Nouvel incendie dans une décharge. Dimanche, un incendie s'est déclaré dans une décharge de 10 rai à Lam Luk Ka (Pathum Thani). Le feu était en grande partie maîtrisé ce matin.

Le journal ne donne pas plus de détails et se limite à une photo, on n'apprend donc rien sur d'éventuelles émanations toxiques, comme le mois dernier lors d'un précédent incendie à Phraeksa (Samut Prakan), qui a fait rage pendant une semaine. Si la décharge est légale ou illégale ; le journal ne l'écrit pas.

Cependant, le projet du Département de lutte contre la pollution de créer une réglementation légale rendant obligatoire le tri des déchets par les ménages fait l'objet d'une grande attention. Selon le responsable de PCD, Wichien Jungrungruang, 10 % des déchets peuvent être recyclés, ce qui signifie que seulement XNUMX % doivent être envoyés à la décharge. Mais Wichien ne s'attend pas à ce que ce règlement entre en vigueur dans les trois ans. En attendant, les autorités locales devraient inciter les citoyens à trier leurs déchets.

La Thaïlande compte 466 décharges légales et au moins 2.024 26,38 illégales. Les ménages produisent 44,25 millions de tonnes de déchets par an ; l'industrie ajoute XNUMX millions de tonnes supplémentaires.

– Trois policiers ont été tués et trois blessés lorsqu'un étudiant de troisième cycle de 25 ans de l'Université de Bangkok a percuté un poste de police sur Bomromratchonnee Road avec une voiture (photo page d'accueil). Le conducteur conduisait la voiture de son père, une Mitsubishi Pajero, et a perdu le contrôle lors d'un dépassement. Il a expliqué qu'il ne connaissait pas la voiture.

Selon un policier qui a échappé de peu à la mort, l'étudiant roulait à grande vitesse. Deux de ses collègues ont également réussi à sauter à temps. Les trois agents qui ont perdu la vie ont été traînés à une trentaine de mètres en voiture. Il s'est finalement immobilisé après avoir percuté trois voitures de police.

Les trois agents seront promus à titre posthume à un grade supérieur ; leurs familles et les officiers blessés ont droit à une indemnisation de 110.000 1,2 à XNUMX million de bahts. Le conducteur a été arrêté. Il sera traduit devant le tribunal provincial de Taling Chan, qui décidera d'une éventuelle libération sous caution. La police n'a pas encore pris position à ce sujet.

– La police était-elle (encore une fois) trop pressée d'avoir un suspect entre ses mains ? On pourrait le penser, car la femme qui a été arrêtée dimanche à Chiang Mai pour suspicion d'implication dans deux attentats (un en 2010 à Min Buri et un le 29 mars à Nonthaburi) a déjà été libérée sous caution.

Les preuves que le Département des enquêtes spéciales a trouvées contre elle étaient insuffisantes, le chef du DSI, Tarit Pengdith, doit l'admettre. Cela laisse simplement entendre qu'elle était dans la maison, où des matériaux de fabrication de bombes ont été trouvés. Lors de son interrogatoire par la police, elle a clamé son innocence.

La police enquête toujours pour savoir si elle peut trouver des preuves de son implication dans l'attaque de 2010, qui a tué quatre personnes et en a blessé neuf autres. Un mandat d'arrêt avait été émis contre la femme depuis cette année-là, mais elle était depuis en fuite. Le journal ajoute que 2010 a été l'année des émeutes des chemises rouges, sans expliquer davantage ce que cela a à voir avec cette affaire.

– Le nord, le nord-est, l'est et la partie centrale de la Thaïlande, y compris Bangkok, doivent tenir compte des vents violents et des tempêtes de grêle à certains endroits jusqu'à demain. Les vents peuvent mettre la vie en danger, selon le service météorologique, et causer des dommages matériels importants.

Les habitants de la province de Kalasin en ont déjà eu un avant-goût hier : cent cinquante maisons ont été endommagées par le vent violent. Le hameau de Baan Kumhai dans le district de Muang a été le plus touché. Le vent a déraciné un certain nombre d'arbres qui sont tombés sur les maisons. Une femme de 63 ans raconte que le toit de sa maison a été soufflé avec trente sacs de riz et d'engrais. La région a déjà été frappée par des tempêtes cinq fois ce mois-ci.

