"Lo siento, estaba de mal humor". El comandante del ejército, Prayuth Chan-ocha, se disculpó por las críticas "fuertemente redactadas" que dirigió al diario Gerente ASTV. Sin embargo, niega haber ordenado a los soldados que se manifestaran en la redacción del diario.

Esa fue su propia iniciativa y lo hicieron en su tiempo libre, dice Prayuth. Querían mostrar su orgullo por el ejército y querían proteger la reputación de su jefe. No fue la intención amenazar a los medios.

El viernes y el sábado, varias decenas de soldados se reunieron en la oficina debido a un comentario periodístico que comparaba a Prayuth con "una mujer en su período". El comentario fue en respuesta a las críticas de Prayuth al periódico. Gerente ASTV había pedido al gobierno en su sitio web que ignorara un posible fallo negativo de la Corte Internacional de Justicia de La Haya en el caso Preah Vihear. Prayuth pensó que ese arreglo era inapropiado.

Con la excusa de Prayuth, la tormenta ha llegado a su fin en una taza de té. El periódico agradeció al general sus disculpas en su sitio web, pero agregó que seguirá criticando al ejército si lo considera oportuno.

– La Comisión Nacional de Radiodifusión y Telecomunicaciones (NBTC) está de buen humor. Los televidentes que compran un nuevo televisor digital o un 'decodificador' en su dispositivo analógico para recibir señales digitales reciben un cupón de descuento. Pero su valor aún no ha sido revelado. Si se reembolsara la caja, que cuesta entre 800 y 1.000 baht, le costaría a la NBTC 22 millones de baht.

Debido a la digitalización, el número actual de canales aumentará de seis a 48. De estos, se subastarán 24 canales, los 24 restantes permanecerán disponibles para uso público. La subasta se realizará este año. La NBTC espera poder recaudar entre 100 y 1 millones de baht por permiso. Se espera que los cupones se distribuyan en julio.

– Ochenta cámaras de vigilancia fueron destruidas por un incendio en Yala anoche. Las autoridades sospechan que el incendio provocado es el preludio de los ataques. Las cámaras ahora ennegrecidas (excepto la cámara de la foto) están ubicadas en siete distritos diferentes: Bannang Sata, Raman, Krong Pinang, Muang, Yaha, Kabang y Than To. En Bannang Sata, también fueron destruidas una torre de telefonía móvil y un teléfono público.

En Krong Pinang, algunos pirómanos han sido capturados por la cámara. Utilizaron neumáticos de automóvil, llenos de bolsas y gasolina, para prender fuego a las cámaras. Se ha informado a los puestos de control de la provincia que busquen una camioneta Toyota Vigo utilizada en los ataques incendiarios. Cinco hombres dieron vueltas con él.

Un hombre de 35 años fue arrestado durante un allanamiento en una casa en Bulor Bueas (Narathiwat). Él y otros cuatro son sospechosos de detonar una bomba en un bar de karaoke en Muang el miércoles pasado. Cuatro personas resultaron heridas. Las autoridades sospechan que los cuatro restantes se esconden en el distrito de Bacho.

– La idea de Nitirat, un grupo de profesores de derecho progresistas de la Universidad de Thammasat, de regular la amnistía para los delincuentes políticos a través de la constitución y una comisión especial, viola los principios legales internacionales, dice un portavoz de la corte. Solo los tribunales están autorizados para tomar decisiones legales.

Nitirat ha propuesto un capítulo especial sobre amnistía y resolución de conflictos en la enmienda de 2007 a la constitución. Todas las personas detenidas por delitos políticos desde 2006 deben recibir amnistía a menos que hayan cometido un delito. Un comité especial debe decidir sobre la amnistía.

El portavoz del partido demócrata Chavanond Intarakomalyasut rechaza la idea de Nitirat. La comisión propuesta tendría más poder que el sistema legal normal. Podría conceder amnistía a los sospechosos de asesinato e incendio provocado con el pretexto de que esos actos tenían motivaciones políticas. Chavanond dijo que los demócratas están dispuestos a otorgar amnistía a quienes violaron la ordenanza de emergencia [durante los disturbios de los camisas rojas de 2010], pero no a quienes cometieron actos delictivos.

– El militante Thai Patriots Network ha presentado una denuncia ante el Tribunal Penal contra el Ministro de Asuntos Exteriores y cinco funcionarios por supuestamente difundir 'información engañosa' sobre el templo hindú Preah Vihear.

Entre otras cosas, la red se refiere a la distribución de las actas de la Comisión Conjunta de Límites Tailandia-Camboya; según el ministerio, Tailandia debe cumplir con los acuerdos realizados. Pero según la red, las actas no son vinculantes porque no han sido aprobadas por el parlamento, como exige la constitución.

Chaiwat Sinsuwong, uno de los líderes de la red, dice que la red ya ha recolectado 700.000 firmas en apoyo a su posición. En pocas palabras, la Corte Internacional de Justicia de La Haya no tiene nada que ver con la disputa sobre el área de 4,6 kilómetros cuadrados cerca del templo, disputada por Tailandia y Camboya. La Corte se pronunciará sobre esto este año a pedido de Camboya. Además, los patriotas creen que el templo fue asignado erróneamente a Camboya por la Corte en 1962.

