Les Thaïlandais du parc Lumphini font une pause pour écouter l'hymne national (Salvacampillo / Shutterstock.com)

Lorsque vous séjournez en Thaïlande en tant que touriste, vous ne l'aurez pas raté : sur le coup de 08.00h18.00 et à XNUMXhXNUMX vous entendrez la sonnerie nationale hymne de Thaïlande c'est-à-dire Chat Phleng.

Et comme s'il ne suffisait pas que chaque chaîne de télévision et radio diffuse l'hymne national, il est également joué dans les stations de métro aérien et de métro de Bangkok ainsi que dans les gares routières, les parcs et de nombreux lieux publics.

Les écoles thaïlandaises commencent chaque jour avec la chanson. Tous les élèves doivent être présents et chanter l'hymne national. Deux étudiants hissent également le drapeau de la Thaïlande.

Respectez l'hymne national thaïlandais

Ce que les touristes doivent savoir, c'est que la plupart des Thaïlandais prennent très au sérieux les règles d'écoute de l'hymne national. Dès leur plus jeune âge, les Thaïlandais ont appris à respecter la chanson. Ils le font en arrêtant ce qu'ils font et en restant immobiles. C'est aussi ce qu'on attend des touristes. Alors si vous attendez quelque part et que vous entendez l'hymne national, levez-vous. Si vous marchez dans la rue, arrêtez-vous un instant. La chanson est courte (environ 30 secondes) donc cela ne demandera pas beaucoup d'effort. Les Thaïlandais apprécient beaucoup quand vous, en tant qu'étranger, montrez du respect pour les traditions en Thaïlande.

Les écoliers au garde-à-vous pour l'hymne national

La chanson du roi

Il y a une autre « chanson » importante en Thaïlande et c'est la « chanson du roi », mieux connue sous le nom de « Phleng Sansoen Phra Barami ». Cette chanson est jouée lors d'occasions officielles telles que des visites d'État ou lorsqu'un membre de la famille royale est présent. Lorsque vous allez au cinéma, la chanson est jouée avant le début du film et vous voyez des images du roi. Même alors, vous devez rester debout. Ignorer le chant du roi est considéré comme une insulte grave. Vous marchez alors sur l'âme d'un Thaï. Si vous manquez de respect à la famille royale thaïlandaise, vous pouvez même vous retrouver en prison.

Les insultes graves à la famille royale sont passibles d'une peine de quinze ans de prison par délit. En 2007, le Suisse Oliver Rudolf Jufer, 57 ans, a été condamné à dix ans de prison pour avoir insulté le roi de Thaïlande. En état d'ébriété, il avait défiguré cinq affiches du roi avec une bombe aérosol noire. Parce que plusieurs images étaient impliquées, les pénalités pour chaque incident ont été additionnées. Cela signifiait cinq fois quinze ans de prison pour lui.

L'homme en question était passible d'un total de 75 ans de prison, mais parce qu'il a avoué, il a bénéficié d'une réduction substantielle de sa peine. Après plusieurs semaines de prison, le roi Bhumibol lui a pardonné. Le Suisse qui vivait en Thaïlande depuis dix ans a été immédiatement expulsé du pays et pourrait ne plus jamais entrer en Thaïlande.

Chat Phleng

L'hymne national a été officiellement créé le 10 décembre 1939 et a été composé à l'époque par Peter Feit (son nom thaï est : Phra Chen-Duriyang) (1883-1968). Il était le fils d'un immigrant allemand et le conseiller royal en musique. Les paroles de la mélodie sont de Luang Saranupraphan.

