Una imagen vale más que mil palabras, dice un dicho muy conocido, pero las imágenes pueden mentir, incluso si no están retocadas con Photoshop. Ahora tome esta foto de niñas del Hogar Rajavithi para Niñas visitando el Ministerio de Desarrollo Social y Seguridad Humana.

¿Qué hacen esos niños allí? ¿Están siendo utilizados como escudos humanos contra los manifestantes que asediaban el ministerio en ese momento? Por supuesto, tras la publicación de la foto, las redes sociales se llenaron de reacciones de indignación, pues alguien se tomará la molestia de averiguar qué es el tenedor.

¿Cuál fue el caso? Los estudiantes hicieron un viaje al ministerio, que había sido planeado con mucha anticipación. Al grupo de la foto se le dijo lo que está haciendo el ministerio, un grupo que estaba en otra parte del edificio participó en actividades [?]. Así que nada especial, solo un viaje escolar educativo. Así es como circulan los rumores.

Sin embargo, Wallop Tankananurak, secretario general de Children Creation Foundation, quien supuestamente distribuyó la foto con comentarios de desaprobación, está preocupado por los niños que se llevan a las manifestaciones. Se les ha visto tanto en la avenida Ratchadamnoen en la manifestación antigubernamental como en el estadio de Rajamangala, donde se han asentado los camisetas rojas.

“Los lugares de protesta no son lugares para niños”, dice. “Como alguien que trabaja para los niños, no estoy contento con eso. Les digo a todos que les digan a los manifestantes que no traigan a sus hijos, no hasta que crezcan y puedan tomar sus propias decisiones”.

Sappasit Khumparan, director de la Fundación Centro para la Protección de los Derechos de los Niños, también cree que los niños menores de 15 años no pertenecen a los terrenos de concentración. También porque los hablantes usan un lenguaje bastante tosco. Esa es la forma en que mantienen a la multitud. Los niños pequeños no entienden eso. No son lo suficientemente grandes como para emitir sus propios juicios sobre lo que escuchan.

– El líder de acción Suthep Thaugsuban debe estar preparado para un diálogo a fin de encontrar una salida a la crisis política, dice Sunai Phasuk, investigador principal para Tailandia en Human Rights Watch. Esa es la única forma práctica de evitar que las tensiones actuales se conviertan en violencia. Sunai ve los enfrentamientos entre camisas rojas y manifestantes en Pathum Thani y Maha Sarakham el jueves como una señal de que la situación podría escalar peligrosamente.

Sunai dijo esto ayer en un foro organizado por el Club de Corresponsales Extranjeros de Tailandia. Hablando del incidente en el que un periodista alemán fue agredido, señaló que no se puede culpar al canal de televisión por satélite BlueSky, un portavoz del partido demócrata de la oposición. Hizo poco más que cubrir el incidente. También dijo que estaba descontento con los eventos en el Canal 3 de TV. Los manifestantes exigieron que el conocido presentador de noticias Sorayuth Suthasanajinda hiciera sonar un silbato como señal de acuerdo con las protestas.

– Cerca de dos mil manifestantes asediaron ayer la Casa Provincial en Chanthaburi. Fueron reforzados por estudiantes de secundaria. Algunos se desmayaron y hubo algunos empujones mientras intentaban romper un cordón policial. Una hora más tarde, un grupo de camisas rojas marchaba hacia el Ayuntamiento. La policía los dirigió a otra habitación para que no ocurrieran escaramuzas.

En Rayong, los manifestantes derribaron la puerta de entrada de la Casa Provincial. La seguridad no actuó y los manifestantes se fueron después.

Los otros incidentes (Samut Prakan, Pathum Thani y Maha Sarakham) ya han sido reportados en anteriores Noticias de última hora.

– El conocido grupo de cuarenta senadores (críticos) insta a la Primera Ministra Yingluck a disolver la Cámara de Representantes o dimitir. Y están pidiendo al clan Shinawatra que retire sus manos de la política 'por el bien de la paz en la tierra'.