– Miles de palmicultores se manifestaron ayer en la Casa Provincial de Chumphon. Exigieron que el gobierno ahora compre rápidamente sus productos a 4 a 4,35 baht por kilo, como prometió anteriormente el Departamento de Comercio Interior. Ahora obtienen de 3,40 a 3,50 baht por kilo por sus nueces de palma.

– La policía está buscando a dos personas sospechosas de estar involucradas en el contrabando de rohingya que han sido arrestadas en la provincia de Songkhla. Se trata de un exalcalde de Padang Besar y una persona de Myanmar. Los dos están acusados ​​de introducir de contrabando a 843 rohingyas en el país. Un grupo de 397 rohingya fueron alojados en la plantación de caucho del ex alcalde.

Ahora se han emitido órdenes de arresto contra estos dos; la policía está preparando órdenes de arresto contra otros seis, todos de Myanmar. Ya han sido detenidas ocho personas. Esto sucedió luego del hallazgo del primer grupo el jueves en la plantación de caucho. Se trata de cuatro personas de Myanmar, dos rohingya y dos tailandeses.

Los rohingya todavía están en Tailandia. Las autoridades están considerando qué hacer con ellos, porque enviarlos de regreso a Myanmar pone sus vidas en peligro. El Centro contra la Trata de Personas del Departamento de Investigaciones Especiales (el FBI tailandés) está discutiendo esto con funcionarios de las Naciones Unidas.

– El Ministerio de Educación elaborará un plan estratégico para mejorar la educación entre 2013 y 2015. Se realizarán reuniones en varias provincias para recoger ideas. Los funcionarios de la Unesco también están contribuyendo. El plan debe presentarse al parlamento para su aprobación en mayo.

Aunque Tailandia gasta mucho dinero en educación, los estudiantes obtienen una puntuación extremadamente baja en las comparaciones internacionales y las puntuaciones en los exámenes nacionales suelen estar por debajo del 50 por ciento.

– Una turista rusa (53) resultó herida ayer cuando dos hombres le arrebataron el bolso en una motocicleta en Pattaya. El brazo izquierdo de la mujer resultó gravemente herido. Se dirigía a su hotel en la calle Kasetsin 11, poco iluminada, cuando fue atacada.

– Los servicios de ferry en la provincia de Nakhon Phanom se ven obstaculizados por la caída del nivel del agua en el Mekong. Una travesía que normalmente tomaba 20 minutos ahora toma casi una hora porque los barcos tienen que navegar entre bancos de arena. El retraso también causa problemas en el puesto de control fronterizo del mercado de Tha Uthen, que cierra a las 3:XNUMX horas.

Los operadores están conteniendo la respiración para los meses de marzo y abril, cuando el nivel del agua bajará aún más. En ese caso, es posible que los servicios de ferry tengan que detenerse.

Noticias políticas

– Además de los dos principales rivales del partido gobernante Pheu Thai y el partido de oposición Demócratas, cinco candidatos 'independientes' se postulan para gobernador de Bangkok en marzo. Te preguntas qué les pasa, porque Bangkok es un bastión de los demócratas.

Todos los candidatos en fila con sus bellas intenciones:

  • Sukhumbhand Paribatra (60 años, demócrata) se postula para la reelección como gobernador. Su lema: 'Ama Bangkok, haz de Bangkok una metrópolis para todos'. Su escudo de armas está empañado por una pequeña imperfección: el estadio de fútbol sala no se terminó a tiempo para los campeonatos mundiales. En 2011, durante las inundaciones, estuvo regularmente en desacuerdo con el gobierno sobre las medidas a tomar.
  • Pongsapat Pongcharoen (57, Pheu Thai), exjefe adjunto de la Policía Nacional y secretario general de la Oficina de la Junta de Control de Narcóticos. Su eslogan dice 'Trabajando con el gobierno sin problemas', que es una clara referencia a las disputas de 2011.
  • Sereepisuth Temeeyaves (64) es un ex comisionado de policía. "Todo el país me conoce", dice. "Si ignoras la popularidad de los partidos [Pheu Thai y Demócratas] por un momento, no creo que nadie pueda vencerme". Su lema: 'Lleva la felicidad eterna a la gente de Bangkok'.
  • Suharit Siamwalla (45), DJ, músico y director de una empresa de material de oficina. Abordará la congestión del tráfico sin costar dinero. Su eslogan: 'Magnífico Bangkok, sorprendente Bangkok con Suharit'.
  • Waranchai Chokchana, ex funcionario. Ya participa por sexta vez. La última vez obtuvo 13.000 votos. Su lema: 'Bangkok, la capital de la ASEAN'.
  • Kosit Suvinitjit (53), ex propietario de varias empresas de medios y asesor de varios miembros del gabinete. Su lema dice: 'Proporcionar servicio las 24 horas y seguridad para la gente de Bangkok'.
  • Metta Temchamnan (64), ex oficial del ejército. Participa por tercera vez. Se jacta de tener buenas relaciones con el partido gobernante Pheu Thai y el ex primer ministro Thaksin. Quiere devolver Thonburi (al otro lado del río) a sus habitantes. Lema: 'Revive la historia tailandesa restaurando Thonburi (antigua capital de Tailandia)'.