Texte thaï et alphabet latin

Pra thet thai ruam luead nu'a chat chu'a thai
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน – Pen pra cha rat pha thai kho'ng thai thuk suan
Chanson : Yu dam rong khong wai dai thang muan
Chanson : Duay thai luan mai rak sa mak khi
Thaï ni rak sa ngop tae thu'ng rop mai khlat ไทยนี้รักสงบ
Chanson : Ek ka raj ja mai hai khrai khom khi
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี – Sal la luead thuk yat pen chat p'hli
Tha loeng pra thet chat thai tha wi mi chai ch'yo

Traduction néerlandaise

La Thaïlande embrasse en son sein tous les peuples de sang thaïlandais
Chaque centimètre carré de la Thaïlande appartient aux Thaïlandais
Il a longtemps conservé son indépendance
Parce que les Thaïlandais ont toujours été unis
Les Thaïlandais sont pacifiques
Mais ils ne sont pas des lâches dans la guerre
Ils ne permettront à personne de les priver de leur indépendance
Ils ne souffriront pas non plus de la tyrannie
Tous les Thaïlandais sont prêts à donner chaque goutte de leur sang
Pour la sécurité, la liberté et le progrès de la nation.

Regardez la vidéo de l'hymne national thaïlandais ici :

27 réponses à "Attention aux touristes : levez-vous pour l'hymne national thaïlandais !"

  1. Eric Donkaew dit

    J'ai toujours trouvé l'hymne national thaïlandais plutôt étrange. Cela ne sonne en aucun cas thaïlandais ou même asiatique. Cela ressemble plutôt à une sorte de vieille musique de marche allemande.
    Il est bon de savoir que le compositeur de l'hymne national thaïlandais est en fait un Allemand, plus précisément formulé : fils d'un père allemand et d'une mère thaïlandaise. Le texte est également d'un fort contenu 'Blut-und-Boden', mais il a été écrit par un Thaïlandais.
    Joli morceau !

  2. Jack S dit

    Il y a des années, quand j'allais encore régulièrement au cinéma à Bangkok – encore aujourd'hui – l'hymne national était/est diffusé avant le début du film. Puis tout le monde se lève. C'est ce que j'ai toujours fait et que je fais toujours, mais pour une raison quelconque, je suis resté bloqué. Cela a été immédiatement remarqué et tant que la chanson jouait, une lampe de poche a brillé sur moi. Heureusement, c'était tout, mais je me tiens bien debout depuis.

    • Jean Chiang Raï dit

      Cher Sjaak S, Désolé,
      Autant que je sache, l'hymne national (Phleng Chat Thai) n'est pas joué au cinéma, mais l'hymne royal (Phleng Sansoen Phra Barami) que tout le monde défend également.

      Gr. John.

    • Théos dit

      Il existe plusieurs pays où l'hymne national est joué au cinéma. Angleterre ex.

  3. janbeute dit

    Je ne connais que trop bien l'hymne national.
    Écoutez-le presque tous les jours grâce aux enceintes du village, regardez-le à la télévision ou dans les lieux publics comme les centres commerciaux, les gares, etc.
    Merci pour la traduction en néerlandais.
    Mais sur la quatrième ligne qui dit .
    Parce que les Thaïlandais ont toujours été unis.
    C'est dommage que quelque chose semble avoir changé depuis, il y a quelques mois.
    Car jusqu’à présent, il n’y a pas grand-chose à voir sur une véritable unité de la Thaïlande.
    Ce serait bien si tous les Thaïlandais écoutaient leur hymne national et les paroles qui l'accompagnent à 08.00hXNUMX demain matin.
    Et que tous reviennent à la raison après la fin de l'hymne national.
    Avant de commencer la nouvelle journée.
    Peut-être que ça aidera alors.
    L'un unit la Thaïlande.
    J'en rêve encore.

    Jan Beute.

  4. Eugenio dit

    Qui de nous connaît Plaek Phibunsongkhram mieux connu sous le nom de Phibun.
    Phibun, entre autres, a fait en sorte que la Thaïlande obtienne une monarchie constitutionnelle en 1932.
    Il a également introduit l'hymne national thaïlandais actuel et a changé le nom du Siam en Thaïlande en 1939.
    De plus, en tant que Premier ministre, il a collaboré avec les Japonais pendant la Seconde Guerre mondiale et a supervisé la construction par les Japonais du chemin de fer birman. J'ai pu visiter les tombes de centaines de garçons hollandais (âgés entre 18 et 25 ans) à Kachanaburi.
    Contrairement aux Pays-Bas avec Mussert, la Thaïlande ne s'est jamais éloignée de Phibun et de ses idées nationalistes. Il est toujours vénéré par de nombreux Thaïlandais.