"La Sra. Yingluck debe darse cuenta de que su hermano mayor es responsable de la crisis política, que ha desequilibrado al país durante una década, mientras continúa ejerciendo influencia a través de sus familiares", dijo Surachai Liangboonertchai, segundo presidente del Senado y uno de los XNUMX. 'Thaksin utiliza a Yingluck como primera ministra títere' y eso explica el enfado de la población contra el llamado 'régimen de Thaksin'.

“La Primera Ministra y los miembros de su familia deben hacer sacrificios por los intereses del país y la paz en la sociedad, aunque les resulte doloroso. Tienen que prometer no involucrarse en política directa o indirectamente.'

– Japón, Francia y Camboya están preocupados por la situación política en Tailandia, dijo un comunicado de esos países. Hasta el momento, ocho países y dos organismos internacionales han emitido comunicados con un mensaje similar. Abogan por negociaciones para normalizar la situación.

El ministro Surapong Tovichakchaikul (Asuntos Exteriores) invitó a todas las embajadas y representantes de organizaciones internacionales a una sesión informativa el lunes. Ayer el embajador británico se reunió con Yingluck.

– El coche del hermano del líder de la protesta Samdin Lertbut, capataz del Ejército Dhamma, fue incendiado el jueves por la noche. El auto estaba estacionado frente a la casa de la madre de Samdin. Poco antes de que estallara el incendio, testigos en la casa escucharon el sonido de una motocicleta.

– Un hombre de 26 años, que había matado a sus padres (de 61 y 56 años), fue detenido ayer en su domicilio de Don Muang (Bangkok). Había escondido sus cuerpos en la casa familiar en Muang (Kamphaeng Phet). La pareja debió haber sido asesinada hace días, ya que los cuerpos se encontraban en avanzado estado de descomposición cuando la policía los encontró.

Según la policía, el sospechoso ha confesado. Dijo que le disparó a sus padres porque lo reprendían regularmente. Se dice que su padre lo amenazó una vez con un arma.

– Una audiencia sobre la construcción de un canal en Kanchanaburi fue abortada ayer por el gobernador, después de que los manifestantes encabezados por dos parlamentarios demócratas se enfrentaron con un cordón de doscientos policías antidisturbios y los organizadores huyeron.

Después de la mediación del gobernador, se permitió que algunos entraran a la sala donde se estaba llevando a cabo la audiencia y allí explicaran sus objeciones. [Si la organización ya se había ido, el mensaje no menciona] Los parlamentarios argumentaron que el gobierno ya no es competente porque ha rechazado el veredicto de la Corte Constitucional (en el caso del Senado). Por lo tanto, el proyecto de vía fluvial debe ser retirado. La construcción es parte de las obras hidráulicas para las que el gobierno ha asignado una cantidad de 350 mil millones de baht. Se están celebrando audiencias en 36 provincias.

Seis trabajadores de la construcción murieron y otros tres resultaron heridos cuando un edificio de tres pisos en construcción se derrumbó en la ladera de una montaña en Chiang Mai el jueves por la noche. Los cuerpos fueron recuperados ayer.

– El Fiscal General está considerando solicitudes para pedirle al Tribunal Constitucional que evalúe si el movimiento antigubernamental de Suthep Thaugsuban viola el artículo 68 de la Constitución. Este artículo prohíbe los intentos de derrocar a la monarquía y los intentos de tomar el poder en violación de la constitución. El periódico no menciona quién hizo esas solicitudes. El Tribunal también debería ordenar a los manifestantes que desalojen los edificios gubernamentales que están ocupando.

– El Tribunal Penal del Sur de Bangkok no ha podido determinar quién es el responsable de la muerte de tres camisas rojas el 19 de mayo de 2010 en el parque Lumpini. Dos recibieron disparos en el parque y uno en la estatua del rey Rama VI en las afueras del parque. Los soldados montaban guardia en el parque y en la comisaría de Lumpini, pero el tribunal no sabe si dispararon.

