Tervetuloa Thailandblog.nl-sivustolle
Thailandblog on Alankomaiden ja Belgian suurin thaimaalainen yhteisö 275.000 XNUMX vierailullaan kuukaudessa.
Tilaa ilmainen sähköpostiuutiskirjeemme ja pysy ajan tasalla!
tiedote
Kieliasetus
Arvostele Thaimaan bahtia
Sponsoroida
Viimeisimmät kommentit
- Jep: Erik, olet OIKEASSA, olin väärässä vuokrasopimuksen kanssa, vuokrasopimuksella jäljellä olevat vuodet siirtyvät perilliselle
- Fred: kiitos taas paljon tiedosta. Tyttöystäväni sai Schengen-viisumileiman passiinsa viime helmikuussa
- Jep: Bacchus, yhteinen tili on myös väliaikaisesti estetty Belgiassa kuoleman sattuessa, koska tili on kahdella nimellä ja
- Cornelis: Varasin äskettäin Turkish Airlinesilta bisnesluokan meno-paluulipun Bangkokiin, huomattavasti halvemmalla kuin mitä aiemmin maksin
- Eric Kuypers: Jan, katso tämä linkki Legal Deskistä. https://www.juridischloket.nl/werk-en-income/werklessness-en-bijstand/uitker
- Jep: Näin minulle tarjottiin vuonna 2013 Erik ja tämän löysin Thaimaan oikeudesta: Henkilö, joka tekee sopimuksen
- Ludvig: Hyvä Hans, useita kommentteja: 1 - juuri siksi, että et ole naimisissa, sinun olisi ehdottomasti hyvä tehdä testamentti
- keuhkojen lisäys: Hyvä Walter, kiitos tästä lisäyksestä. Mutta linkissä. jonka osoitan. kaikki nämä ehdot on ilmoitettu. Ne joilla on tämä
- Patjqm: mitä en ymmärrä, on se, että rahat, joista lähdevero (palkat) on jo maksettu, on maksettava uudelleen.
- Karel: No, en aio kysyä krematoriosta, mihin ihmiset kuolivat. Aivan kuin ihmiset trumpetoivat, että he lisääntyvät
- Eric Kuypers: Jakke, oletko varma, että kiinteistön käyttöoikeus, kuten tässä tapauksessa, Thaimaassa ei pääty käyttöoikeuden haltijan kuolemaan?
- Bilko: Jos sinulla on lisä, kuten AIO, et voi oleskella ulkomailla pidempään kuin 13 viikkoa
- Johannes: Hei Erik Aio on selvä. Kysymys ei ehkä ole selvä. Tarkoitan sitä, että jos saat valtion eläkettä, pitääkö sinun ilmoittaa jokaisesta lomasta?
- André De Schuten: Hyvät Thaimaan bloggaajat, Minulla on 204 cm pituudellani vakavia ongelmia lentolipun varaamisessa, koska turistiluokkaa ei ole saatavilla.
- Maryse: Hyvä Jan, en tiedä mitä luet Internetistä, mutta tarinasi on melko hämmentävä. Säilytät valtion eläkkeesi riippumatta siitä, miten ja mitä
Sponsoroida
Bangkok taas
valikko
asiakirjat
esittää
- tausta
- toiminta
- puffi
- esityslista
- Verokysymys
- Belgian kysymys
- Nähtävyydet
- Outoa
- buddhalaisuus
- Kirja-arvostelut
- Sarake
- Korona kriisi
- kulttuuri
- Päiväkirja
- Tapailla
- Viikko
- Asiakirjat
- Sukeltaa
- Talous
- Päivä jonkun elämässä…..