    Vous voilà le matin à 8 heures à l'aéroport de Phitsanulok. L'hymne national retentit soudainement d'un téléviseur, qui était auparavant complètement ignoré par tout le monde, à juste titre. Pas vraiment par respect, mais vous êtes beaucoup plus sous la contrainte qu'en tant qu'invité de ce pays. Les mêmes devoirs, mais pas les mêmes droits. L'hymne national retentit et je pense à Phibun.

    C'est peut-être une bonne chose que la plupart des Thaïlandais et des Farang ne sachent rien de l'histoire thaïlandaise.

  5. Kees dit

    Respecter l'hymne national est le moins que l'on puisse faire.
    Le Thaïlandais apprend l'hymne national à l'école dès son plus jeune âge.
    Le fait que nous devions lire attentivement les règles et conclure ensuite que quelque chose ne va pas va trop loin pour moi.
    Pourquoi toujours juger la Thaïlande ?
    1) Nous devrions avoir honte que la majorité ne connaisse pas l'hymne national néerlandais
    2) Beaucoup ne savent même pas que chaque province a aussi un hymne national et encore moins que nous le connaissons.
    3) Que le passé de la guerre soit introduit ici n'est pas de cette époque.
    J'ai visité Auswitch, mais aussi Kanchanaburi et dans chaque pays il y avait des bons et des mauvais.
    Les gouvernements y ont également participé. Cependant, en quoi cela a à voir avec le respect d'un hymne national m'échappe.
    Une comparaison est, par exemple, que dans les écoles anglaises, vous montrez également du respect pour le professeur en vous levant,
    Dans l'église quand les anciens entrent.
    Ce ne sont pas des règles imposées mais des normes de décence.

    La critique c'est bien, mais pourquoi critiquer une chanson nationale ? Sommes-nous si satisfaits de l'hymne national à l'ancienne des Pays-Bas et sommes-nous d'accord avec lui en termes de contenu ?

  6. Ron Bergcott dit

    Cela ne me dérange pas non plus, cela me semble superficiel et non spontané. Cela me rappelle aussi l'ancien bloc de l'Est, où il y avait aussi des photos du dirigeant partout. Est-ce qu'on accroche des photos de WA dans la rue ?

  7. Wibart dit

    Ce qui m'agace tant, c'est cette comparaison constante avec « nous ». Comme si nous le savions. Ce n'est pas du tout de cela qu'il s'agit. Ce pays et ses habitants s'attendent à ce que les gens arrêtent ce qu'ils font au moment où l'hymne national est joué. Vous êtes un invité dans ce pays. Est-ce si difficile d'arrêter ce que vous faites pendant le peu de temps que cela prend ? « country sage, country honour » > Allez les gens, n'essayez pas d'imposer des motivations sous-jacentes politiques ou morales aux Thaïlandais de notre point de vue européen. c'est une règle non écrite que l'on fasse cela à l'époque. Et il n'en demeure pas moins que nous sommes des invités dans ce pays. En tant qu'invité, vous respectez les règles de l'hôte.

    • JP Hermann dit

      Comme tant d’autres auparavant, un peu de respect pour cette culture. Adaptez-vous un peu aux coutumes de ce beau pays. N’importe qui peut critiquer n’importe quel pays dans le monde. Surtout si vous êtes ici en vacances, ne faites pas trop attention à leurs coutumes, respectez-les.

  8. Martin dit

    Le respect des autres est normal. Le discours sur le devoir n'a aucun sens. C'est la Thaïlande et non les Pays-Bas. Je serais très ennuyé si quelqu'un (étranger ou non) aux Pays-Bas ignorait notre hymne national. C'est ce qu'on appelle la décence.

  9. Patrick dit

    On dirait les conditions du bloc de l'Est. En tant que touriste, il est impossible de savoir ce qu'est l'hymne national ou le chant royal. Cela ressemble à des États nord-coréens pour moi….
    De plus, je suis généralement encore au lit à 8 heures du matin pendant mes vacances.
    lors d'occasions formelles, oui. Mais tous les jours ? C'est tout pour les lapins !