– La población no debe entrar en pánico cuando vea movimientos de tropas la próxima semana, porque serán tropas en camino a Hua Hin en relación con el cumpleaños del rey el 5 de diciembre.

– A partir de mañana, los trenes volverán a circular sin interrupciones hacia Chiang Mai. El trabajo en la vía, que comenzó en septiembre, ahora se ha completado (con un retraso). Se han cuidado trescientos kilómetros para evitar que los trenes descarrilen.

– El parlamento que entró en receso el jueves volverá a reunirse a partir del 21 de diciembre. [Mensajes anteriores mencionados el próximo año.]

Noticias economicas

– La 10ª Exposición Internacional del Automóvil de Tailandia se llevará a cabo en el complejo de exposiciones Impact Muang Thong Thani hasta el 30 de diciembre. El organizador Inter-Media Consultant Co espera cifras de ventas impresionantes, aunque menos que el año pasado, cuando los compradores de un primer automóvil podían aprovechar un plan de devolución de impuestos.

El presidente Kwanchai Paphatphong cita una cantidad de 50.000 50 vehículos por valor de XNUMX XNUMX millones de baht. Él no cree que la exposición se vea afectada por las manifestaciones antigubernamentales mientras permanezcan pacíficas. El complejo está ubicado no lejos del complejo gubernamental en Chaeng Wattana Road, donde se han asentado los manifestantes.

El concepto de este año es Energías Innovadoras-Vehículos que Cambian el Mundo, centrándose en el cambio climático y los riesgos energéticos. Cinco fabricantes de automóviles presentan sus vehículos innovadores. Un total de 38 marcas de coches y motos exhiben sus vehículos en 85.000 metros cuadrados.

El año pasado, la exposición atrajo a 1,65 millones de visitantes, un 25,6 por ciento más que el año anterior. Se realizaron 85.904 pedidos, por un valor de 76 millones de baht. 2011 fue un mal año debido a las inundaciones. Luego se realizaron 27.021 pedidos.

– Siam Commercial Bank ha recortado su previsión de crecimiento de las exportaciones este año del 1,5 al 0,5 por ciento, medio punto porcentual más que la previsión del National Economic and Social Development, que sitúa el crecimiento en cero desde el 5 por ciento anterior. En los primeros diez meses de este año, las exportaciones se contrajeron un 0,02 por ciento anual. Se espera que los dos meses restantes experimenten un pequeño crecimiento del 0,5 por ciento.

El Centro de Inteligencia Económica de SCB es optimista sobre la recuperación económica en EE. UU. y China, que podría impulsar las exportaciones en diciembre. Esto beneficia principalmente a la industria informática y de componentes electrónicos.

– Thai AirAsia y Nok Air harán que la banda ancha esté disponible en sus dispositivos en los próximos meses como una adición a sus 'servicios a bordo de otro modo grandes', como escribe el periódico. TAA ya equipó su flota de aviones Airbus 320 con WiFi y está en conversaciones con dos proveedores para activar el servicio. La banda ancha se introducirá el próximo año.

Los pasajeros tienen que pagar extra para usar WiFi; según una fuente, costaría 100 baht en un vuelo nacional. Una fuente de la industria se pregunta si habrá algún interés en usar WiFi en vuelos cortos, como una hora entre Bangkok y Chiang Mai, a menos que sea gratis. Sin duda habrá una demanda para vuelos más largos, piensa. WiFi en todo el mundo está disponible en tres mil dispositivos. Se espera que este número aumente a 15.000 en 2012.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

Foto de la página de inicio: Tapones para los oídos a la venta a 10 baht, indispensables para evitar daños auditivos durante los conciertos de flauta.


