Tere tulemast saidile Thailandblog.nl
275.000 XNUMX külastusega kuus on Thailandblog suurim Tai kogukond Hollandis ja Belgias.
Liituge meie tasuta e-posti uudiskirjaga ja olge kursis!
Uudiskiri
Keele seadistus
Hinda Tai bahti
sponsor
Viimased kommentaarid
- Peeter Albronda: Kallis Lung Addie, lugesin tähelepanelikult teie vastust geomagnetiliste tormide kohta. Teie tekstist järeldan, et teil, nagu minulgi, on a
- Mark: Olen teinud ka enda jaoks mõningaid “uuringuid” vabakutselise töö kohta Tais. Muide, ma olen Tai elanik. Voo
- Bert Matthys: Peter Yai, see on Pongsini kuurort, ma arvan, et sa mõtled?
- Stefan: Parandus: Allikas: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
- Bart: Ma arvan, et ametlikke andmeid ei saa ümber lükata. Ja need arvud näitavad selgelt midagi muud, kui väidate. I
- Tahab: Proovige uut Jaapani leiutist nimega Poliglu. Maksab umbes 4000 BHT
- arjen: Eriku jutt on täiesti õige. Ja ärge öelge selliseid asju nagu: "aga sel juhul pole see vajalik", sest... Igasugune vorm
- Khoen: Küsimus on selles, kas Hans saab kasu kasutusvaldusest, kui võõrandab maa ja maja oma tüdruksõbrale. Millega on tegu? Ei
- Kopsu lisand: Kallis Freddy, te küsite näpunäiteid eduka vastulause esitamiseks. Mille alusel soovite esitada vastuväite?
- Frans: Olgu, aga me ei ela koos, aga minu juures ripuvad tema riided jah ja kui nad kontrollima tulevad, siis nad seda muidugi näevad.
- Pjotter: Idd Google annab regulaarselt kummalisi tõlkeid. Võrreldes veebilehega on äpp kasulik näiteks restorani menüü jaoks
- John Hoekstra: Ilma tööloata ei ole Tais soovitav töötada. Kui jääte vahele, satute "immigratsiooni de
- Khoen: Vastused peaaegu kõigile AOW-i puudutavatele küsimustele leiate SVB veebisaidilt. Mis puudutab Fransi küsimust, vt
- Kopsu lisand: Raadioamatööritena kogeme seda nähtust. Need on niinimetatud X-Flaresid. Nüüd on meil seda praktiliselt võimatu teha
- John Hoekstra: Phraya, mis on fotol paremal, on tõesti hea Tai rumm. See on natuke kallim, kuid see on suurepärane.
sponsor
Jälle Bangkok
andmed
Teemad
- Taust
- Activiteiten
- Reklaam
- päevakord
- Maksuküsimus
- Belgia küsimus
- Vaatamisväärsused
- Kummaline
- Budism
- Raamatuarvustused
- Veerg
- Koronakriis
- kultuur
- Päevik
- Tutvumisleht
- Nädal aastal
- Fail
- Sukeldumiseks
- Majandusriikide
- Päev elus….
