En esta página lo mantendremos informado sobre el cierre de Bangkok. Las publicaciones están en orden cronológico inverso. Por lo tanto, las últimas noticias están en la parte superior. Las horas en negrita son la hora holandesa. En Tailandia son 6 horas más tarde.

Abreviaturas comunes

UDD: Frente Unido por la Democracia contra la Dictadura (camisas rojas)
Capo: Centro para la Administración de la Paz y el Orden (organismo encargado de aplicar el ISA)
CMPO: Centro para el Mantenimiento de la Paz y el Orden (órgano responsable del Estado de Emergencia que rige desde el 22 de enero)
ISA: Ley de Seguridad Interna (ley de emergencia que otorga a la policía ciertos poderes; se aplica en todo Bangkok; menos estricta que el Decreto de Emergencia)
PDRC: Comité Popular de Reforma Democrática (encabezado por Suthep Thaugsuban, exdiputado demócrata de la oposición)
NSPRT: Red de Estudiantes y Personas por la Reforma de Tailandia (grupo de protesta radical)
Pefot: Fuerza Popular para Derrocar al Thaksinismo (ídem)

Consejos de viaje de Asuntos Exteriores

Se recomienda a los viajeros que eviten el centro de Bangkok tanto como sea posible, que estén atentos, que se mantengan alejados de las reuniones y manifestaciones, y que vigilen la cobertura diaria de los medios locales sobre los lugares donde se llevan a cabo las manifestaciones.

pregunta de prueba

Cada acción tiene consignas. Un buen eslogan puede significar la diferencia entre el éxito y el fracaso. Las acciones en Bangkok se llevan a cabo bajo los lemas Cierre de Bangkok, Reinicio de Tailandia y Sin violencia. En el Breaking News anterior, pedimos sugerencias para una traducción de Bangkok Shutdown. Nosotros mismos pensamos en Bangkok Potdicht.

Se han presentado las siguientes sugerencias: Bangkok Plat (Jan van Velthoven); Bangkok bloqueado, Bangkok enojado (Soi); Bangkok como rehén (Hemelsoet Roger); Suspiro de Bangkok, Lamento de Bangkok (Rob Piers); Bangkok Beloken (Ronny Ladphrao); Bangkok bloquea la democracia (TC); Cierre de Bangkok (khmer); Bangkok Comateus, Bangkok Cerrado (Chris, NB Se eligieron dos sugerencias); Bangkok está cocinando, Bangkok Boet (jeewee); Krung Su Thep Maha Makhon (Popiang). Todavía se pueden hacer sugerencias. Será una elección difícil para el jurado determinar qué eslogan cubre mejor la carga.

Más reciente

22:55 Se suponía que era el logo del movimiento por la paz, pero se convirtió en el logo de Mercedes Benz y eso generó todo tipo de comentarios divertidos en las redes sociales. Un grupo pro-electoral, los llamados camisas blancas, en Thanyaburi (Pathum Thani) hizo el logo con velas encendidas. Con su acción, los participantes también querían protestar contra la violencia y un posible golpe militar. Las elecciones del 2 de febrero deberían seguir adelante, piensan.

14:58 El ejército ha recibido instrucciones del primer ministro Yingluck para garantizar que las elecciones del 2 de febrero transcurran sin problemas. Así lo ha anunciado un portavoz del Ministerio de Defensa tras una reunión del Consejo de Defensa. Como se informó anteriormente, el primer ministro habló confidencialmente con los líderes militares antes de la reunión.

Se espera que los manifestantes antigubernamentales interrumpan las elecciones. Podrían hacerlo tan pronto como el domingo, cuando se celebren las primarias. El movimiento de protesta se opone a las elecciones; ella cree que las reformas políticas deberían tener lugar primero. Los demócratas de la oposición están boicoteando las elecciones.

14:30 El comandante de la Fuerza Aérea, Prajin Jantong, califica de aceptable la declaración de estado de emergencia. Prajin es consciente de la intención, que es fortalecer la autoridad de los agentes del orden. El comandante de la fuerza aérea dijo esto después de una reunión del Consejo de Defensa, que estuvo presidida por el primer ministro Yingluck (también ministro de Defensa).

Prajin reiteró que el Ejército no utilizará la fuerza para acabar con las manifestaciones, aunque el decreto de emergencia otorga esa facultad a la Policía y al Ejército. “Este estado de emergencia le da a la policía más poder para hacer cumplir la ley sin usar la fuerza para retomar los sitios de protesta”.