Comunicación enviada

¿Buscas un buen regalo para Sinterklaas o Navidad? Comprar Lo mejor del blog de Tailandia. Un folleto de 118 páginas con historias fascinantes y columnas estimulantes de dieciocho blogueros, un cuestionario picante, consejos útiles para turistas y fotografías. Ordenar ahora.


31 comentarios en “Noticias de Tailandia – 30 de noviembre de 2013”

  1. hans bos dice en

    Un informe enfocado de Stickman: http://www.stickmanbangkok.com/Bangkok-Protests-2013/Bangkok-Protests-2013.htm

  2. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias Los primeros grupos de manifestantes partieron esta mañana hacia sus objetivos de acción: la sede de dos empresas de telecomunicaciones, TOT (Organización telefónica de Tailandia) y CAT (Autoridad de comunicaciones de Tailandia). El Ministro de TIC ya anunció el viernes que se ha preparado un sistema de respaldo en caso de que los manifestantes ocupen los edificios. Les instó a no interrumpir los servicios.

  3. farang tingtong dice en

    Hola dick,

    Contengo la respiración y espero que todos usen su sentido común.
    Seguimos de cerca tus noticias de última hora aquí en los Países Bajos, gran Dick, podemos seguir todo de esta manera, realmente genial, debes estar increíblemente ocupado, así que creo que es necesario agradecerte aquí.

    saludo

  4. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias Cuatro hombres vestidos de negro intentaron agredir al hijo de la primera ministra Yingluck (10) el jueves. Estaban en una camioneta estacionada frente a la escuela, pero se fueron después de que un guardia de seguridad les preguntó qué estaban haciendo allí. Algunos padres saludaban al niño con silbatos cuando llegaba a la escuela. La escuela en la que estudia el niño ha recibido una amenaza de bomba. (Fuente: Khaosod)

    • farang tingtong dice en

      Si todo esto es cierto y, de nuevo, no hay truco de los partidarios de Yingluck, entonces están realmente enfermos y esos padres deberían estar avergonzados, deje a los niños fuera de aquí, no los toque.

  5. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias Miles de camisetas rojas de Nakhon Ratchasima, Phitsanulok, UdonThani, Nakhon Phanom, Ubon Ratchatani y Prachuap Khiri Khan se dirigen a Bangkok en autobuses, minivans y transporte privado para unirse a la manifestación de la UDD en el estadio Rajamangala. Dicen que se quedarán allí hasta que cesen las manifestaciones antigubernamentales.

  6. kan pedro dice en

    Noticias no confirmadas: peleas en el estadio estallaron en vivo en Blue Sky, los seguidores de Suthep intentan invadir el estadio con camisetas rojas. Blue Sky es el canal de televisión por satélite del partido de oposición Demócratas.

  7. Dick van der Lugt dice en

    El líder de Breaking News Red Shirt, Jatuporn Prompan, advirtió hoy que un grupo de estudiantes antigubernamentales de la Universidad Ramkhamhaeng planeaba reunirse en el estadio. Los líderes tanto de los camisas rojas como de los grupos antigubernamentales les dicen a sus seguidores que no desafíen al otro lado.

  8. Dick van der Lugt dice en

    Breaking News Demonstranten hebben vanochtend kort het kantoor van het Department of Special Investigation (de Thaise FBI) belegerd. Ze drongen het terrein op en plaatsten een symbolisch slot op de deur van het gebouw. DSI-hoofd Tarit Pengdith zegt dat het personeel maandag niet mee doet aan de door actieleider Suthep uitgeroepen algemene ambtenarenstaking. Als voorzorgsmaatregel zijn belangrijke documenten, bewijsmateriaal, vuurwapens enz in veiligheid gebracht.

    • Dick van der Lugt dice en

      El canal 7 de noticias de televisión muestra imágenes de combates en Ramkhamhaeng en el estadio Rajamangala. Los manifestantes antigubernamentales luchan con camisas rojas. En aras de la claridad: en otros lugares no hay combates ni manifestaciones pacíficas.