- Saared
- Söök ja jook
- Üritused ja festivalid
- Õhupallifestival
- Bo Sangi vihmavarjufestival
- Pühvlivõistlused
- Chiang Mai lillefestival
- Hiina uus aasta
- Täiskuu pidu
- Jõulud
- Lootose festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga tulepallifestival
- Aastavahetuse tähistamine
- Phi ta khon
- Phuketi taimetoidufestival
- Raketifestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tai uusaasta
- Pattaya ilutulestikufestival
- Väljarändajad ja pensionärid
- AOW
- Autokindlustus
- Pangandus
- Maks Hollandis
- Tai maks
- Belgia saatkond
- Belgia maksuamet
- Tõestus elust
- DigiD
- Emigreeruma
- Maja üürimiseks
- Osta maja
- In memoriam
- Kasumiaruanne
- Kingi
- Elukallidus
- Hollandi saatkond
- Hollandi valitsus
- Hollandi ühing
- Uudised
- Lahkumine
- Pass
- Pension
- Juhiluba
- Jaotused
- Valimised
- Kindlustus üldiselt
- viisa
- Töötamine
- Hopital
- Tervisekindlustus
- Taimestik ja loomastik
- Nädala foto
- vidinad
- Raha ja rahandus
- Ajalugu
- Tervis
- Heategevusorganisatsioonid
- Hotellid
- Majasid vaadates
- On sisse lülitatud
- Khan Peeter
- Koh Mook
- Kuningas Bhumibol
- Elades Tais
- Lugeja esitamine
- Lugeja kõne
- Lugeja näpunäited
- Lugeja küsimus
- Ühiskond
- turuplats
- Meditsiiniturism
- Keskkond
- Ööelu
- Uudiseid Hollandist ja Belgiast
- Uudised Taist
- Ettevõtjad ja ettevõtted
- Haridus
- Teadustöö
- Avasta Tai
- kommentaarid
- Tähelepanuväärne
- Tegevusele kutsumiseks
- Üleujutused 2011
- Üleujutused 2012
- Üleujutused 2013
- Üleujutused 2014
- Hibernate
- Poliitika
- Küsitlus
- Reisilood
- Reisimine
- Suhted
- ostud
- sotsiaalmeedias
- Spa ja heaolu
- Sport
- Linnad
- Nädala avaldus
- Rand
- Taal
- Müüa
- TEV protseduur
- Tai üldiselt
- Tai lastega
- Tai näpunäiteid
- Tai massaaž
- Turism
- Välja minema
- Valuuta – Tai baht
- Toimetajatelt
- Kinnisvara
- Liiklus ja transport
- Viisa lühiajaline viibimine
- Pikaajaline viisa
- Viisa küsimus
- Lennupiletid
- Nädala küsimus
- Ilm ja kliima
sponsor
Vastutusest loobumise tõlked
Thailandblog kasutab masintõlkeid mitmes keeles. Tõlgitud teabe kasutamine on teie enda vastutusel. Me ei vastuta tõlgete vigade eest.
Loe meie täismahus siit disclaimer.
Autoriõigused
© Autoriõigus Thailandblog 2024. Kõik õigused kaitstud. Kui pole märgitud teisiti, kuuluvad kõik sellel saidil leiduva teabe (tekst, pilt, heli, video jne) õigused saidile Thailandblog.nl ja selle autoritele (blogijatele).
Selle teabe täielik või osaline ülevõtmine, paigutamine teistele saitidele, muul viisil reprodutseerimine ja/või äriline kasutamine ei ole lubatud, välja arvatud juhul, kui Thailandblog on andnud selleks selgesõnalise kirjaliku loa.
Sellel veebisaidil olevate lehtede linkimine ja neile viitamine on lubatud.
Avaleht » Lugeja küsimus » Lugeja küsimus: MRT aruanne inglise keeles, kes oskab nõu anda?
Lugeja küsimus: MRT aruanne inglise keeles, kes oskab nõu anda?
Head lugejad,
Mul tehti operatsioonijärgne MRT Bumrungradis pärast vana songa. Nüüd on mul radioloogilt korralik aruanne. Inglise keeles, aga ka meditsiiniliste terminite ja kvalifikatsioonidega.
Raske tõlgendada ja järje jaoks valikut teha. Seega on (meditsiini)tõlge võhikule vajalik, eriti neurokirurgiga vestluseks valmistumisel. Kas kellelgi on nõu?
Vastab vriendelijke groet,
Klaasje123
Need inimesed oskavad seda tõlkida.
Väga toredad ja usaldusväärsed inimesed.
Ta on hollandlane, nii et saate suhelda hollandi keeles.
https://www.facebook.com/ingfredie
Edu.
Kui soovite, võite aruande edastada. Olen füsioterapeut.
