La 'historia continua' de la construcción demolida de 396 comisarías y 163 pisos de servicios policiales entra en su enésimo episodio. Los subcontratistas, a quienes el contratista subcontrató el trabajo, amenazan con emprender acciones legales porque no han recibido nada o nunca recibieron el monto total de su trabajo.

Uno de ellos, Worawuth Pithak, tuvo que pedir un préstamo para financiar la construcción de dos comisarías en Khon Kaen, suponiendo que recibiría 19,2 millones del contratista [PCC Development and Construction Co], pero solo obtuvo 2 millones de baht. Su empresa debería haber construido una comisaría en Ubonrat y otra en Mancha Khiri. Cuando terminaron en un 70 por ciento, tuvo que dejar de trabajar porque se quedó sin dinero.

Worawuth contó todo esto al Departamento de Investigaciones Especiales (DSI, el FBI tailandés), que investiga el polémico caso. El DSI ya ha hablado con una decena de subcontratistas. Perdieron entre 5 y 10 millones de baht.

Según otro subcontratista, PCC ha engañado a unos cien subcontratistas. Ahora están considerando conjuntamente acudir al Tribunal Administrativo con una solicitud para ordenar a la Policía Real de Tailandia [contratista de la construcción] que les compense por sus pérdidas. El RTP debería haberse asegurado de que el trabajo no fuera subcontratado, ya que esto estaba prohibido contractualmente.

Ver para más información Noticias de Tailandia del 8 de febrero.

Fotos: Los agentes en Kuchinarai (Kalasin) siguen trabajando en un edificio de emergencia. Su oficina fue demolida, pero el nuevo edificio ha sido cerrado.

– Los archienemigos UDD (camisas rojas) y PAD (camisas amarillas) han llegado a un acuerdo sobre la presentación de dos propuestas de amnistía. El jueves, el líder de los camisas rojas, Korkaew Pikulthong, y el miembro principal de los camisas amarillas, Parnthep Pourpongpan, acudieron al parlamento por invitación del presidente de la vicecámara para discutir otra propuesta de amnistía.

Korkaew y Parnthep acordaron una propuesta para otorgar amnistía a las personas que violaron el estado de emergencia hace 5 años [esos son camisas amarillas] y una propuesta para establecer un comité para evaluar si otros también son elegibles para la amnistía. En ese comité, no solo el partido gobernante Pheu Thai, sino también el partido de oposición Demócratas y la esposa de un general asesinado a tiros en 2010 deberían tener voto. El PAD no toma asiento en el comité porque no quiere ser usado como carretilla para reclamos de amnistía.

Además de las dos propuestas en las que coincidieron los gorriones, hay tres propuestas más de amnistía. Regulan la amnistía para todas las personas detenidas por delitos políticos entre septiembre de 2006 (golpe militar) y mayo de 2011 (fin de las protestas de los camisas rojas). Fueron presentados por la UDD, el Comité Independiente para la Promoción del Estado de Derecho y Nitirat, un grupo de abogados de la Universidad de Thammasat. Se diferencian en los detalles y en el procedimiento. La propuesta de Nitirat va más allá [también incluiría amnistía para Thaksin], pero las tres excluyen a los perpetradores de crímenes.

Durante las consultas también se discutió la posición del ex primer ministro Thaksin, quien fue condenado a 2008 años de prisión en 2, y contra quien aún hay varios casos pendientes. El líder de los Camisas Rojas, Korkaew, ha declarado que se ha discutido la posibilidad de excluir a Thaksin de la amnistía, pero "el resultado de las consultas aún tiene que representar los puntos de vista de todo el grupo".

– No 2,2 billones de baht, sino 2 billones, pedirá prestado el gobierno para inversiones en infraestructura. El ministro Kittiratt Na-Ranong dice que la cantidad se ha reducido para limitar la deuda nacional, que actualmente asciende a poco más del 40 por ciento del producto interno bruto, al 50 por ciento. El gabinete considerará la propuesta a mediados de marzo y se presentará al parlamento a principios de abril.