  9. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias El estadio de Rajamangala, donde las camisetas rojas celebran un mitin, está casi lleno. Las gradas también muestran rojo. Y como siempre, las noticias en los telediarios se ven interrumpidas por anuncios, incluido el de Pedigree.

  10. farang tingtong dice en

    Empieza a parecerse a un partido de fútbol, ​​todos los ingredientes están ahí, dos equipos, dos grupos de hinchas, cada uno con su camiseta amarilla y roja, un estadio, hinchas peleándose y publicidad molesta e inquietante.
    Hoy rodará la pelota y nadie sabe el resultado final, ojalá no sea un empate porque luego se volverá a jugar el partido y todo volverá a empezar.
    No, ojalá haya un ganador y por supuesto también espero que mi equipo gane sin faltas ni tarjetas AMARILLAS y ROJAS, y que el otro equipo baje a primera división y luego nunca más pueda ascender.

    riiiingg

    • Dick van der Lugt dice en

      @ Farang tingtong Me atrae su comparación con un partido de fútbol. Las imágenes que he visto en los informativos de televisión de los combates en el estadio de Rajamangala (tv7 y TNN24) despiertan asociaciones con los hooligans del fútbol.

      He visto mucha gente corriendo y una sola imagen de hombres pateando. Número de personas: algo así como cientos y ciertamente no miles.

  11. cielos roger dice en

    Net nu vandaag is mijn vrouw voor de tweede keer vertrokken naar dat stadion met ’n aantal vriendinnen en per bus. Ik had haar nochthans gewaarschuwd dat het ’n uiterst gevaarlijk weekend kon worden en gevraagd om niet te gaan, maar daar had ze geen oren naar. Hetspreekt vanzelf dat ik de gebeurtenissen aldaar met meer dan gewone aandacht volg. Ik heb haar al verschillende keren pogen te bereiken met de GSM, maar ze antwoord niet. Mijn schoonbroer, ’n geboren Bangkokiaan (of hoe noem je ze) is vroeger in dat stadion geweest en weet dus hoe groot het is en hoeveel mensen er in kunnen. Hij schat op ’n klein miljoen, wat mij toch wel overdreven lijkt. Hoe dan ook , hij heeft de leiders daar horen zeggen dat er evenveel mensen buiten het stadion staan dan erin en dat zit naar het schijnt voor 80 % vol, ’n goed uur geleden. Dat zouden er dan naar schatting zowat 600.000 zijn in totaal: 300.000 binnen en evenveel buiten. Ik hoop maar dat daar geen paniek uitbreekt of grote gevechten, dat zou wellicht ’n ongeziene ramp zijn. Er moet maar eenen van die zwarthemden ’n vuurpijl van buiten het stadion naar binnen schieten en ’t is zo ver. Hopelijk gebeurt er niets en kan mijn vrouw veilig terugkeren met haar vriendinnen.

    • Dick van der Lugt dice en

      @ Hemelsoet Roger El estadio Rajamangala tiene 49.772 asientos. Agregue a eso la gente en el centro del campo (¿el mismo número?) y no se acerca a las 300.000 personas en el estadio.

      • jerry q8 dice en

        Dick, he oído que hay 3 hombres por metro cuadrado. El campo de fútbol tiene un máximo de 50 x 100 = 5000 x 3 = 15.000 20.000 personas. Algún espacio al lado y detrás del campo, por lo que se terminará con XNUMX personas.