Prajin describe la relación entre el ejército y Yingluck como 'fácil'.

14:20 Pheu Thai advierte al comandante del ejército Prayuth Chan-ocha que no dé un golpe de estado. El ex partido gobernante quiere que actúe como mediador en las conversaciones entre todos los partidos políticos y otras organizaciones con el objetivo de desarrollar nuevas reglas políticas para después de las elecciones.

Así lo dijo el portavoz del PT, Prompong Nopparit, durante una conferencia de prensa destinada a defender la declaración del estado de emergencia. Omitiré esa defensa, porque eso ya ha sido explicado en detalle por otros. Prompong cree que el líder de acción Suthep escuchará al ejército.

Prayuth ha insinuado una intervención militar en caso de que la situación se torne violenta. Prompong se pregunta qué hará el ejército para restaurar la situación. “Un golpe solo crea más problemas para el país”, se refirió al golpe de 2006 y sus secuelas. "Ocho años después, el país sigue dividido".

13:56 El gobierno ha prohibido las reuniones de cinco personas o más que inciten disturbios. El gobierno también insta a los medios de comunicación a no publicar información que pueda dar lugar a malentendidos y poner en peligro la seguridad nacional. La prohibición de reuniones incendiarias se aplica a todos los lugares sujetos a un estado de emergencia. Más detalles se anunciarán más adelante.

10:14 Puede que sea una falta de respeto escribir, pero todas las jeringas de Once vuelven barro. Ahora, la Comisión Nacional de Derechos Humanos se ha unido al coro de personas y organismos que abogan por la derogación de la ordenanza de emergencia. Las medidas brutales solo empeoran la situación, escribe la CNDH en un comunicado. La ordenanza de emergencia restringe los derechos y libertades de la población.

Los editores en jefe de Bangkok Post llama a la decisión una exageración, injustificada y sin consideración de las consecuencias adversas y el reportero de noticias Achara Ashayagachat lo llama un error garrafal (otro).

Omitiré la próxima instancia que responda. Todo mucho de lo mismo.

09:20 El Año Nuevo chino será menos festivo este año que en años anteriores, espera el 38,9 por ciento de los encuestados en una encuesta realizada por el Centro de Pronósticos Económicos y Comerciales de la Universidad de la Cámara de Comercio de Tailandia.

No solo el cierre de Bangkok tiene la culpa de esto, sino también el aumento de los precios de los productos y la reducción del poder adquisitivo. El 28,7 por ciento no ve diferencia con el año pasado y el 27,1 por ciento cree que este año será más festivo. Tal vez la última categoría sea correcta porque el gasto, según la encuesta, está aumentando un 5,9 por ciento (en comparación con el año pasado) a 47,7 millones de baht.

El Año Nuevo chino comienza el 31 de enero. El año de la serpiente da paso al año del caballo.

El mismo centro dice que el cierre de Bangkok le está costando a la industria del turismo entre 5 y 7 mil millones de baht por semana en ingresos perdidos.

08:56 Alrededor de un centenar de manifestantes se han reunido frente a la oficina del Fiscal General en Ratchadaphisekweg. Pidieron a los fiscales que dejaran de servir al 'régimen de Thaksin'. Representantes de los manifestantes conversaron durante media hora con un vocero y el Director General de la Oficina de Litigios Penales. Según un líder de la protesta, han acordado realizar un paro simbólico esta tarde.

08: 50 Los manifestantes cerraron todos los principales edificios gubernamentales y de departamentos gubernamentales en la provincia sureña de Songkhla. Solo los hospitales y las comisarías siguen funcionando. Todas las puertas del Ayuntamiento de Songkhla están cerradas con candado; se quedan allí hasta mañana.

Todos los servicios gubernamentales también están cerrados en Hat Yai, el centro comercial de la provincia, y en el distrito de Sadao.

08:42 ¿El gobierno está tomando medidas enérgicas contra eso? El ministro y jefe de CMPO, Chalerm Yubamrung, dijo hoy que tiene la intención de arrestar a los principales líderes del movimiento de protesta para poner fin a las protestas. Chalerm insiste en que el gobierno no desplegará armas ni tropas para disolver la protesta.