- saaret
- Ruoka ja juoma
- Tapahtumat ja festivaalit
- Ilmapallofestivaali
- Bo Sang -sateenvarjofestivaali
- Buffalo-kilpailut
- Chiang Main kukkafestivaali
- kiinalainen uusivuosi
- Full Moon Party
- joulu
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Nagan tulipallofestivaali
- Uudenvuodenaaton juhla
- Phi ta khon
- Phuketin kasvisjuhlat
- Rakettifestivaali – Bun Bang Fai
- Songkran – thaimaalainen uusivuosi
- ilotulitusfestivaali Pattaya
- Ulkomaalaiset ja eläkeläiset
- AOW
- Autovakuutus
- Pankkitoiminta
- Verot Hollannissa
- Thaimaan vero
- Belgian suurlähetystö
- Belgian veroviranomaiset
- Todiste elämästä
- DigiD
- Siirrä maasta
- Asunnon vuokraamiseen
- Osta talo
- muistaen
- Tuloslaskelma
- Kingin
- Elinkustannukset
- Hollannin suurlähetystö
- Hollannin hallitus
- hollantilainen yhdistys
- Uutiset
- Menee pois
- Paspoort
- Eläke
- Ajokortti
- Jakelut
- vaalit
- Vakuutus yleensä
- Visa
- työ
- Hopital
- Terveysvakuutus
- kasvisto ja eläimistö
- Viikon kuva
- Gadgets
- Rahaa ja rahoitusta
- Historia
- Terveys
- Hyväntekeväisyys
- Hotellit
- Taloja katsomassa
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Kuningas Bhumibol
- Thaimaassa asuminen
- Lukijan lähetys
- Lukijan kutsu
- Lukijavinkkejä
- Lukijan kysymys
- yhteiskunta
- markkinapaikka
- Lääketieteellinen matkailu
- Miljöö
- Yöelämä
- Uutisia Hollannista ja Belgiasta
- Uutisia Thaimaasta
- Yrittäjät ja yritykset
- onderwijs
- Tutkimus
- Tutustu Thaimaahan
- arvostelut
- Merkittävää
- puhelu
- Tulvat 2011
- Tulvat 2012
- Tulvat 2013
- Tulvat 2014
- talvehtia
- Politiikka
- Äänestys
- Matkatarinoita
- Matkustaa
- suhteita
- kauppa
- sosiaalinen media
- Kylpylä ja hyvinvointi
- Urheilu
- Kaupungit
- Viikon lausunto
- rannat
- Taal
- Myytävänä
- TEV-menettely
- Thaimaa ylipäätään
- Thaimaa lasten kanssa
- thaimaalaisia vinkkejä
- Thai hieronta
- matkailu
- Mennä ulos
- Valuutta - Thaimaan bahti
- Toimittajilta
- Omaisuus
- Liikenne ja kuljetus
- Visa lyhyt oleskelu
- Pitkäaikainen viisumi
- Visa kysymys
- Lentoliput
- Viikon kysymys
- Sää ja ilmasto
Sponsoroida
Vastuuvapauslausekkeen käännökset
Thailandblog käyttää konekäännöksiä useilla kielillä. Käännetyn tiedon käyttö on omalla vastuullasi. Emme ole vastuussa käännösvirheistä.
Lue koko artikkelimme täältä vastuuvapauslauseke.
royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Kaikki oikeudet pidätetään. Ellei toisin mainita, kaikki oikeudet tältä sivustolta löytyviin tietoihin (teksti, kuva, ääni, video jne.) kuuluvat Thailandblog.nl:lle ja sen tekijöille (bloggaajille).
Näiden tietojen täydellinen tai osittainen haltuunotto, sijoittaminen muille sivustoille, jäljentäminen millään muulla tavalla ja/tai kaupallinen käyttö ei ole sallittua, ellei Thailandblogilta ole nimenomaista kirjallista lupaa.
Tämän sivuston sivuille linkittäminen ja niihin viittaaminen on sallittua.
Etusivu » Taal » Opin taas jotain thain kielestä
Opin taas jotain thain kielestä
Thaimaan kieltä on joskus odotettua vaikeampi käyttää. Se vaatii suurta tarkkuutta sekä kirjallisesti että puheessa.