        • cielos roger dice en

          Tja, wie heeft het juist wat het aantal demonstranten betreft? Dick en Gerrie die het tesamen op 69.772 houden (49.772 + 20.000), of de leiders van de roodhemden die beweren dat er 300.000 mensen in het stadion zijn met daarbij nog eens 2 x dat aantal buiten het stadion, dat zouden er dan 900.000 zijn?, of: 3 x 69.772 = 209.316? Het zal wel ergens tussenin liggen denk ik. Heb inmiddels mijn vrouw toch kunnen te pakken krijgen en ze belooft morgenvroeg naar huis terug te keren, er zouden enkele moeilijkheden zijn om aan ’n busticket te geraken, maar ze is wel veilig in het stadion. Dat de roodhemden op straat gekomen zijn, blijkt niet juist te zijn. Dat waren misschien mensen die gingen eten? De demonstranten gaan hun eten immers niet in het stadion, maar erbuiten gaan halen. @Gerrie: de roodhemden zijn pro regeringsgezind, het zijn de zwarthemden die de grootste oppositie voeren en volgens Suthep ’n volksrevolutie willen beginnen nu morgen zondag. Dan heb je nog de gele en de witte hemden die ook oppositie voeren, maar minder dan de zwarte. Dan heb je nog ’n vijfde groep, die van de studenten: dat zijn schijnbaar de amokmakers, de knokploegen? En die zouden wel eens het vuur aan de lont kunnen steken een van dezer dagen volgens mijn gedacht.

          • Dick van der Lugt dice en

            @Hemelsoet Roger Los organizadores siempre exageran el número de manifestantes. Se puede hacer una estimación precisa del número en el estadio, porque se conoce el número de asientos y generalmente se acepta la fórmula de Gerrie (3 por metro cuadrado). Eso es mucho más difícil por la cantidad de camisetas rojas fuera del estadio.

  12. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias Internet y las conexiones internacionales estuvieron sin funcionar durante 2 horas esta tarde porque los manifestantes cortaron el suministro eléctrico a la empresa de telecomunicaciones CAT. Los generadores de respaldo se hicieron cargo del suministro de energía.

  13. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias Cuando el gobierno es incapaz de proteger adecuadamente los edificios públicos, las camisas rojas mostrarán lo que realmente significa 'poder popular'. Esto es lo que dijo esta noche el presidente de la UDD, Tida Tawornseth, en respuesta a los comentarios del primer ministro Yingluck de que la policía será 'flexible' en la protección de los edificios gubernamentales.

    • farang tingtong dice en

      Hay una gran diferencia entre poder y querer, ¿por qué el presidente Tida Tawornseth no respeta el intento de la primera ministra Yingluck de resolverlo de manera pacífica?
      Según la otra parte, los camisas amarillas, ella pertenece al bando de las camisas rojas, por lo que deberían apoyarla en esto.

      • Dick van der Lugt dice en

        @ Farang tingtong El primer ministro Yingluck se da cuenta de que la comunidad internacional está observando y hará todo lo posible para evitar muertes y heridos. Las 90 muertes de 2010 aún están frescas en nuestra memoria. En conflictos como el actual siempre se usa mucha retórica y muchos comentarios van dirigidos a tener contentos a los propios seguidores. Por cierto, lleva tiempo rozándose entre los camisas rojas y el gobierno.

        • jerry q8 dice en

          Hay fricciones entre los camisas rojas y el gobierno. Se roza entre los camiseros amarillos y el gobierno y eso no es con lija fina. Esto por supuesto no es bueno. Cuando las camisetas rojas salen del estadio y eso es lo que están haciendo entiendo, entonces la mecha va al polvorín. Espero estar equivocado.

        • Chris dice en

          No es solo por la observación de la comunidad internacional. Abhisit y Suthep son sospechosos de asesinato por enviar al ejército a las calles en 2010 para aplastar la rebelión de los Camisas Rojas. Si Yingluck sigue el mismo método y también hay muertes, también puede enfrentar un cargo de asesinato. ¿Y no es ella mejor o peor que Abhisit y Suthep? Por supuesto que a ella le importa eso…..