De los 2 billones de baht, 1,6 billones de baht van a los ferrocarriles, de los cuales 753 mil millones de baht están destinados a la construcción de una línea ferroviaria de alta velocidad. 386 mil millones de baht son para líneas de metro, 95,5 mil millones de baht se destinan a los ferrocarriles y 372 mil millones de baht se destinan a la construcción de vías férreas con un ancho diferente.

Los Ferrocarriles son el niño problema. Tienen una pérdida acumulada de 100 mil millones de baht. Según cifras del Banco Asiático de Desarrollo (ADB), el número de pasajeros ha disminuido en un 1992 por ciento desde 40 y la cantidad de carga ha disminuido en un 2002 por ciento desde 30.

James Leather, especialista en transporte del ADB, dice que la primera prioridad debería ser transferir la deuda al gobierno junto con una recapitalización de 3 mil millones de baht. "Los ferrocarriles con un volumen de pasajeros tan bajo como el SRT [Ferrocarril estatal de Tailandia] no pueden permitirse los costos de infraestructura de la operación". Según Leather, el mantenimiento adecuado de los rieles cuesta 6,5 millones de baht al año, pero la SRT no ha tenido medios financieros para mantener los rieles durante los últimos 30 años.

– El Consejo Electoral de Bangkok aún tiene que pronunciarse formalmente sobre las peticiones de dos candidatos independientes para el cargo de gobernador de Bangkok de prohibir las votaciones. Pero el miembro del Consejo Electoral Somchai Jeungprasert dice que las agencias de investigación tienen derecho a publicar los resultados de las encuestas de opinión, siempre que no violen las reglas electorales locales.

Solo cuando las encuestas deliberadamente engañan o manipulan al público para persuadir a los votantes de elegir a un candidato en particular, violan la Ley de Elecciones Locales. Cuando se presenta una denuncia, el Consejo Electoral debe investigarla. La violación conlleva una pena de prisión de 1 a 5 años, una multa de hasta 100.000 baht y la prohibición de votar durante 5 años.

Los dos candidatos independientes se han quejado de que las encuestas se centran únicamente en los candidatos del partido gobernante Pheu Thai y el partido de oposición Demócratas e ignoran a los candidatos independientes. Engañarían a los votantes. En su petición, los peticionarios no escriben sobre qué encuestas están involucradas. Cuatro autoridades ya han publicado los resultados de la encuesta. El 3 de marzo, los habitantes de Bangkok acuden a las urnas.

Los líderes musulmanes y los residentes en el sur devastado por la violencia se han burlado de la idea del viceprimer ministro Chalerm Yubamrung de imponer un toque de queda limitado. Eso solo empeora la situación, dicen. Un toque de queda es ineficaz e impide que los residentes obtengan sus ingresos.

Chalerm lanzó la idea el miércoles tras los asesinatos en Yaring (Pattani) de agricultores de Sing Buri y en Krong Pinang (Yala) de cuatro vendedores de frutas de Rayong. Chalerm discutirá la idea con los servicios de seguridad el viernes.

El ministro Sukumpol Suwanatat (Defensa) ya ha dicho que no es necesario un toque de queda y esa posición irrita a Chalerm. "Si Sukumpol lo sabe mejor, debería hacerse cargo de mi trabajo". Sukumpol ahora niega estar en desacuerdo con el toque de queda. La propuesta ha provocado reacciones encontradas. Todas las opiniones deben ser juzgadas. Si las autoridades deciden imponer un toque de queda, que así sea.

– La Organización de Cooperación Islámica (OCI), que en noviembre del año pasado calificó de 'magro' el avance del Gobierno en el Sur, ha moderado su tono. Tailandia coopera más con la OCI en la solución de los problemas en el Sur Profundo. El gobierno está mejorando en términos de suministro de información.

