismitheoirí agus ar sheantuismitheoirí, cuid thábhachtach de shaol an teaghlaigh Téalainnis
Eagraítear sochaí na Téalainne go ordlathach. Léirítear é seo freisin i saol an teaghlaigh. Tá seantuismitheoirí agus tuismitheoirí ag barr an ordlathais agus ba chóir caitheamh leo le meas i gcónaí. Tá an struchtúr ordlathach seo praiticiúil freisin agus cuireann sé cosc ar choinbhleachtaí.
An aoibh gháire mistéireach Téalainnis
Is é an cáiliúil 'Smile Téalainnis' (Yim) ar cheann de na rúndiamhra iomadúla na Téalainne. Cé go mbíonn aoibh gháire againn i gcónaí mar léiriú ar chairdiúlacht, i gcás Téalainnis tá brí agus feidhm dhifriúil ag aoibh gháire.
Anseo buailimid leis an rascal Sri Thanonchai arís. Sa leabhar, is é a ainm Thit Si Thanonchai; Is é seo an teideal do dhuine a bhí ina manach. Ach an uair seo imríonn sé prank chomh dúr go gcosnaíonn sé airgead air... Scéal faoi fheirmeoirí ríse a dhíolann a gcuid buabhaill uisce le príomhfheidhmeannach saibhir an tsráidbhaile le hithe. Is féidir leo an bíosún a fháil ar cíos ansin, ach cosnaíonn sé sin cuid den fhómhar ríse.
Is cinnte go bhfaca siad siúd a thugann cuairt ar an Téalainn teampall ón taobh istigh. Is é an rud a sheasann amach láithreach ná an fhlaithiúlacht. Gan aon phrótacail cheangailteach agus gan aon seaicéid chaolais a chinneann cad atá ceadaithe agus cad nach bhfuil ceadaithe.
Maidir le Thais, is é an ceann, agus go háirithe barr an chinn, an chuid is tábhachtaí den chorp. Is é sin an áit a bhfuil cónaí ar spiorad duine (kwan), ní mór an ceann agus gach rud a bhaineann leis a chóireáil le meas.
Is féidir leis tarlú díreach duit. Sroicheann tú sráidbhaile agus tá ceol ag sileadh as na callairí; is cosúil go bhfuil cóisir ar siúl. Bhuel, ansin beidh tú ag féachaint, nach bhfuil?
Cnó betel coganta faoin tuath Téalainnis
Aon duine a bhí riamh ar an tuath Téalainnis (Isaan) nó do na treibheanna cnoc (Hilltribes) beidh sé feicthe aige. Mná agus fir a chogann ar shubstaint reddish: cnó betel.
Sunglasses, gearrscéal le Khamsing Srinawk
Faigheann an sráidbhaile iargúlta bóthar pábháilte agus ansin athraíonn go leor. Tagann beirt fhear i spéaclaí gréine ón mbaile agus cúirteann siad an iníon. Imíonn sí; fágtar na tuismitheoirí gan fógra. Nuair a scaoileann siad éan go dian chun ‘fiúntais’ a fháil, téann rudaí thar a bheith mícheart. Ansin tá a n-iníon go tobann ag an doras agus tuigeann siad cad a tharla di.
Is é an 'póg sniff' (Téalainnis: หอม) an póg traidisiúnta agus is rómánsúla sa Téalainn. Is traidisiún an Iarthair é póg ar an mbéal atá ag éirí níos coitianta i measc Thaisí óga.
Cuid den tsraith You-Me-We-Us; daoine dúchasacha sa Téalainn. An S'gaw Karen. Maidir le Mueda Navanaad (มึดา นาวนาถ) a bhí ag iarraidh staidéar a dhéanamh, ní bhfuair sí ach cárta aitheantais tar éis athrú ar an dlí, bhí sí in ann a sprioc a bhaint amach ach fós mothaíonn sí 'nach mbaineann tú anseo'.
Bíonn tionchar ag na Lanna i dTuaisceart na Téalainne
Iad siúd a thugann cuairt ar thuaisceart na Téalainne, mar shampla Chiang Mai agus Chiang Rai, feiceann siad go leor tionchair ó ré Lanna fós. Ciallaíonn Lanna san Ollainnis: milliún páirc ríse. Mhair ríocht Lanna, a chlúdaigh cuid de Bhurma freisin, ar feadh 600 bliain agus bhunaigh an Rí Mengrai Mór í sa bhliain 1259. Tháinig sé i gcomharbacht ar a athair mar cheannaire ar ríocht Chiang Saen.