Chalerm también advirtió hoy a un grupo de "capitalistas" que supuestamente apoyaban el movimiento de protesta entre bastidores. Él sabe todos sus nombres, pero dijo que no los revelara todavía. Cuando se descubre que han infringido la ley, se emprenden acciones legales contra ellos.

Chalerm también se refirió a una declaración del contraalmirante Winai Klom-in, quien dijo que los extranjeros se han infiltrado en Tailandia para cometer actos de violencia. La policía está investigando, dijo Chalerm.

El domingo, la policía desplegará 129.000 hombres para garantizar el buen desarrollo de las primarias.

06:32 La Primera Ministra Yingluck habló informalmente con los principales líderes militares esta mañana antes de una reunión del Consejo de Defensa que presidió. Según una fuente, el primer ministro ha pedido a los señores que controlen estrictamente la distribución de armas de los arsenales por temor a que sean tomadas sin controlar su uso. El primer ministro también los instó a evitar que sus subordinados publiquen información distorsionada y noticias fantasiosas a través de las redes sociales. La charla duró una hora.

06:16 La expresión 'La muerte de un hombre es el pan de otro' se vuelve realidad una vez más. Desde que comenzaron las protestas el 31 de octubre, las ventas en línea a través de Tarad.com han aumentado considerablemente. En el cuarto trimestre del año pasado, la cantidad de visitantes aumentó en un 93 % y las ventas aumentaron en un 71 % en comparación con el mismo período de 2013. El sitio también hizo buenos negocios en la primera semana del cierre de Bangkok: 15 % más de visitantes, 28 por ciento más de ventas. Tarad.com vende productos de más de 300.000 empresas.

06:10 El valor del baht se ha desplomado en medio de la preocupación de que los inversores extranjeros sigan sacando dinero de los activos del país mientras continúan las protestas contra el gobierno. Este mes, los fondos han retirado US$195 millones netos de acciones y bonos. El baht cayó un 0,3 por ciento frente al dólar esta mañana a 32,967, su mayor caída desde el 15 de enero. Desde que comenzaron las protestas el 31 de octubre, el baht ha perdido un 5,6 por ciento.

05:17 ¿El estado de emergencia es malo para el turismo? El director Rarewan Netrakavesna del aeropuerto de Suvarnabhumi cree que esto aumentará la confianza de las aerolíneas y los pasajeros. Ella no cree que la medida desaliente a los turistas.

“Los turistas se sentirán más seguros. Declarar el estado de emergencia es un paso adelante que garantizará la seguridad del público mientras continúan las protestas políticas”, dijo.

En Suvarnabhumi, el nivel máximo de seguridad es 3 [?]. Seis compañías de la policía, el ejército y la marina están estacionadas en el aeropuerto. Con la ordenanza de emergencia en la mano, el gobierno ahora puede pedirle al aeropuerto que tome medidas adicionales.

03: 14 El gobierno no puede usar la ordenanza de emergencia para cerrar arbitrariamente las estaciones de televisión. La autoridad (por televisión por satélite sin licencia) solo tiene la Comisión Nacional de Radiodifusión y Telecomunicaciones (NBTC). Los manifestantes temen que BlueSky, el canal de televisión del partido de oposición Demócratas, sea cerrado por el gobierno. De todos los canales de televisión, este canal es el que más atención presta a las protestas. El CMPO puede solicitar a la NBTC que retire una estación del aire.

03:06 Limpieza importante ayer en la ubicación de Lat Phrao en una distancia de 400 metros. La ciudad de Bangkok envió tropas auxiliares en forma de limpiadores y camiones cisterna.

La electricidad del Departamento de Pesca se ha vuelto a conectar parcialmente después de que los manifestantes la apagaran. Buenas noticias para algunos peces raros, porque ahora no morirán.

El Departamento de Aviación Civil ha acordado con los manifestantes que parte del personal seguirá trabajando. Estas son las personas responsables de las inspecciones de seguridad y las licencias.

02:53 El estado de excepción viola el artículo 181 de la Constitución, dice el conocido grupo contradictorio de 40 senadores. Ese artículo prohíbe el uso de recursos y personal del gobierno de cualquier manera que pueda influir en la elección. Y también lo hace el estado de emergencia, dicen, ya que exige que los manifestantes terminen sus manifestaciones y se abstengan de criticar al gobierno de Pheu Thai. Entonces los senadores van a la Corte Constitucional. También introducen el artículo 237, pero permítanme que no lo complique demasiado.

