Práctico: un chaleco antibalas que también es un chaleco salvavidas. De hecho, es un diseño propio de la Marina, desarrollado por Nathiphat Rattanaphithak, segundo al mando del 1.er Batallón de Policía Militar Naval.

El chaleco también tiene su propio nombre: Suea Ko Loi Nam (chaleco de flotabilidad). Con su invento, Nathiphat ha adquirido el título de 'investigador naval más destacado' del año. Ayer recibió las condecoraciones que lo acompañan.

El chaleco pesa 4 kilogramos y puede detener balas del M16. Cuando el usuario cae al agua, el chaleco se llena de aire y actúa como un chaleco salvavidas. También tiene una luz intermitente ámbar para llamar la atención de los rescatistas. [No de los atacantes, supongo.] El chaleco ya ha sido probado varias veces en el agua y mira aquí: ¡funciona bien!, dice Nathiphat.

El motivo del desarrollo fue la muerte de un soldado que había caído en el Mekong. Como resultado, resultó herido y no pudo nadar. El peso de su chaleco antibalas lo arrastró bajo el agua.

– No está permitido en los Países Bajos y no está permitido en Tailandia, pero TIT (Esto es Tailandia), lo que significa tanto como: Una prohibición no significa que no se te permita hacerlo, simplemente no se te permite hacerlo. si la policía está mirando.

Ayer, oficiales en nueve intersecciones (página de inicio de la foto: intersección de Klong Tan) en Bangkok fotografiaron a automovilistas al volante culpables de uno de los pasatiempos más practicados en Tailandia: hacer llamadas telefónicas. Porque también se aplica en Tailandia: se permiten las llamadas con manos libres, el teléfono en la oreja es tabú.

Ayer por la mañana se habían detenido 38 automovilistas; Adul Narongsak, subjefe de la policía municipal, esperaba atrapar a otros 2008 malhechores durante el resto del día. Él dice que la cantidad de conductores que chatean detrás del volante o chatean en Line continúa creciendo a pesar de la prohibición impuesta en 400. Los atrapados pueden recibir multas de entre 1000 y XNUMX baht. La prohibición también se aplica a los motociclistas.

– Nueve pasajeros en el tren nocturno de Bangkok a Sungai Kolok han sido asaltados y uno puede haber sido drogado. Tras llegar ayer por la mañana, presentaron una denuncia ante la policía. Los pasajeros dijeron que habían perdido diez teléfonos móviles y 2.500 baht. Deben haber sido robados mientras estaban en una oreja. Los robos, sospechan, tuvieron lugar entre Surat Thani y Nakhon Si Thammarat. Creen que el perpetrador se bajó en una estación en el distrito de Surat Thani o Thung Son (Nakhon Si Thammarat).

Una de las víctimas dijo que tuvo la sensación de que lo habían drogado cuando se despertó a las 6 am. Otros se quejaron de mareos, dijo. La policía no quiere sacar la conclusión de que los pasajeros están sedados. Es por eso que se prueban para las drogas.

– Ahora que se acerca la hora prevista de regreso, lo vuelve a decir el abogado de la ex primera ministra Yingluck. Ella no huye del país, sino que regresa de sus vacaciones en el extranjero para defenderse del cargo de incumplimiento del deber en el sistema de hipotecas de arroz.

Ahora estamos esperando una decisión del OM sobre si se procesará a Yingluck. La Comisión Nacional Anticorrupción (NACC) informó eso después de una larga investigación. Yingluck ha incumplido sus deberes como presidenta del Comité Nacional de Política del Arroz; no ha actuado contra la corrupción desenfrenada y los costos en espiral.

El abogado de Yingluck acusa a la NACC de 'prácticas desleales'. Yingluck ha pedido varias veces llamar a testigos adicionales, pero el NACC solo dio permiso una vez. El abogado dice que la investigación de la NACC fue apresurada; según él, los resultados son incompletos. Hoy entregará una petición al Ministerio Público con nueva información y un alegato de 'equidad y justicia'.