Noticias economicas

– El gobierno carece de espacio para almacenar todo el arroz que aún no se ha comprado bajo el sistema hipotecario del arroz. Los molineros de arroz se quejan de que sus almacenes están casi llenos.

Manat Kitprasert, el recién nombrado presidente de la Asociación de Molinos de Arroz de Tailandia, dice que los 800 molineros que participan en el sistema se están quedando sin espacio debido a la enorme oferta de la temporada pasada. Pueden almacenar otros 7 millones de toneladas de arroz descascarillado o un promedio de 100.000 toneladas por molinero. Algunos molineros ya han almacenado 100.000 sacos de arpillera de arroz por encima de su capacidad. Un saco de yute contiene 100 kilogramos de arroz.

La asociación ha enviado una carta urgente al Ministerio de Comercio, que se ha comprometido a proporcionar almacenamiento adicional. “Pero dudamos que pueda hacer eso a tiempo. La nueva cosecha (la segunda cosecha) llegará en febrero y abril. Sin más almacenes centrales, los molineros se quedarán sin espacio y existe el riesgo de que tengan que expulsar a los agricultores.'

De acuerdo con la Organización de Almacenes Públicos, el gobierno abrió XNUMX nuevos almacenes la temporada pasada, que fueron arreglados por los molineros participantes. También se ha vendido arroz, pero esa cantidad se ve eclipsada por la cantidad de arroz comprado.

El comercio de arroz estima que el gobierno ahora almacena 11,5 millones de toneladas de arroz. Este año se sumarán 12 millones de toneladas de arroz. Todavía no hay ventas importantes, aunque el gobierno afirma haber vendido arroz a otros gobiernos.

En septiembre, el ministro Boonsong Teriyapirom (Comercio) dijo que había realizado acuerdos por valor de 7,33 millones de toneladas con Indonesia, Filipinas, China y Costa de Marfil. Según los exportadores de arroz, esto es imposible. Este mes, el secretario permanente del ministerio llevó las cosas un paso más allá al decir que se habían vendido 7 millones de arroz adicionales.

– La exportación de calzado y productos de cuero va bien. El año pasado, las exportaciones ascendieron a 20 mil millones de baht y este año se espera un crecimiento del 7 por ciento, a pesar de las consecuencias adversas del aumento del salario mínimo diario.

El presidente Chanin Jitkomut de la Thai Footwear Association (TFA) atribuye el crecimiento a la recuperación de Ciudad de la moda de Bangkok, un proyecto presentado por el gobierno de Thaksin en ese momento. El proyecto, que incluye telas, prendas de vestir, calzado, cuero y joyería, anima a las empresas a centrarse en el diseño en lugar de procesos intensivos en mano de obra. 'Por ejemplo, nos centramos en las sandalias. Eso ha resultado en una avalancha de pedidos.

Según Chanin, las pequeñas empresas de calzado se ven particularmente afectadas por el aumento salarial. La TFA estima que del 20 al 30 por ciento tendrá problemas o incluso tendrá que cerrar. Los costos de mano de obra para los zapateros que fabrican zapatos de calidad ascienden al 40 por ciento de los costos operativos. En la producción en masa, el porcentaje cae al 18 o 19 por ciento.

Algunas medianas y grandes empresas ya han visto el aguacero y han trasladado sus fábricas al extranjero. Pero otras pequeñas y medianas empresas no se han preparado, por ejemplo, capacitando a los empleados. Y los trabajadores extranjeros exigen el mismo salario mínimo que los trabajadores tailandeses no calificados. Chanin espera que las empresas esperen un año antes de tomar una decisión. “Las consecuencias del aumento seguirán sin estar claras durante mucho tiempo”, dice.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

3 Respuestas a “Noticias de Tailandia – 15 de enero de 2013”

  1. robar v dice en

    ¿Un municipio independiente de Thonburi? Por qué razón exactamente, no puedo imaginar que Thonburi se fundara al norte y más tarde Krunthep al otro lado (es curioso que Thonburi esté etiquetado como “al otro lado”, dependiendo de en qué banco estés y desde qué punto de vista). . ), Bangkok se tragó a Thonburi y Krungthep se tragó a Bangkok otra vez, ¿verdad?

  2. Dick van der Lugt dice en

    @ Rob V No perdería el sueño porque este hombre no va a ser elegido gobernador de todos modos. Bangkok Post escribe literalmente: Una de sus promesas clave de campaña es devolver el funcionamiento de Thon Buri a sus residentes, aunque no se han revelado detalles sobre esa idea.

    Quizás él mismo ni siquiera sabe lo que quiere decir.

    • robar v dice en

      Bueno, al menos llegó al periódico. 😉
      *un poco de relleno aquí, déjame aprovechar la oportunidad para decirte que no he perdido un minuto de sueño por esto, pensé que era un punto de campaña bastante extraño...*


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.