Se emitió una declaración que contenía ese texto después de la 12ª sesión de la Conferencia Cumbre Islámica en El Cairo. El gobierno tailandés está complacido con la declaración. A fines de enero, una delegación de la OCI, acompañada por el Ministro Surapong Tovichatchaikul (Relaciones Exteriores), visitó la zona.

– Un anuncio de juguete robot Furby de 2.990 baht, ofrecido a través de Instagram, la gente quería eso, porque el juguete cuesta 5.500 baht en la tienda. Unas 52 personas pagaron la cantidad, algunas de las cuales ordenaron un gran número de una sola vez, pero el Furby nunca fue entregado. La policía ha arrestado ahora a una mujer. Ella ha declarado que transfirió la cantidad recibida, por un total de 7 millones de baht, al 'vendedor real'. Se ha emitido una orden de arresto contra un cómplice.

– La Junta Directiva de Thai Airways International ha cedido a las demandas salariales del sindicato, que se vieron reforzadas en enero por una huelga del personal de tierra. Los trabajadores que ganen menos de 30.000 baht recibirán un aumento salarial del 7,5 por ciento y por encima del 5,75 y el 4 por ciento; un promedio de 6,77 por ciento. También se destina una cantidad de 300 millones de baht para bonos, que se distribuirán entre los 26.000 empleados.

– Unas doscientas personas asistieron ayer a una audiencia pública sobre un proyecto de ley que prevé la igualdad de derechos en el matrimonio para parejas del mismo sexo. La reunión fue organizada por el Departamento de Derechos y Libertades y el comité parlamentario de asuntos legales.

La comisión comenzó a trabajar en el proyecto de ley el año pasado después de que una pareja de hombres que buscaban matrimonio presentara una denuncia. Se realizarán tres audiencias más sobre el proyecto de ley.

Según el presidente del comité, Viroon Pheunsaen, la ley no cambiará, pero las parejas tendrán la oportunidad de registrar legalmente su relación en la llamada 'asociación civil'.

– El Departamento de Carreteras acelerará el trabajo en la carretera hacia el puerto de aguas profundas de Laem Chabang para resolver los problemas crónicos de tráfico. En el puerto, la vía se ampliará a 14 carriles. Se están adelantando otros proyectos. Cada día llegan al puerto 60.000 vehículos. Los problemas de tráfico son especialmente graves los miércoles y sábados. El puerto maneja 6 millones de TEU por año (contenedores unitarios equivalentes a 20 pies).

– El premio Nobel Harold Kroto está preocupado por la disminución del interés de los estudiantes y profesores en las materias científicas, a pesar de que la tecnología está jugando un papel cada vez más importante. 'Las creencias personales y las supersticiones todavía tienen una mayor influencia en las personas que los hechos basados ​​en bases científicas.'

Kroto fue un orador clave en la cuarta reunión anual Puentes: Diálogos hacia una cultura de paz de la Fundación Internacional para la Paz. Según el pie de foto, también enseñó en la Escuela Internacional Shrewsbury en Bangkok.

– Este mes es un mes emocionante para Tailandia, porque se decidirá si Tailandia permanecerá en la Lista de Vigilancia de Nivel 2 del Informe Estadounidense sobre la Trata de Personas, bajará un paso o será eliminado de ella. El Ministerio de Empleo espera lo último.

Según el Director General del Departamento de Empleo, Tailandia pide que el período de verificación para los trabajadores extranjeros se extienda por tres meses, a partir del 14 de diciembre. Una vez que los migrantes lo han completado, son legales y tienen derecho a beneficios sociales.

La Lista de Vigilancia de Nivel 2 enumera los países que no están haciendo lo suficiente para combatir la trata de personas. Cuando Tailandia ingrese a la Lista de Vigilancia de Nivel 3, se esperan sanciones comerciales.