        • farang tingtong dice en

          Corrija si me equivoco, tal vez estoy completamente equivocado, pero no entiendo muy bien.
          ¿Hay realmente todavía un problema, excepto que Thaksin no será perdonado.
          Want alles is daar toch om begonnen om het voorstel van Yingluck die de amnestie wet wilde invoeren.
          Esta propuesta fue rechazada y los camisas amarillas acusan a Yingluck de parcialidad para recuperar a su hermano y porque creen que Thaksin está moviendo los hilos detrás de escena, quieren que se vaya.
          Si los camisas rojas ahora van en contra de ella (como dices que chirría dentro de la política y los rojos) con tales declaraciones, entonces indirectamente también van contra el régimen de Thaksin, ¿qué es lo que todavía quiere la gente?
          Y si este no es el caso y Yungluck y solo lo hace para protegerse a sí misma, entonces ella tampoco es confiable, debe respaldar su elección en política una vez que la haya hecho.
          Quizá la mejor solución sea que ella renuncie y que se celebren nuevas elecciones OTRA VEZ.

          • Dick van der Lugt dice en

            @ Farang tingtong Este conflicto ya no se trata solo de Thaksin, sino de una acumulación de problemas: la corrupción, el sistema de hipotecas de arroz que beneficia solo a un pequeño número de agricultores, las obras de gestión del agua planificadas (ver la cobertura de las audiencias abortadas), la el endeudamiento del gobierno, el aumento del costo de vida, por nombrar algunos.

            Los camisas rojas dicen que se sienten traicionados por el partido gobernante Pheu Thai porque Abhisit y Suthep, responsables de las muertes y víctimas en 2010, amenazaron con escapar. Pero siguen siendo la principal base de poder del partido gobernante.

            Varias organizaciones -y no las menos- piden la dimisión de Yingluck, nuevas elecciones y, sobre todo, consulta, porque las líneas divisorias políticas seguirán existiendo después de esas elecciones.

            • farang tingtong dice en

              De acuerdo, gracias Dick, ahora me queda mucho más claro, por cierto, hace un momento hubo un informe en la televisión en las noticias de la BBC de que hubo disparos en el estadio, y que hay un muerto y tres heridos.

  14. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias En enfrentamientos cerca del estadio Rajamangala, donde los camisas rojas realizan un mitin, un taxi y un autobús han resultado dañados por manifestantes antigubernamentales. Una persona resultó herida en los combates. La policía logró separar a los combatientes. Parte de la carretera de Ramkhamhaeng está cerrada.

  15. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias 750.000 usuarios de Internet se ven obligados a jugar con los pulgares, porque la electricidad en el centro de datos de TOT Plc se fue a las 7 pm de esta noche. El mal funcionamiento no tiene consecuencias para los 5.000 cajeros automáticos que atiende TOT. No está claro si el apagón fue causado por los manifestantes, como ocurrió con CAT Telecom el día de hoy. A las 9 en punto el asunto aún no estaba arreglado.

  16. Dick van der Lugt dice en

    Últimas noticias Los disturbios en el estadio de Rajamangala han costado la vida a una persona. Cinco personas resultaron heridas, tres de las cuales fueron hospitalizadas con heridas de bala. Un reportero del Bangkok Post dijo que escuchó disparos y lo que parecía una explosión alrededor de las 8 a.m. Otra fuente menciona 10 heridos.

  17. Dick van der Lugt dice en

    Noticias de última hora Manifestantes antigubernamentales retiraron el alambre de púas de la Casa de Gobierno en tres lugares el sábado por la tarde. Primero colocaron sacos de arena sobre el alambre de púas para avanzar y luego dragaron grandes bosques en el khlong Phadung Krung Kasem. El domingo quieren sitiar el centro de gobierno. La policía al otro lado de la barrera de hormigón advirtió que se utilizarían gases lacrimógenos si entraban. Más tarde, también se eliminó el alambre de púas en Wat Benchamabophit, un lugar de descanso de la policía antidisturbios.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.