Tere Gerald,
Kas ma saan teiega meili teel ühendust võtta?
[meiliga kaitstud]
Klaasje 123, kui sa pole veel aru saanud, võin sind aidata.
Oli sama asi ka 2010. aastal. Aga ka skaneeringud firmadest AZ Klina - Brasschaat (B) ja Amphia - Breda.
Tõlgitud kolmes etapis: ESIMESE teisendage inglise keel hollandi keelde. Siis otsi Vikipeediast tundmatud terminid, vaheta E-lt NL-i ja .. siis saab palju meditsiinilist häda selgemaks. Vajadusel arutage seda oma perearsti või mõne muu meditsiinitöötajaga. Seejärel otsige täiendavaid selgitusi erinevatelt hollandikeelsetelt saitidelt (ja E). Lõpuks tead üsna hästi, mis sul on, mida sellega teha saab jne. See teeb sinust “poolarsti”.
Lasta võhikutel sellist aruannet tõlkida on mõttetu, sest lõpuks saad sellest sama palju aru kui need B- ja NL-i haigla aruanded. Neid ei tehta mitte patsiendi, vaid arstide jaoks.
Mu naine on Tai haiglas kirurgiaspetsialist, oskab soovi korral teile hästi tõlkida ja selgitada. Andke toimetusele teada, kui abi vajate. Kindlasti ära proovi ise puslet teha! Või kasuta wikisid. Wiki saavad kirjutada kõik ja see pole kindlasti alati usaldusväärne.
Klaasje, olen arst ja töötanud aastaid radioloogidega.
Tere Maarten,
Kas ma saan teiega meili teel ühendust võtta?
[meiliga kaitstud]
Saate Google'iga otsida iga sõna tähendust.
Vajadusel tõlkige Google'i tõlkega
Kallis Klaasje123!
Olen ise teinud mitu MRT-d, mul on veel paar siin CD-ROM-il, ainus, kes saab MRT-d teile õigesti tõlgendada, on radioloog, kes tegi selle asja arsti ülesannet ja toimikut silmas pidades. neuroloog (in minu juhtum).
Palun ärge ise selle pärast muretsege, jätke see haigla spetsialistide hooleks, isegi UWV arstid ei "loe" neid asju, sest sul pole teadmisi.
On 2 võimalust; kas usaldate oma Tai arsti ja lasete tal selle MRT põhjal oma asju teha või lähete tagasi Hollandisse, et lasta seal teha uus hollandikeelsete terminitega, kuid sellest on teile vähe kasu isegi tõlkega, sest enamik neist terminid on tõesti kõnepruuk ja nende taga on palju uurimistööd.
lahkelt,
Lex K.
Meditsiiniline terminoloogia on universaalne, seda lihtsalt ei tõlgita.
Kindlasti mitte läbi võrgu tõlkeprogrammide. Sind võidakse eksitada, sa ei taha seda.
Pöörduge hollandi keelt kõneleva eksperdi poole, ta oskab teile inimkeeli selgitada, mis protokollis (aruandes) on kirjas. Pakkumine on juba eespool tehtud.
Õnn kaasa!
Davis.
Mul on sama küsimus mis Klaasje123, mul on ka väga värske MRT aruanne, kus on palju ingliskeelseid ja eriti ladinakeelseid tehnilisi termineid.Eespool näen kasulikke vastuseid, kus eksperdid pakuvad abi. Kuidas ma saan ühendust näiteks Geraldi, Maarten Vazbinderi või Sadanavaga?
See ei muuda asjaolu, et ma usaldan oma ortopeedilist spetsialisti täielikult ja ta selgitab ka kõike hästi. Kuid sellegipoolest olen ma väga huvitatud MRI aruandest.
Kallid blogijad!
Need vastused on ülekaalukad. Taaskord tõestab Tai blogi õigust eksisteerida. Kasutan hea meelega pakkumisi ja võtan ka hoiatusi kuulda.
tervitus,
Klaasje123