– El Partido Demócrata inauguró ayer el Instituto Futuro Innovador de Tailandia. Este instituto independiente trabajará con el aporte de la población durante tres años en un plan de desarrollo nacional con objetivos a alcanzar en 2020. Las primeras tres áreas de estudio elegidas son economía, educación y administración.

Malasia inició un proceso similar hace 20 años, dijo Surin Pitsuwan, exsecretario general de la ASEAN que encabezará el instituto. Esto ha llevado a un aumento en el ingreso promedio per cápita a $9.000 (268.110 baht) por año. En Tailandia actualmente es de $4.000.

– La policía de Nakhon Si Thammarat arrestó a tres miembros de una red de narcotraficantes dirigida por un ex recluso de la prisión central de Nakhon Si Thammarat. Desde entonces, ese hombre ha sido trasladado a la prisión de Bang Kwang en Nonthaburi, pero todavía trafica con drogas. Drogas, municiones, dinero en efectivo y cuatro automóviles fueron incautados durante el arresto. Los tres pudieron ser detenidos gracias a la declaración de una mujer previamente detenida.

En la provincia de Songkhla, la policía logró un éxito similar. Dos personas fueron arrestadas allí y se incautaron drogas con un valor en la calle de 140.000 baht. Un tercer hombre fue atrapado en una operación encubierta y posteriormente un joven de 17 años fue arrestado.

– La Asociación de Comercio de Tabaco de Tailandia se opone al plan del Ministerio de Salud de aumentar las imágenes disuasorias en los paquetes de cigarrillos del 55 al 85 por ciento de la superficie. Los pequeños vendedores serían las víctimas de esto, dice la asociación, y no queda espacio para brindar información del producto. Si se aprueba el plan, Tailandia superará a Australia, donde las placas cubren el 82,5 por ciento del área.

– El pescado en el Parque Industrial 304 en Prachin Buri contiene concentraciones de mercurio más altas que el límite prescrito, dice el Departamento de Control de Contaminación. El PCD examinó 23 muestras de dos ríos y seis canales en el distrito de Si Maha Phot. No se midieron concentraciones peligrosas en las muestras de agua y sedimentos.

– Entre el viernes y el 15 de mayo, el uso de redes de pesca 'destructivas' está prohibido en partes del Golfo de Tailandia. Durante este período, el pez desova. La prohibición se aplica a 26.400 kilómetros cuadrados de mar en Prachuap Khiri Khan, Chumphon y Surat Thani. A la caballa en particular le gusta poner huevos allí. El año pasado, las poblaciones de peces aumentaron 2,34 veces después de la prohibición de tres meses.

Noticias economicas

– 'Bajando el tasa de política, como defiende el Ministro de Hacienda y Empresa, sería un grave paso en falso. Una reducción en la tasa podría resultar en una mayor inflación y una burbuja en la riqueza interna, lo que en última instancia conduciría a un problema más grave en el futuro”. Esto dice Raymond Maguire, estratega de Tailandia en el banco suizo UBS AG.

Edward Teather, economista senior para Asia en el mismo banco, incluso aboga por un aumento en el tasa de política, para enfriar los precios de las propiedades y frenar la inflación a medida que la economía global se recupera y la situación interna mejora. Teather cree que el fuerte poder adquisitivo de Tailandia y un aumento en la inversión a finales de este año atraerán más capital. No considera inconcebible que el Comité de Política Monetaria del Banco Central tasa de política por lo tanto aumentó de 2,75 a 3,5 por ciento.

“Esperamos”, dice Teather, “que el banco central endurezca la política para finales de año mientras permite que suba el baht. El poderoso baht trasladará la carga de ese ajuste de la economía nacional a los exportadores. Se espera que el baht suba rápidamente frente al dólar este año, pero el impacto en las exportaciones es menor de lo que parece porque la participación estadounidense en las exportaciones es solo del 10 por ciento.

Tailandia puede continuar compitiendo en precio, predice Teather, ya que las monedas de otros socios comerciales también se apreciarán. "Una recuperación del dólar de Singapur y del ringgit de Malasia después de mediados de año debería hacer que los exportadores estén menos preocupados".