La mañana de ayer, la NACC entregó al Ministerio Público cinco cajas con 4.000 folios de pruebas. El Ministerio Público conformará ahora una mesa presidida por el fiscal adjunto para el estudio de las pruebas. Tiene 30 días para hacerlo. Posteriormente, el caso podrá ser llevado ante la Sala de Titulares de Cargos Políticos de la Corte Suprema. Yingluck todavía puede traer nuevos testigos. El Ministerio Público decide si son admitidos.

– El mayor general Jennarong Dechawan, junto con otros cuatro, ha sido acusado formalmente de extorsión de vendedores ambulantes en Patpong. La policía lo acusa de amenazar con un comportamiento de "estilo gángster", extorsión de dinero y aceptación de sobornos.

Según Jennarong, es tan inocente como un bebé recién nacido. Ayer se disculpó con el ejército porque la acusación empaña la imagen del ejército. Según él, en realidad ayudó a los vendedores ambulantes en la lucha contra los mafiosos, por quienes eran extorsionados. Jennarong no quiere decir quiénes son esas figuras.

Unos XNUMX vendedores lo recibieron ayer en la comisaría, donde Jennarong había recibido la acusación. Algunos le regalaron flores, otros levantaron pancartas que decían que él no tenía nada que ver con la extorsión.

Jennarong y sus amigos cayeron en una operación policial encubierta cuando recibieron sobornos en un hotel en Surawongse Road. El especialista militar de 55 años trabaja en la oficina del secretario permanente del Ministerio de Defensa.

Ver más: Mayor general sospechoso de extorsionar a comerciantes en Patpong

– Sin siestas, sin llamadas telefónicas, sin jugar, sin chatear. Los soldados y agentes, que son miembros del recién formado NLA (parlamento de emergencia), deben dejar sus teléfonos móviles en casa, ha ordenado el colíder Prayuth Chan-ocha. Los miembros de la NLA no deben defraudar a la población.

Se espera que Prayuth se convierta en primer ministro interino. Gato en el bakkie, porque la mayoría de los miembros de NLA son policías y oficiales del ejército (actuales y retirados). También es el preferido en las encuestas de opinión.

El conocido activista antigubernamental Phra Buddha Isara, por otro lado, cree que no es apto para el puesto de primer ministro. 'Siento que sería vergonzoso. El general Prayuth nos dice todo el tiempo que no quiere poder, solo quiere ayudar al país. Me alegro de que esté siguiendo el consejo del rey.

Según Isara, el secretario permanente de la Oficina del PM es un mejor candidato porque es 'listo y prudente' y conoce bien el servicio civil. Prayuth mismo guarda silencio cuando los reporteros le hacen la pregunta clave.

La formación del NRC, el Consejo Nacional de Reforma, comenzará el sábado, un consejo de 250 miembros que diseñará medidas de reforma. Once comités nominan a 550 candidatos. La NCPO (junta) selecciona 173 de estos; los 77 restantes representarán una provincia.

– Un grupo de cultivadores de caucho, a quienes la compañía del exlíder de acción Suthep Thaugsuban les ordenó abandonar su país, ha solicitado la ayuda de la NCPO. La empresa, Srisuban Farm Co, solicitó al tribunal un aviso de desalojo. Según la empresa, los agricultores ocupan tierras de propiedad de la empresa, pero los agricultores están luchando contra esto.

– Dos presuntos integrantes de una banda que roba autos fueron detenidos ayer en la provincia de Samut Prakan. Un tercero sigue prófugo. Los dos hombres han confesado haber robado más de treinta coches en Bangkok y sus alrededores el año pasado. Los coches se vendieron por cantidades que oscilaban entre los 80.000 y los 90.000 baht. El tercer hombre es sospechoso del robo de cien autos.

