Veerg: Suur või väike vandenõuteooria?
Alates Tais elamisest on „kokkusattumuste” idee muutunud üha ebamäärasemaks mõisteks. Alates silmatorkavatest sündmustest Hollandi ja maailma poliitikas kuni endise peaministri Thaksin Shinawatra hiljutise Taisse naasmiseni; see kõik tundub osa suuremast käsikirjast. See poliitiliste ja isiklike huvide keeruline koosmäng loob loo, mida isegi Hollywood poleks suutnud välja mõelda. Siin sukeldume sügavamale sellesse, mis tegelikult toimub.
Kolumn: Vestlus kahe härrasmehe vahel
Väljamõeldud dialoog Prayuti ja Sretha vahel paljastab Tai poliitika sisemised mahhinatsioonid. Selles vestluses arutlevad nad oma plaanide, liitude ja väljakutsete üle, alates Srettha uuest peaministriks nimetamisest kuni Thaksini varitööni ja isegi isiklike teenete üle. Dialoog annab sissevaate võimu saladustesse, kus poliitilised mängud ja läbirääkimised on normiks.
Veerg: Valitud peaministri kvaasidemokraatia
Tai keeruline ja sageli salapärane peaministri valimise protsess tekitab palju küsimusi nii põhiseaduslikust kui ka demokraatlikust vaatenurgast. Kui Holland maadles otse valitud linnapea ideega, siis Tai pakub põneva pilgu lavastatud peaministrivalikule. Praegusel protseduuril, nagu on kirjeldatud Tai põhiseaduses, on nii toetajaid kui ka vastaseid ning see tekitab küsimusi demokraatia tõelise olemuse kohta. Mida tähendab tegelik demokraatia maailmas, kus sageli domineerivad poliitilised võimumängud ja isiklikud huvid? Selles mõtisklevas postituses sukeldume sellesse teemasse sügavamale, tuginedes nii Tai kui ka Hollandi kogemustele.
Veerg: Kuhn Pipati, lahkuva ja tõenäoliselt järgmise Tai turismi- ja spordiministri vastus
Cris pakub oma kolumnis satiirilist vaatenurka Tai poliitikale, rõhutades nende ainulaadset valitsemisvormi ja koalitsiooni dünaamikat. Fookuses on populistlikud A4-lehed, monarhia mõju ja tehnoloogilised uuendused. Kuigi selle näidendi toon on kerge ja humoorikas, sisaldab see ka tõsist kriitikat ja arusaamu Tai poliitilise süsteemi ja selle juhtide kohta.
Veerg: Kuhn Tina van der Chee kõne
Kallid Tai parlamendi, senati ja kõik toredad Tai inimesed kodus. Pöördun teie kõigi poole, sest arvan, et tean natuke ka Tai poliitikast, mis on viimastel aastatel üsna palju läbi elanud. Käin seal väga tihti puhkamas ja loen Taimaablogi.
Intervjuu Khun Thaksin Shinawatraga (endine peaminister) ehk Tony Woodsome, 2. osa.
Tere hommikust, Khun Thaksin või peaksin ütlema Tony Woodsome? Sa ütled Tony. Tahaks kõik, eriti Tai inimesed, selle nimega ja kiiresti harjuda.
Veerg: Intervjuu Khun Don Pramudwinaiga (Tai välisminister)
Int: Tere, Khun Don. Tere tulemast. Olen Chris Taiblogist. Don: Aitäh. Jah, mul oli hea meel, et kutsusite mind intervjuule. Olen suur Taimaablogi fänn. Int: Kas tõesti? Thailandblog on aga hollandi keeles. Kas sa oskad hollandi keelt lugeda?
Veerg: intervjuu Yingluck Shinawatra (endine peaminister Khun Poo), NKYA (pole veel teada) Nancy Ironmanyga
Tere päevast, Khun Poo. Me pole teist pikka aega kuulnud; ainult paar pilti vend Thaksiniga ajakirjanduses, kui on midagi teha nagu sünnipäev või aastavahetus. Aga kui ma õigesti aru saan, siis see muutub.
Veerg: "Intervjuu Khun Anupong Paochindaga (siseminister)"
Tere Khun Anupong. Tundub, et teie osakonnas on väga vaikne, kuna meeleavaldusi enam ei toimu.
Tere khun Jurin. Olin veidi üllatunud, et sa mind intervjuule kutsusid. Ei juhtu just väga sageli, et poliitik helistab ajakirjanikule kohtumiseks.
Veerg: Tai valitsus keelab turistid Hollandist (järelsõna Chris)
Paljud turistid ja väljarändajad, ka Hollandi päritolu, kurdavad aeg-ajalt selle üle, kuidas Tai valitsus neid kohtleb (immigratsioon, politsei). Sageli on see reeglite ebaselguses, kuid palju rohkem reeglite rakendamises: omavoli, tõlgenduste erinevused, empaatiavõime ja paindlikkuse puudumine, kui makstakse veidi lisatasu. Tundub, et turistidel ja väljarändajatel pole õigusi. Ei ole, aga milline turist või emigrant pöördub Tai kohtusse, kui talle tehakse ülekohut?
Intervjuu Khun Phipatiga (turismi- ja spordiminister)
Tere khun Phipat. Sellest on möödunud paar aastat, kui ma teid viimati intervjueerisin. Ma arvan, et see oli enne Covidi pandeemiat. Phipat: See võib väga hästi olla. Ja ajad on tõesti muutunud, eriti mis puudutab minu portfooliot, turismi ja ka sporti.
Avameelne intervjuu peaminister Prayutiga
Tere päevast, Kuhn Prayut. Täname, et leidsite selle intervjuu jaoks aja. Ja ka seda, et lubasite vastata kõikidele mu küsimustele mis tahes teemal. Ma tean, et teid intervjueerivad ainult oma inimesed ja olete küsimused eelnevalt läbi lugenud, et saaksite vastuseid uuesti harjutada. Küll aga võin lugejatele kinnitada, et praegu see nii ei ole.
Just kolmapäeva pärastlõunal
Thaksin: Tere, Pae, kuidas mu tütrel täna läheb?
Paetongtarn: Minuga on kõik korras. Siin Isanis pole nii palav ja iga päev sajab vihma.
Just järjekordne teisipäeva pärastlõuna Bangkokis
Praw: tere Kuhn Tu, kas sa oled juba söönud? Palvetage: jah, Kuhn Pom, ja maitsev ka! Praw: mis oli menüüs? Palvetage: Ma pole päris kindel, aga sain ühelt parlamendiliikmelt tasuta lõunakarbi. Neid oli piisavalt, ütles ta. Pad kapao moo, loko kai dao. Imeliselt vürtsikas. Ja praemuna on meessuguhormoonidele alati kasulik, kas pole? Praw: jah. Ma ei ole enam selline...
Intervjuu peaministriga
Kuhn Chris: Sawadee krabi Kuhn Too. Teate, et leppisime selle intervjuu jaoks aja kokku kaks nädalat tagasi. Eesmärk oli teiega koos läbi käia olukord riigis. Kuid arvestades kõike seda, mis nende nädalate jooksul on juhtunud, on see pikk intervjuu või me peame teiseks intervjuuks ümber panema.