Puang Malai, thailandiar jasmin lore-girlanda

Editorialaren eskutik
Urtean argitaratua kultura
Tags: ,
Martxoaren 27 2024

Nonahi aurkitzen duzun thailandiar sinbolo tipikoa da puang malai, jasmin-girlanda bat. Dekorazio, opari eta eskaintza gisa erabiltzen dena. Jasminaz gain, arrosak, orkideak edo xanpak ere prozesatzen dira batean panika. Merkatuetan eta kaleko saltzaileetan eros ditzakezu. Txikiena 30 baht-tik hasten da eta handiena 300 baht inguru balio du; prezioa konplexutasunaren araberakoa da.

Haurrek bat ematen dute malaysiera gurasoei eta ikasleei euren irakasleei, errespetu adierazgarri gisa. Opari herrikoia da Amaren Egunean. bat egin dezakezu malaysiera halaber, iristen den edo irteten den gonbidatuari eman, estimu gisa eta zorte ona opatzeko. A malaysiera Budaren estatuak apaintzeko ere erabiltzen da, kandelekin eta intsentsu-makilekin batera. Kamioi-gidariek eta taxi-gidariek postua a malaysiera autoaren haizetakoan aingeru zaindariei (espirituei) errespetua erakusteko. Luzea malaysiera batez ere ezkontzetan erabiltzen da; gero, ezkongaiek lepoan daramatzate loturaren seinale.

Phuang malaia egiteko artea herrialdeko ondare hindu eta budistatik dator, non loreak jainko eta entitate espiritualentzako eskaintzatzat hartzen diren. Garland hauek egiteko modu delikatu eta zainduak Thailandiako edertasunaren, doitasunaren eta meditazioaren estimua islatzen du. Phuang malai bat osatzeko prozesua ia gogoetatsua da eta pazientzia, trebetasuna eta dedikazioa eskatzen ditu.

Phuang malai forma eta tamaina ezberdinetan dago erabilera zehatzaren arabera. Apaingarri gisa erabil daitezke, zaharrei edo fraideei errespetu gisa eskaini, ezkontza zeremonietan edo aldare espiritual eta erlijiosoetan eskaintzeko. Mota berezi bat, "maalai chum rui", ongietorri edo estimu gisa erabiltzen da, sarritan gonbidatuek zeremonietan edo une berezietan erabiltzen dutena.

Phuang malaia egiteko erabiltzen diren materialak desberdinak dira, baina sarritan jasmina, arrosa eta ylang-ylang lorea bezalako lore lurrintsuak daude. Horiek beste landare-material batzuekin osatzen dira, hala nola hostoak eta batzuetan koloretako hariak ere xehetasun eta esanahia gehitzeko. Loreen aukeraketa eta konbinatzeko modua alda daitezke okasioaren arabera, girlandaren atzean nahi den esanahia edota egilearen edo hartzailearen lehentasun pertsonalen arabera.

4 gogoeta "Puang Malai, Thailandiako jasmina-girlanda"-ri buruz

  1. Tino Kuis dio gora

    Thai hitza พวงมาลัย da phoeang malai ahoskerarekin, erdiko tonu guztiak. Malai tamiletik dator eta "lore-girlanda" esan nahi du, phoeang "objektu biribila" esan nahi du.

    • Tino Kuis dio gora

      Aizu, oraindik ez nuen amaitu 🙂

      Phoeangmalaik auto baten "bolantea" ere esan nahi du.

      • Ronald Schutte dio gora

        zalantzarik gabe, baina baliteke gehitu รถ (róht) (autoa) พวงมาลัยรถ, testuinguruak auto bati buruzkoa dela argi uzten ez badu behintzat

  2. Nicky dio gora

    Jada ez ditugu kalean erosten. Sarri askotan plastikoa erabiltzen da benetako loreen ordez


Utzi iruzkin bat

Thailandblog.nl-k cookieak erabiltzen ditu

Gure webguneak hobeto funtzionatzen du cookieei esker. Horrela zure ezarpenak gogoratu, eskaintza pertsonal bat egin eta webgunearen kalitatea hobetzen lagunduko diguzu. irakurri gehiago

Bai, webgune on bat nahi dut