02:41 Revocar la ordenanza de emergencia y utilizar la ley existente para gestionar el conflicto. Este alegato lo hace la Asociación de Abogados de Derechos Humanos. Según la asociación, la situación no es tan grave como para que sea necesaria esta medida de rigor, porque la nación no corre grave peligro.

Los abogados señalan que el estado de excepción puede dar lugar a violaciones de los derechos humanos, porque se puede detener a personas sin cargos y restringir los medios de comunicación.

Pichai Rattanadilok Na Phuket, segundo decano de la Escuela de Desarrollo Social y Ambiental, cree que imponer un estado de emergencia equivale a un golpe destinado a derrocar la constitución. Esto pone al país en una ruta que conduce a la dictadura.

El portavoz de Pheu Thai, Prompong Nopparit, está personalmente de acuerdo con el estado de emergencia, porque las manifestaciones de los manifestantes no son pacíficas. Han impedido que los candidatos electorales se registren y han ocupado edificios gubernamentales.

Zakee Pitukkumpon, profesor del Instituto para la Paz de la Universidad Prince of Songkhla, cree que el gobierno no tiene dientes sin el apoyo de los militares. "Ella solo recibe un poco de ayuda de la policía". Señala que se está dañando la imagen del país, especialmente de la industria turística.

02:25 El estado de emergencia no tiene como objetivo prohibir las protestas y restringir los medios de comunicación, y el ejército no está a cargo de mantener la ley y el orden. El ejército sólo tiene un papel de apoyo. Así lo dijeron ayer 73 diplomáticos extranjeros y representantes de organismos internacionales durante una sesión informativa de media hora en el Ministerio de Relaciones Exteriores. El alto funcionario explicó que se trata de una medida cautelar para evitar que la situación se deteriore de cara a las elecciones del próximo 2 de febrero.

01:58 La policía sabe quién arrojó las granadas en el Monumento a la Victoria el domingo. El hombre es probablemente parte del mismo grupo que arrojó una granada sobre Banthat Thongweg el viernes.

También se dice que ese grupo es responsable del ataque a la casa del líder de la oposición Abhisit y la del líder de la PDRC Issara Somchai. El ataque del viernes dejó 39 heridos y un manifestante muerto. El segundo ataque se cobró 28 heridos.

La policía tiene a más personas en la mira, incluido un líder de camisa roja de Pathum Thani y dos sospechosos que estaban en posesión de explosivos. Esos dos dicen que fueron inmovilizados para entregarlos. No habrían sabido lo que había en la bolsa que llevaban.

01:49 Correos ha dejado de entregar papeletas tras amenazas de manifestantes antigubernamentales, dice el Consejo Electoral. El martes, el Consejo Electoral recibió una carta de Thailand Post Co con este anuncio. Según la carta, los manifestantes bloquearon la entrada a la oficina de correos (en la foto) en Chaeng Wattana Road y algunas oficinas de correos el martes. También han amenazado con cortar la luz y el agua si la empresa sigue adelante con la orden.

El centro de distribución para las provincias sureñas de Chumphon, Ranong, Surat Thani, Phangnga y Phuket en Muang (Chumphon) también fue sitiado ayer. El titular del centro consulta con los miembros del Consejo Electoral de esas provincias si ellos mismos recogerán las papeletas.

Las papeletas para las elecciones primarias se entregaron el domingo en la comisaría de policía de Chumphon, según un líder local de la PDRC. Quiere que la policía los devuelva a la oficina central del consejo electoral.

El secretario general Puchong Nutrawong del Consejo Electoral (nacional) dice que solo se han encontrado 50.000 personas de las 140.000 necesarias para atender los colegios electorales en el Sur.

En la provincia de Songkhla, los manifestantes bloquearon ayer la entrada a una base policial, que se utilizará como colegio electoral el domingo. Más tarde asaltaron la base.

En Phatthalung, la oficina del Consejo Electoral ha tenido que mudarse tres veces y ya han renunciado dos comités encargados de las elecciones. La votación también tendrá lugar el domingo en una base policial de esta provincia. El jefe provincial del consejo electoral teme una fuerte resistencia de los manifestantes. Además, sufre de falta de personal.

01:14 El ejército está listo para intervenir si la situación política se vuelve violenta, dijo el comandante del ejército, Prayuth Chan-ocha. "Haremos todo lo posible para proteger a la nación y aplicar los métodos apropiados".