A tambon Sawaijeek (Buri Ram), 61 maisons ont été endommagées hier ; deux ont été complètement détruits. Bangkok a également dû faire face aux averses d'été hier. Beaucoup de pluie est tombée à certains endroits, causant une gêne pour la circulation et les navetteurs.

– Maintenant, dépêchez-vous le gouvernement avec le Fonds national d'épargne qui a déjà été créé par la loi en 2011, mais n'a toujours pas été activé. La militante syndicale Arunee Sritho estime que les prochaines négociations sur la réforme sont une bonne occasion de soulever la question.

Le fonds d'épargne est destiné aux personnes âgées qui ne relèvent pas d'autres régimes, tels que le régime de sécurité sociale. L'an dernier, un réseau s'est adressé au tribunal administratif car le gouvernement ne semble pas disposé à activer le fonds.

Selon le ministre Kittiratt Na-Ranong (Finances), le fonds chevauche le régime de sécurité sociale existant ; ce problème est à l'étude, ce qui expliquerait le retard. L'explication selon laquelle le fonds est une initiative du gouvernement Abhisit, qui a précédé le gouvernement Yingluck, semble plus plausible.

– Activité rentable : contrefaçon de cartes de guichet automatique et utilisation de celles-ci pour retirer de l'argent. Cinq Malaisiens ont gagné 50 millions de bahts à Hat Yai (Songkhla), mais cela a pris fin avec leur arrestation. Ils sont tombés sur la lampe dimanche alors qu'ils retiraient de l'argent à un guichet automatique de la Siam Commercial Bank dans un centre commercial.

La police a saisi 732 cartes contrefaites, 500.000 609 bahts en espèces, un MSRXNUMX dispositif de lecture de carte et un ordinateur portable. La plupart des cartes contenaient des données provenant de cartes émises en France. Les Malaisiens ont également écrémé des cartes à Hat Yai. L'argent est allé aux chefs de gangs en Malaisie ; ils ont eux-mêmes reçu dix pour cent. Les messieurs ont également été actifs à Krabi, Trang et Phetchaburi. La police les suivait depuis un mois.

– À partir de jeudi, les hôpitaux publics donneront des vaccinations contre la grippe. Les travailleurs de la santé et les personnes appartenant à des groupes à risque (y compris les personnes âgées, les femmes enceintes, les malades chroniques) n'ont rien à payer ; pour d'autres, le jab n'est pas gratuit. Ils peuvent également se rendre dans des hôpitaux privés. Habituellement, le nombre de cas de grippe augmente fortement pendant la saison des pluies entre juillet et septembre. La campagne de vaccination durera jusqu'au 31 juillet.

- Erreur! Une femme d'Ayutthaya qui a reçu une facture d'électricité de 445.396,85 532,5 bahts peut à nouveau dormir paisiblement. La compagnie provinciale d'électricité a reconnu avoir commis une erreur « administrative ». Le montant correct était de XNUMX bahts.

– Des villageois de Haeng à Lampang ont bloqué une partie de l'autoroute Lampang-Phayao hier après-midi pour protester contre l'arrivée d'une mine de lignite. Le gouverneur de Lampang a été prié de ne pas accorder de licence pour exploiter du lignite sur une superficie de 1.000 XNUMX rai près de leur village.

Depuis 2010, les villageois se sont opposés à l'exploitation minière dans une zone de la réserve forestière de Mae Ngao protégée par la loi sur la réserve forestière nationale. Ils disent aussi que l'évaluation de l'impact environnemental de l'entreprise est défectueuse parce qu'ils n'ont pas été consultés. En 2012, ils ont accusé l'entreprise d'avoir acheté des terres agricoles sous un faux prétexte. L'entreprise prétendait planter des eucalyptus pour l'industrie papetière.

L'action s'est terminée dans la soirée après des heures de négociations avec des représentants du Conseil industriel de Lampang, du Bureau des ressources naturelles et de l'environnement de Lampang et du Bureau forestier de Lampang.