– Una mujer japonesa cayó del piso 27 de un condominio en Thong Lor (Bangkok) alrededor de la medianoche de anoche y murió. Allí compartió un apartamento con su esposo estadounidense. En el apartamento, la policía no encontró ningún indicio que indique una pelea. Se encontró una receta hospitalaria para medicamentos antiestrés. Según el esposo, tuvieron una discusión, luego de lo cual él se fue, lo cual está confirmado por imágenes de CCTV.

– Tres organizaciones internacionales de derechos humanos están pidiendo una investigación sobre la afirmación de la activista de camisas rojas Kritsuda Khunasen de que fue torturada por el ejército durante su detención de 29 días. Este fin de semana lo dijo en una entrevista en YouTube. Después de su liberación, Kritsuda huyó a Europa con su novio, donde quiere solicitar asilo.

La NCPO niega la acusación; ella contaría la historia para hacer creíble su solicitud de asilo. “¿Por qué el ejército la torturaría y luego la liberaría? Eso no tiene sentido. [Falta la fuente de esta cita.]

Las tres organizaciones son la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Ginebra, Human Rights Watch en Nueva York y la Comisión Internacional de Juristas.

– La manada de gaurs salvajes en el Parque Nacional Kui Buri (Prachuap Khiri Khan) está en riesgo de extinción debido a la endogamia y una posible reaparición de la enfermedad que mató a 29 animales el año pasado. Eso dijo Kanita Ouitavon, directora de la Unidad de Ciencias Forenses de Vida Silvestre del Departamento de Parques Nacionales, Vida Silvestre y Conservación de Plantas.

Según ella, la genética hipotipo la diversidad es baja, lo que se considera un indicador peligroso de endogamia. El examen de los animales muertos ha demostrado que la tendencia a la consanguinidad en el parque está aumentando, con el resultado de que los animales son menos inmunes a las enfermedades. Las muertes del año pasado se atribuyen a la fiebre aftosa y la enfermedad negra (hepatitis necrótica).

Al contrario de lo que informó ayer el periódico, el parque no ha abierto. La administración del parque primero quiere rastrear la fuente de las enfermedades que surgieron el año pasado.

– Hasta el momento, la Oficina contra el blanqueo de capitales no ha encontrado transacciones financieras sospechosas en el sur de Tailandia. Esto ha surgido de un examen de las transacciones en efectivo de los últimos tres años en Pattani, Yala y Narathiwat. Se sospecha que el dinero del extranjero [para financiar la violencia] se canaliza hacia el Sur a través de una ruta indirecta.

La lista negra de sospechosos de Amlo se ha ampliado a cuatro mil nombres. Las instituciones financieras que realicen transacciones para estas personas serán multadas con 1 millón de baht y el liderazgo enfrentará una sentencia de prisión.

El propósito de la lista negra es suprimir el apoyo financiero al terrorismo para que el Grupo de Acción Financiera Internacional no incluya a Tailandia en la lista de países que no luchan contra el terrorismo y enfrentan sanciones financieras internacionales.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

Más noticias en:

Gammy tiene un corazón sano, dice el hospital

3 Respuestas a “Noticias de Tailandia – 6 de agosto de 2014”

  1. Henk dice en

    El probador del chaleco antibalas/salvavidas naturalmente también tiene su nombre para probar algo como esto
    PAT HÚMEDO..

  2. tonymarony dice en

    Sí, bonitas pollas al volante del coche o en la moto con tres niños encima y luego caras de sorpresa sobre un billete de 300 baht y preguntando por qué yo, todo el mundo está llamando todo el día, fui hace 2 semanas con el tren del cielo abarrotado y casi todo el mundo estaba jugando con su movil, y ese señor o señora del coche no esta tan despierto de una huella de 1000.bath, deberian ir a holanda y llamar en el coche 130 horas o 5500 bath, eso duele.

    • teobkk dice en

      Estimado tonymarony, la multa en los Países Bajos por llamadas sin manos libres es actualmente de 220 euros y, por lo tanto, tiene la multa más alta para llamadas sin manos libres. En Tailandia, por tanto, también tendrían que aumentar considerablemente la multa para evitar llamar y charlar al volante.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.