Kun kirjoitin muistiinpanoja, yritin kirjoittaa toukokuun lyhenteenä. Toistaiseksi ei ongelmaa, kunnes käänsin sen takaisin sekiksi. Hienosti kokeiltu keksintöni antoi toisenlaisen tuloksen, jota en ymmärtänyt: สค = squash. Onneksi Tino vastasi yhdessä viestissäni kommentilla, jonka mukaan niiden väliset pisteet tekevät maailmasta eron. Onneksi tämä tuli mieleeni ja voilá: ส.ค.= elokuu. Tässäkin "i:n pilkkominen ja i:n ylittäminen" tai tarkka työskentely, kiitos Tino!
Sama koskee puhuttua kieltä. Kiinnitä huomiota kenttään. Eräänlainen valikko, jossa on 5 kohtaa, mutta oikealla sanalla. Kuka blogin lukijoista ei tietäisi lukemattomia esimerkkejä? Hyvää tarkoittava ratsastus muuttuu yhtäkkiä koiran kakkaaksi. Tai jotakuta kutsutaan yhtäkkiä huoraksi väärän sävelkorkeuden takia, kun tarkoituksena oli tilata lippu (nousevalla sävelkorkeudella)!
Joskus on hyödyllistä tarkastella thaimaalaista sanaa, jota on täydennetty merkeillä, esimerkiksi ะ, joka muuttaa ääntämistä, mutta se on tarkoitettu todellisille harrastajille. Tai ihmisiä, jotka yrittävät löytää enemmän Thaimaasta, ihmisistä ja kulttuurista.
Sanan merkityksen asettaminen riippuvaiseksi sen sävystä aiheuttaa monia väärinkäsityksiä. Minua hämmästyttää päivittäin, kuinka usein thaimaalaiset ovat ymmärtäneet toisiaan väärin.
Itse asiassa tiedämme tämän jossain määrin myös hollanniksi.
Kuinka monella tavalla voimme sanoa "kyllä" eri merkityksillä?
Esimerkki: Vanhempi sanoo televisiota katsovalle lapselle: "Menet nyt nukkumaan". Lapsi sanoo: "Kyllä". Mutta tarkoittaa: 'Sitten sinun on todella lyötävä minut sänkyyn.
Tai: "Eikö sinulla ole kotitehtäviä tänään?" Vastaus: 'Nooooo', mikä tarkoittaa: 'Kyllä. Mutta en halua ottaa munaa.
"Kuka blogin lukijoista ei tietäisi lukemattomia esimerkkejä?", kysyt.
No, tässä on yksi, joka ei tiedä esimerkkejä.
Yritin kerran hallita merkkejä (aakkosia) ja etsiä sanoja thai-englanti-sanakirjasta, mutta se päättyi itse asiassa turhauttavaan fiaskoon.
Tiedän numerot, mikä on erittäin hyödyllistä, ja asiat, joita tarvitsen joka päivä ('moo sai, Soi sib saam' on halvempi kuin 'hei taksi, soi kolmetoista') ja muuten olen enemmän tai vähemmän luovuttanut.
Vaikka sain äskettäin sanoa taksivaraustiskillä, että haluan taksin song tumille.
Song tum on sitten illan toinen tunti, joka alkaa klo 7. Joten opettelen nyt kertomaan aikaa. Noin nelivuotiaan tasoa, jolle dementia piilee jo. Ei, minulla ei ole enää illuusioita siitä, mutta kello toimii silti.
.
https://www.into-asia.com/thai_language/reference/time.php
Löydät joitain kompastuskiviä ja kielivitsejä täältä:
https://www.thailandblog.nl/maatschappij/thaise-humor-2/
Kyllä kiva. Muistuttaa minua vähän englantilaista ja hollantilaista baarissa. E kysyy N:ltä, mitä tämä tekee elantonsa.