– L'entrepôt de President Bakery Co à Chiang Mai a été bombardé de deux grenades hier matin. Deux camionnettes ont été endommagées dans l'accident. L'attaque peut avoir un motif politique car l'un des actionnaires est un fervent manifestant anti-gouvernemental.

En mars de cette année, des grenades ont été lancées sur une station-service PTT et un entrepôt de bière Singha à Chiang Mai.

– Un sergent et un étudiant ont été arrêtés à un poste de contrôle à Huai Khwang (Bangkok) dimanche soir. Dans leur camionnette, les policiers ont trouvé des armes et un plan du parc Lumpini, où le mouvement de contestation a campé.

– La loi d'urgence spéciale pour Bangkok et certaines régions environnantes, qui devait expirer jeudi, sera prolongée de soixante jours. Le gouvernement estime que des développements sont en cours qui pourraient conduire à des affrontements entre chemises rouges et manifestants antigouvernementaux et à des conflits. Il y a aussi des craintes d'un «tiers» qui pourrait faire un gâchis. L'organe de surveillance est le Capo : Centre d'administration de la paix et de l'ordre.

– Le mouvement anti-gouvernemental s'est rendu hier au bureau du monopole thaïlandais du tabac à Klong Toey.

- La réunion extraordinaire du Sénat reportée peut enfin avoir lieu. Après des semaines de querelles entre le Sénat et le gouvernement, le gouvernement a finalement préparé un arrêté royal avec une date comprise entre le 2 mai et le 10 mai.

A ma grande surprise, je lis maintenant que le principal point à l'ordre du jour est la nomination d'un membre du Tribunal administratif et du CNLA et non la révocation des présidents des deux chambres, sur recommandation de la Commission nationale anti-corruption (CNLA ), qui a été mentionné plus tôt. Il n'y a aucune mention de cela dans le message d'aujourd'hui.

Les deux présidents ont commis une erreur l'an dernier en traitant du projet de loi modifiant le Sénat en interrompant prématurément les délibérations, de sorte que les membres de l'opposition n'ont pas eu la possibilité de s'exprimer. En outre, la Cour constitutionnelle a estimé que la proposition était inconstitutionnelle.

La nomination de Supa Piyajitti, sous-secrétaire permanente du ministère des Finances, comme membre du NACC est sensible car elle s'est ouverte l'an dernier sur la corruption dans le système d'hypothèques sur le riz et les coûts non nauséabonds.

– Saiyud Kerdphol, chef du Rattha Bukkhon group, un groupe d'officiers de l'armée à la retraite, admet avoir faussement affirmé que Prem Tinsulanonda, président du Conseil privé (l'organe consultatif du roi), serait disposé à demander conseil au roi sur la crise politique actuelle. Cela empêcherait le roi d'interférer directement dans la politique, ce qui n'est pas autorisé. Saiyud, qui a parlé à Prem vendredi, dit avoir mal interprété l'attitude de Prem. Cela s'est avéré être un close aide van Prem a contredit l'affirmation de Saiyud.

Saiyud ne voit pas l'intérêt de l'initiative du chef du parti Abhisit de sortir de l'impasse politique par des pourparlers. Il veut toujours demander conseil au roi, car seul le roi peut résoudre la crise politique. Les critiques disent que Saiyud embarrasse le roi avec ce plan.

www.dickvanderlugt.nl – Source : Bangkok Post

Plus de nouvelles dans:

Surprenant : le Premier ministre Yingluck soutient l'initiative Abhisit

5 réponses à “Nouvelles de Thaïlande – 29 avril 2014”

  1. Nico dit

    Tri des déchets

    J'ai séjourné dans un condo pendant 4 mois l'année dernière. Le tri des déchets a été introduit. Chaque étage dispose d'un conteneur séparé pour le plastique et les bouteilles, etc. Exactement de la même taille, du même design et de la même couleur que la poubelle ordinaire. Pour corriger cette bêtise, un panneau "recyclage" a été placé sur le mur au-dessus de 1 bac. Au final, tout a fonctionné et tout le monde a participé. Récemment passé 4 mois dans le même condo. Les bacs noirs étaient maintenant à gauche et à droite du panneau. J'ai vérifié les poubelles plusieurs fois, tout a été jeté dans les poubelles sans aucune séparation. Mai pen rai a dit la femme de ménage et, comme d'habitude, a fouillé dans tous les bacs en dessous, à la recherche de matières recyclables. Cas désespéré, Typiquement Thaï.