Prayuth advierte a los grupos que utilizan métodos ilegales y violentos. Pero no tendrán éxito. Tengo inteligencia sobre quiénes son esas personas. Estamos recopilando pruebas para que la policía pueda actuar. Por estos 'grupos', Prayuth no se refiere a un pequeño grupo de manifestantes que presionan a las autoridades con sus acciones; esos no son los que usan la violencia, dice.

El ejército ha desplegado XNUMX compañías, a cargo de XNUMX puestos de control con policía y XNUMX sin policía.

30 Respuestas a “Bangkok Breaking News – 23 de enero de 2014”

  1. Anneke dice en

    Gracias a todos por las sugerencias en mi publicación.

  2. jerry q8 dice en

    He estado viajando mucho aquí en Isaan los últimos días. Carteles por todas partes para las elecciones y en especial para la lista 15 de las camisas rojas, con fotos antiguas de Yingluck. ¿Por qué sé que son fotos antiguas? Ella se para sobre él con una cabeza convexa y una cara sonriente. Con toda la miseria de los últimos meses, debe haber perdido peso y escapó de la risa.

  3. Theo van Duijvesteyn dice en

    Vengo mucho a Camboya por mi trabajo. Un amigo mío, coronel del ejército camboyano, ya me habló en 2012 de su trabajo y cosas que destacaban. Registra los depósitos de armas cerca de las fronteras y el número y tipo de armas que se han almacenado. Desde 2009, con la financiación de Thaksin, el aumento de armas y sus arsenales ha crecido con fuerza. Eso es un secreto a voces en los círculos militares de Camboya. El riesgo de guerra civil es muy plausible. Por lo tanto, la forma ilegítima en que Thaksin fue destituido de su cargo en 2006 no fue muy sabia. Eso debe hacerse a través de la justicia y no a través de un golpe de Estado.

    • Chris dice en

      Querido Teo,
      Sucedieron más cosas en 2006 de las que puedo escribir aquí. Pero créanme o no: Thaksin debería estar feliz de que todavía esté vivo.

  4. RonnyLadPhrao dice en

    Pregunta de prueba: sugerencias para una traducción de Bangkok Shutdow

    bangkok bebelén

  5. jerry q8 dice en

    Chalerm también ha dicho “Me cortaré la cabeza si Thaksin no regresa a Tailandia antes de fin de año” y nuevamente está diciendo todo tipo de cosas. Simplemente lo llamo el loro del ruido. ¡Le han dado otra linda función en este evento!

  6. roberto muelles dice en

    pregunta de prueba:

    Tiene algunas dudas entre:

    “Suspiro de Bangkok”
    en
    "Bangkok gime".

    En cualquier caso, deja que se detenga rápidamente… pero eso funcionará/no funcionará.

    Robar

  7. Ralph dice en

    Me pregunto si necesita más tiempo de viaje para llegar al aeropuerto de Bangkok en taxi desde otra ciudad y si necesita más tiempo en el aeropuerto. Estoy volando a casa uno de estos días

    • farang tingtong dice en

      Volvimos el sábado sin dolor, siempre salimos de casa bien a tiempo.
      Y como sabrás, el aeropuerto está ubicado a 30 kilómetros de BKK, por lo que no te molestará el rally.

  8. cielos roger dice en

    Pregunta del cuestionario: lo llamaré "Bangkok tomado como rehén"

  9. Guillermo de Roode dice en

    Los problemas empezaron cuando dejaron a Thaksin, quieren hacer lo mismo con su hermana, solo que sin ejército. Es pedir problemas querer hacer esto sin elecciones. Veo que Thaksin regresa, sigue siendo popular en gran parte de Tailandia. El Partido Demócrata nunca hizo nada por los pobres del norte y el noreste, Thaksin lo hizo.

  10. Soe dice en

    Voy por Locked Bangkok: eso es lo que Suthep cs quiere- (lit.) bloquear varias intersecciones para paralizar el tráfico, además de bloquear las puertas de los edificios gubernamentales para que el personal no pueda entrar; (fig.) además: cerrar debate y diálogo, para que pueda seguir un rato, entre otras cosas, para ver cuál debe ser su estrategia a partir del 2 de febrero.
    Además, “Shutdown=Op Slot” toca más la situación estadounidense original, cuando Obama y otros cerraron las puertas de las agencias gubernamentales debido a la escasez de presupuesto.