N., jolla on hevostila, sanoo: Kasvatan hevosia.
Sanooko E: 'Anteeksi!'
"Juuri", sanoo N., "Hevoset!"
En usein ymmärrä hollantilaisia, jotka puhuvat/kirjoittavat thaimaata.
Minulla oli juuri niin laulusi kanssa. Koska kirjoittaisin sen ylös lauluksi.
Tai äskettäin syntymäpäivänä, kun joku kertoi minulle temppelistä Buriramissa. Vasta kun hänen thaimaalainen vaimonsa sanoi temppelin nimen, ymmärsin, mitä temppeliä tarkoitettiin.
Niin kauan kuin Ayaan Khaan huokaa, että thai kirjoitettu kieli on usein avoin monille tulkinnoille ja selityksille ja että puhuttua kieltä käytetään niin hirvittävän huolimattomasti, on hänen mukaansa tilaa erilaisille selityksille siitä, mitä sanalla todella tarkoitetaan. mitä kirjoitetaan ja puhutaan. M
Louis,
Löydät kaikki nämä ja monet muut lyhenteet kirjastani. Minulla on kirjani myös e-kirjamuodossa, joten se on helppo lukea. (katso www.slapsystems.nl) Muuten, Tino auttoi myös minua. Kirja tuolloin, hän antoi minulle hyviä vihjeitä ja korjauksia.
Kirjasi on todellakin erittäin suositeltavaa, Ronald. Nauti ostoksestasi!
Mielestäni on parempi puhua englantia, jos et ole todella hyvä thai. Liian suuri mahdollisuus väärinkäsityksiin ja ärsytyksiin.
Olet periaatteessa oikeassa.
Valitettavasti jopa hotelleissa kohtaan henkilökuntaa, joka ei puhu englantia.
Opit kielen yrityksen ja erehdyksen kautta. Tämä sisältää joskus myös virheitä, jotka saavat toisen ajattelemaan "Mitä me nyt saamme?". Ihmiset ovat anteeksiantavia, vaikka sanoisit vahingossa jotain sopimatonta. Voit aina vaihtaa toiseen kieleen.
Englannin puhuminen, kunnes olet hyvä thai, ei ole hyvä neuvo, jos haluat oppia kieltä. Virheiden tekeminen on osa sitä, ja niistä myös oppii. Muuten päädyt samaan tilanteeseen kuin monet thaimaalaiset nuoret, jotka ovat opiskelleet englantia vuosia toisen asteen koulutuksessa - teoreettisesti/kieliopillisesti usein kunnollisella tasolla - mutta heillä ei ole minkäänlaista puhetaitoa, koska heitä ei ole koskaan harjoitettu.
Olen vakuuttunut siitä, että teen myös säännöllisesti virheitä puhuessani thain kieltä, mutta tilanteessani minulla ei ole muita vaihtoehtoja. (No mitä?)
Vaimoni perheessä ja myös kylässä, jossa asumme, tuskin kukaan puhuu englantia, joten jos haluan tehdä itseni ymmärretyksi, minulla ei ole muuta vaihtoehtoa kuin puhua thain kieltä.
Vaikka joku puhuisi muutaman sanan englantia, olen silti vakuuttunut, että thai-kieleni vie minut paljon pidemmälle täällä kylässä.
Toistaiseksi kaikki ovat ymmärtäneet thaitani, ja jos minusta tuntuu, että olen tehnyt virheen, nauramme sille yhdessä ja sitä parannetaan ensi kerralla.
Thaimaan kieltä on mielestäni erittäin vaikea lukea, koska siinä käytetään usein koristeellisia kirjaimia.
Mutta luulen, että se pätee myös aakkosiimme. Katsokaa vain "a":ta sellaisena kuin tietokoneeni sen nyt esittää. En usko, että kukaan kirjoittaa tätä noin.
Tai isojen ja pienten kirjainten ero.