  2. Monsieur charles dit

    À en juger par la photo, l'étudiant n'a pas roulé à pas de tortue, et certainement pas parce que trois personnes ont perdu la vie, trois blessées et trois voitures de police détruites.
    En outre, la souffrance émotionnelle des proches est d'une ampleur indéniable.

    Je suis curieux de savoir quel type de punition l'étudiant recevra, même s'il ne peut pas s'asseoir dans le fauteuil du juge, mais plus que des travaux d'intérêt général (malgré les brèves informations) ne me semblent pas déraisonnables, en référence à la punition légère qu'Orachorn 'Praewa " Thephasadin (cette fille avec son sac à main Louis Vuitton), qui a provoqué un accident en 2010 qui a tué neuf passagers d'un minibus.

  3. chris dit

    Mon poste de police local à Talingchan a maintenant perdu 4 agents le mois dernier. Le premier a été assassiné - avec son père et sa mère - par son frère qui était après l'héritage mais pour lui seul. Ces trois flics par accident alors qu'un flic assez jeune qui habite avec moi dans l'immeuble en copropriété est blessé à l'hôpital. Parfois, les choses se rapprochent beaucoup.

  4. Rob V. dit

    Très triste pour les agents touchés par cela et leurs familles. La question est de savoir qui, dans quelle mesure, est à blâmer ou co-responsable de cet incident. Par exemple, le garçon semble avoir conduit de manière irresponsable (toujours bon pour un service communautaire et une interdiction de conduire temporaire si vous avez le bon nom et / ou portefeuille, bref, des connexions réseau), mais vous pouvez également demander si le poste de contrôle était stratégiquement mis. Parfois, un tel policier se promène entre ou juste à côté du trafic de passage, les points de contrôle et les travaux ne sont pas toujours clairement indiqués, de sorte que vous ne les voyez parfois qu'à la dernière minute. Si vous le voyez trop tard, vous écraserez quelque chose ou quelqu'un. Si vous perdez le contrôle du volant (ou sortez d'un virage), cela peut toujours être terrible. Pour le moment, je suppose un automobiliste qui n'a pas conduit correctement, mais vous ne pouvez pas le déterminer définitivement avec les informations connues ici.

  5. grand martin dit

    Tri des déchets ?. Hura, les Thaïlandais réfléchissent enfin. . .tu pourrais dire. Et comment et où sont traités ces déchets triés ? C'est bien si vous recevez trois groupes de déchets différents (modèle européen). Livré . . où ? Vous devez disposer des installations nécessaires pour pouvoir traiter cela. Et est-ce que la Thaïlande a ça ? Où se trouvent-ils ? . installations de transformation ?.

    Donc non. La Thaïlande n'a pas cela. Et si vous deviez commander maintenant, pour planifier et construire ces usines, il faut normalement 3-4 ans (en Thaïlande 4-5 ans) avant qu'elles puissent démarrer. Donc c'est absurde ce qui s'y dit. Et comment la (pauvre) population thaïlandaise trie-t-elle ces déchets, car elle a besoin de 3 tonnes ?. Si l'inventeur de ce système pense vraiment que la population rurale pauvre paie de sa poche ces 3 tonnes par famille, il se trompe de bateau. À la campagne, il n'y a même plus 1 camion à ordures qui ramasse TOUT. Sans parler du passage d'un camion qui peut charger 3 déchets différents. C'est drole

    Nous sommes donc encore quelques années occupés avec nos panaches de fumée diocin au soleil du matin dans les différents villages de la campagne. De mon côté - merci d'avoir réfléchi. L'idée -déchets-Séparation est là-l'exécution se plaindre impuissante


Laisser un commentaire

Thailandblog.nl utilise des cookies

Notre site Web fonctionne mieux grâce aux cookies. De cette façon, nous pouvons mémoriser vos paramètres, vous faire une offre personnelle et vous nous aidez à améliorer la qualité du site Web. Lire plus

Oui, je veux un bon site web