    Bangkok Angry, puede que me vopor también, porque son los manifestantes, enojado con Yingluck cs. etc. cada uno.

  11. impuesto femenino dice en

    Una pregunta completamente diferente; alguien sabe si seguirá el mercado de fin de semana de chatachuk? Acabamos de viajar por Tailandia durante tres semanas y mañana volaremos de regreso a Bangkok. Nos encanta la ciudad, pero acabo de leer que se ha declarado el estado de emergencia (hemos estado en la jungla durante 2 días) y creo que se está poniendo un poco emocionante ahora. Reservamos un hotel al lado de chatachuk durante tres días, de ahí mi pregunta si continuará. Gracias por el comentario
    Femke

  12. TC dice en

    Dada toda la cobertura de todos los diferentes intereses
    Pregunta del cuestionario: "Bangkok bloquea la democracia"

  13. khmer dice en

    Sugiere:

    el cierre de bangkok

    Shutdown ('detener el tráfico') es, como Shutdown, un sustantivo, por lo que puedes usar fácilmente una expresión como 'durante el cierre de Bangkok / Shutdown'. Por cierto, preferiría Bangkok Shutdown (el apagado es más que familiar en el mundo de la informática).

  14. Guillermo de Roode dice en

    Femke chatuchak/JJ market abierto como de costumbre, también vamos allí.
    Saludos, Guillermo

  15. Chris dice en

    algunas sugerencias: Bangkok en coma; Bangkok comatoso; Bangkok cerrado; Bangkok rodeada; Bangkok congelada; Bangkok sin coches; Bangkok caminando; Bangkok hace una pausa….

  16. henk j dice en

    ¿Bangkok cerrado? No, no es tan lejos. Además de los puntos conocidos donde se llevan a cabo manifestaciones, es aún más fácil viajar a la ciudad que antes.
    El transporte público (autobús, taxi y tuk tuk) se ha adaptado y en ocasiones se desvía un poco.
    El MRT, BTS y Skytrain funcionan con normalidad.
    Los barcos tanto en el río como en el Klongs navegan con normalidad.
    Se puede llegar a Chatuchak por MRT y BTS.

    La calle Sukhumvit es mucho más tranquila.
    Ayer fuimos en taxi desde Ratchatewi hasta el muelle de Phra Arthit. Más rápido que hace un mes.
    solo en el metro sin lloriquear,

    Las multitudes siguen disminuyendo.
    Sí, después de las 18.00 de la tarde empieza a estar ocupado. pero hasta ahora se puede llegar a todas las atracciones turísticas, así como a la embajada holandesa.

    Viajo por la ciudad todos los días y hasta ahora no he encontrado ningún problema o dificultad.

  17. popiang dice en

    Mi sugerencia para el eslogan es Krung SuThep Maha Nakhon

  18. Guau dice en

    Bangkok está cocinando, o tal vez Bangkok Boet.

  19. robar v dice en

    Me quedo con el “Bangkok Stremming” mencionado anteriormente, “Bangkok Stremming” cubre el contenido un poco mejor pero suena menos bien.

  20. george hendricks dice en

    "Pregunta de prueba" Ciudad atascada de Bangkok

  21. gran poika dice en

    Buena información gracias J!

    Gracias

  22. mima dice en

    “Pregunta de prueba
    Voy por las Voces de Bangkok porque todos tienen algo que decir allí o tienen que decir algo, quieren decir algo para bien o para mal e incluso el resto del mundo quiere decir algo al respecto [yo también lo hago ahora], pero por favor. quedémonos todos escuchen todas las voces de Tailandia

  23. khmer dice en

    Pensándolo bien, voy por el Bloqueo de Bangkok.

  24. popiang dice en

    Cambio mi sugerencia de Krung SUThep Mahanakorn a Khun Suthep Mahanakorn. Explicación: Krung Thep (Bangkok) en manos del Sr. Suthep.

  25. Chander dice en

    Pregunta del cuestionario "¡Bangkok sin aliento!"

  26. gran martín dice en

    Sugerencia de pregunta de prueba: Bangkok tild.

    Este concepto proviene del mundo del juego y los medios; interrupción temporal del curso normal (del juego)

    • Cornelis dice en

      'Tilt' es la ortografía correcta, y la expresión debe decir: Bangkok on tilt.

  27. Kees 1 dice en

    pregunta de prueba
    es solo una suposición

    Bangkok se detiene donde los tailandeses quieren continuar


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.