    • Dion dit

      Vous pouvez également vous immerger dans un pays où vous partez en vacances.Une des premières règles à connaître est le respect de la famille royale et de l'hymne national.
      Sympa et facile de dire que vous ne savez pas ou que c'est la Corée du Nord si vous ne pouvez pas respecter ça, allez quand même à Ameland

  10. Marc Oten dit

    Personnellement, cela ne me dérange pas non plus, mais je le respecte. Restez immobile un instant (30 sec) ou restez debout au cinéma. Je le fais juste par respect. Un petit effort, non ? Je trouve aussi ridicule la comparaison avec les Pays-Bas, vous êtes un invité en Thaïlande et vous devez ensuite vous comporter correctement. Rester seul pendant l'hymne national à 8h00 est souvent difficile pour moi, c'est pourquoi je le fais généralement en étant allongé. 🙂

  11. Hendrikus van den Nieuwenhuizen dit

    L'hymne national deux fois par jour à travers tous les médias est un pur lavage de cerveau asiatique, on dirait la Corée du Nord.
    A cause de ce lavage de cerveau, 80% des Thaïlandais pensent que la Thaïlande est le centre de cette terre.
    Gardez la population stupide, alors il est plus facile de remplir les poches des "messieurs" politiciens.
    Imaginez si le Wilhelmus pouvait être entendu aux Pays-Bas tous les matins et tous les soirs avant le journal de 6 heures… rires, rugissements de vautours, ce serait bientôt fini.

  12. Daniel VL dit

    J'ai du respect pour la chanson et du respect pour les Thaïlandais. Le chant et l’amour pour le roi semblent ancrés dans la culture. Je vis ici parmi les Thaïlandais et je regarde aussi la télévision et je vois des reportages sur les activités des membres de la Cour presque tous les jours. Les Thaïlandais et moi pouvons suivre ce qui se passe au sein de la famille royale. Les gens sympathisent avec ce qu’ils voient à la télévision. En tant que Belge, je vois rarement notre famille royale faire des choses qui se font ici en Thaïlande. Personnellement, je préfère le type hollandais. le Roi et Maxima ont plus, voire beaucoup plus de contacts avec les gens ordinaires qu'en Belgique.
    Notre roi agit comme un râteau raide et il y a peu de spontanéité. Serait également préférable de venir parmi les gens et à la télévision. Et moins impliqué dans la politique.
    Le contenu des paroles de l'hymne correspond largement au Belge, défendant le pays jusqu'à la dernière goutte de sang et l'unité du pays.
    Ici en Thaïlande, les enfants connaissent leur hymne national, aux Pays-Bas et en Belgique, les étrangers doivent être intégrés. En dehors des joueurs de football autorisés à regarder les matches internationaux
    ne devraient-ils pas avoir de respect.

  13. Meule dit

    Je veux avoir un peu de respect, mais je trouve la norme de l'hymne national 2x par jour assez exagérée et a des traits nord-coréens. Au fait, tout le monde ici parle de respect des Thaïs et de leur culture, bien sûr très importante, nous ne sommes ni russes ni chinois, mais je pense que les farangs peuvent s'attendre à un peu plus de respect de la part des Thaïlandais, surtout aujourd'hui.

  14. Janvier dit

    L'auteur de l'hymne national néerlandais est Filips van Marnix van Sint-Aldegonde.

  15. franc dit

    Pendant ma jeunesse (années 50 et 60) la radio était fermée tous les jours à 00.00hXNUMX avec le Wilhelmus. Pas de rire, crier, rugir ! Soit dit en passant, personne en Thaïlande ne doit s'arrêter dans la circulation ou pendant le travail en entendant la chanson du roi. Vous n'êtes pas non plus obligé de rester chez vous.

  16. Jaak dit

    À mon avis, il faut respecter tout le monde, qu'il soit d'origine culturelle différente ou non. Cependant, se tenir debout au cinéma pour montrer du respect est, je pense, exagéré et n'est plus d'actualité.