– Orient Thai Airlines, la primera aerolínea de bajo coste de Tailandia, ha recortado sus vuelos regulares bajo la presión de una competencia despiadada y ahora se centra por completo en el rentable mercado de vuelos chárter. El mes pasado, la aerolínea finalizó sus vuelos de Don Mueang a Chiang Rai y Hat Yai. Quedan dos vuelos diarios en las rutas Bangkok-Chiang Mai y Bangkok-Phuket. Ambas se consideran rutas básicas y son utilizadas principalmente por la aerolínea para no perder su licencia.

Las cartas transportan principalmente turistas chinos a Tailandia. Lo están haciendo relativamente bien y no se ven afectados por la competencia en el mercado interno, especialmente de Thai AirAsia. Orient Thai Airlines existe desde hace 18 años y transportó a 290.000 chinos a Tailandia el año pasado.

El recorte en los vuelos domésticos también se debe al requisito del Departamento de Aviación Civil de emplear un cierto porcentaje de pilotos tailandeses. La empresa ya ha sido multada tres veces por un monto total de 1,5 millones de baht, porque no cumple o no puede cumplir con ese requisito. Y de nuevo amenaza con una multa. Los pilotos tailandeses son difíciles de conseguir. Prefieren volar con aerolíneas en el Medio Oriente donde pueden ganar más.

– El sistema de hipotecas para el arroz probablemente perderá alrededor de 2011 mil millones de baht para la temporada 2012/60, lo mismo que el sistema de garantía de precios del gobierno de Abhisit. Ya se conocen las cifras finales de la primera cosecha, a saber, una pérdida de 20 mil millones de baht; la pérdida de la segunda cosecha es una estimación, según el Banco de Agricultura y Cooperativas Agropecuarias [que prefinancia el sistema hipotecario].

En la campaña 2011/2012 se ofrecieron 21,6 millones de toneladas de arroz: 6,9 millones de toneladas en la primera cosecha y 14,7 millones de toneladas en la segunda cosecha. El costo total fue de 200 mil millones; el cálculo de la pérdida de 20 XNUMX millones de baht en la primera cosecha se basa en los precios del mercado. La pérdida en la segunda cosecha puede aumentar aún más porque la calidad del arroz almacenado se deteriora, lo que hace que el precio de venta baje.

2012 millones de agricultores participan en el sistema hipotecario en la temporada 2013/2012 (octubre 2013-septiembre 1,3). Hasta ahora, han hipotecado 9,33 millones de toneladas de arroz por valor de 151 mil millones de baht.

Los agricultores que participan en el sistema reciben 15.000 baht por una tonelada de arroz blanco y 20.000 baht por una tonelada de Hom Mali (arroz jazmín), precios que están un 40 por ciento por encima del precio de mercado.

– Tailandia tiene 338 plantas de biogás con una capacidad total de 637 millones de cmpd (metros cúbicos por día) y 71 están en fase de diseño o en construcción. Cuando se complete, la capacidad será de 1,4 millones de cmpd, significativamente más de lo previsto anteriormente, dice la Oficina de Política y Planificación Energética (Eppo).

El secretario general Suthep Liamsiricharoen dice que la capacidad alcanzará los 1,41 millones de cmpd en unos pocos años. Desde que el gobierno anunció en 2008 que quería estimular el uso del biogás, Eppo ha recibido 414 solicitudes. El año pasado, el número aumentó considerablemente porque los precios de la energía aumentaron. El biogás también es popular porque el Fondo de Conservación de Energía otorga concesiones y préstamos blandos.