    • Peter V. dit

      J'ai l'impression que beaucoup de Thaïlandais sont d'accord avec vous, mais n'osent pas rester assis.
      En tout cas, j'ai l'impression que beaucoup plus de Thaïlandais regardent autour d'eux et ne se lèvent que lorsque les autres font de même.

  17. L'art dit

    Je me souviens avoir traversé le parc de Korat la nuit pendant que l'hymne national jouait dans les haut-parleurs.
    Il m'a été clairement indiqué que je n'étais pas autorisé à continuer, je devais rester debout jusqu'à la fin de l'hymne national.

  18. Ruud dit

    Les avis des Thaïlandais à ce sujet sont partagés.
    Le thaï a appris dès son enfance à se tenir debout pendant l'hymne national thaïlandais.

    Élevé ou endoctriné, choisissez un mot.
    Ils veulent dire la même chose de toute façon.

    Je dois conclure que dans le village, personne ne se lève lorsque l'hymne national passe à la télévision.

    Il y a longtemps, j'ai demandé à un ami thaïlandais à Phuket de me lever au cinéma.
    Il a dû réfléchir pendant un moment et puis il a dit.
    La Thaïlande n'est pas votre patrie et le roi n'est pas votre roi.
    Il n'y a donc aucune raison de rester debout.

    Mais il y a sans aucun doute des Thaïlandais qui pensent autrement.

  19. Boucherie Kampen dit

    Une fois, je me suis assis dans un parc à Bangkok. Ce pendant que tout le monde se figeait. Les nombreux joggeurs s'arrêtèrent brusquement sur place. Ma femme s'est également levée. Moi seul suis resté pontifical. Pourquoi? Mauvaise humeur ce moment-là. Sinon je suis toujours debout. Sinon, vous courez le risque d'être perçu comme désapprobateur. Donc pas d'attitude neutre, mais une résistance active. C'est du moins ce que l'on ressent lorsque vous vous comportez différemment de votre manifeste par rapport au reste du public. Et c'est ce que je ressentais à l'époque, je m'en souviens. A de nouveau eu la peste en Thaïlande. Probablement, je ne m'en souviens pas, j'aurais dû encore payer pour la famille quelque part.
    D'ailleurs, personne n'a montré de désapprobation. Eux-mêmes ne m'ont pas regardé. J'ai fait attention à ça ! Au moins 50 personnes qui ont pu voir que j'étais resté sur place ! Pourtant, j'étais soulagé que ce soit fini et tout le monde est retourné à ce qu'il faisait. Et je pourrais continuer à m'asseoir et à bouder.

  20. voler dit

    Le respect et la discipline sont des choses différentes. Certaines personnes ne se rendent pas compte. Je ferai mettre ce texte sur un T-shirt. Alors je m'élève, sans me trahir, en me trahissant. Si vous ne comprenez pas cela, détrompez-vous.

  21. Théos dit

    Il n’est pas obligatoire pour un touriste étranger de se tenir au garde-à-vous ou de rester immobile pendant l’hymne national. Décidé en 1976. Le 05 décembre 1976, j'étais au palais avec ma petite amie thaïlandaise de l'époque pour voir le roi. Je pouvais me promener pendant que la chanson folklorique jouait, mais ma femme thaïlandaise ne le pouvait pas. Elle l’a quand même fait et nous avons tous deux été arrêtés et emmenés au poste de police. Là, on m'a dit que je n'avais pas été arrêté, mais que ma « petite amie » l'était. Si je voulais qu'elle soit libre, je devais signer un document stipulant qu'elle se comporterait correctement à l'avenir. Alors ce que j'ai fait. Pas d'amendes, pas de dons ou quoi que ce soit.

  22. voler dit

    Je mange une soupe dans la rue depuis la gare d'Ayutthaya jusqu'au ferry pour la vieille ville, pas l'arrière-pays je dirais. L'hymne national retentit. Je vois tout le monde se lever, sauf un enfant assis derrière moi et un écolier qui passe. Soudain une voix bourrue retentit derrière moi : « Falang ! ». Je me retourne et vois un homme me faire signe avec colère de me lever. Autre leçon apprise : que les coutumes diffèrent par région, peut-être aussi de ce qui est légalement déterminé.


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web