De las instalaciones en uso, 55 utilizan aceite de palma, 25 almidón, 24 alimentos procesados, 6 etanol, 2 caucho y el resto otros materiales.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

7 respuestas a “Noticias de Tailandia – 9 de febrero de 2013”

  1. para apoyar dice en

    TBH 753 mil millones (= EUR 19 mil millones) para HSL Bangkok/Chiangmai??? Ya se han pagado 125 7 millones EUR por HSL South (750 km). Según esa cantidad/distancia, se necesitarían aproximadamente 42 1.600 millones EUR (= 250 XNUMX XNUMX millones TBH) para XNUMX km. Bueno, los costos de mano de obra son un poco más baratos aquí, pero por otro lado, el terreno (ciertamente los últimos XNUMX hacia Chiangmai) es un poco más difícil que la parte entre, digamos, Rotterdam y Bruselas.

    Creo que además del tiempo estimado (3 años de tiempo de construcción) es demasiado optimista, la estimación de costos no muestra mucho sentido de la realidad.

    Esto va a ser un drama y si alguna vez llega, resultará que la explotación también causará problemas. se vuelve demasiado caro y no puede competir con un avión en absoluto.

    Sería mejor utilizar el dinero para mantener mejor la infraestructura actual.

    • Dick van der Lugt dice en

      @Teun Los 753 mil millones de baht no son los costos de construcción de la línea de alta velocidad, porque hay financiamiento público-privado. No sé cuánto costará la construcción.

      • para apoyar dice en

        Polla,

        DE ACUERDO. Por lo tanto, será (mucho) más caro y, de hecho, equivaldrá a la cantidad/inversión que he indicado/asumido. De todos modos, eso no va a suceder en 3 años y si comienza a contar con la parte posterior de una caja de cigarros, pronto verá que nunca se puede terminar.

        ¡Es un castillo en el aire! Es por eso que a Air Asia, entre otros, no le preocupa en absoluto. Los Países Bajos simplemente tienen que vender los Fyras y luego deben circular por las vías existentes. El producto italiano probablemente pueda manejar eso.

        Esperamos que esta idea desaparezca silenciosamente de la escena.

        • Dick van der Lugt dice en

          @ Teun ¿Por qué crees que es un sueño imposible? China y Japón están ansiosos por construir y cofinanciar la línea. China en particular está muy preocupada por esto porque la línea continua le da acceso a China a un importante mercado de ventas. También me parece inverosímil que la línea se construya en 3 años, dado el terreno que debe atravesar la línea.

          • para apoyar dice en

            Polla,

            ¿No es la intención que haya una línea HSL? ¿O será una línea normal por la que circulan trenes de mercancías? Una combinación no es posible en mi opinión.
            Por el momento, la HSL (?) irá de Bangkok a Chiangmai. Así que todavía no está realmente desbloqueado. Y extender la línea a través de Myanmar o Laos también me parece un plan de varios años. Si China va a cofinanciar, es principalmente para ganar dinero, al igual que con las autopistas de peaje. Y eso no me parece que se espere en los próximos años.

            Así que me quedo con eso, por ahora, en un globo aerostático. Y en lo que respecta a esto (es decir, si Air Asia está o no preocupada con razón por este plan) sigo opinando que Air Asia tiene que tener razón por el momento, que esperan poca competencia de ella.

  2. Ruud NK dice en

    Que la UDD y el PAD estén en consulta es una buena noticia. Podría poner fin a los problemas de los últimos años. Sin embargo, hoy sábado, la Primera Ministra no ha dicho nada al respecto en su charla televisiva semanal. Por lo tanto, tengo mis dudas sobre el resultado.

    • Dick van der Lugt dice en

      @ Ruud NK No tan pesimista Ruud. Después de años de denunciarse y nunca haberse sentado a la mesa juntos, el vicepresidente de la Cámara ha logrado reunir a representantes de ambos bandos. Eso en sí mismo es un logro. Sí que me parece curioso que los camisetas amarillas estuvieran representados por su portavoz. Los líderes del PAD se han quedado en casa. Creo que este tipo de procesos de reconciliación van en pasos muy pequeños y, a veces, con dos pasos hacia adelante y uno hacia atrás. El futuro lo dirá.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.