Carreteras congestionadas hacia el norte y el noreste, autobuses y trenes abarrotados: el éxodo de los veraneantes hacia su pueblo natal se ha reanudado con las escenas habituales.

El viernes por la noche, el éxodo comenzó con mucho tráfico en ambas direcciones en Phahon Yothinweg y Mittraphapweg, respectivamente. Los problemas de tráfico continuaron hasta ayer por la mañana y se intensificaron nuevamente por la tarde cuando Mittraphap Road en Nakhon Ratchasima estuvo atascada durante 15 kilómetros.

También hubo congestión en la Carretera Nacional 304 entre Prachin Buri y Nakhon Ratchasima. Hay que tener cuidado en ese camino, que discurre entre montañas y tiene muchos tramos empinados y curvas cerradas.

El viernes fue el primer día de los llamados 'siete días peligrosos', llamados así debido al altísimo número de accidentes de tráfico cada año durante las vacaciones de Año Nuevo. El primer día el contador se situó en 392 accidentes de tráfico con 39 muertos y 399 heridos. Este año se volverá a realizar una campaña de Conducción Segura y la policía controlará el consumo de alcohol, pero el inicio no augura nada bueno porque el año pasado hubo 32 muertos en 313 accidentes en el primer día.

Es la misma historia nuevamente: la mayoría de los accidentes involucran motocicletas (80 por ciento) y camionetas (7 por ciento) y se deben principalmente al consumo de alcohol y al exceso de velocidad. Las provincias de Phitsanulok y Samut Sakhon se llevaron la palma con XNUMX accidentes cada una. La mayoría de las muertes ocurrieron en Pathum Thani, Prachin Buri y Surat Thani.

El transporte de autobuses interlocales hizo un buen negocio. Operator Transport Co aumentó su capacidad a 250.000 pasajeros por día y los ferrocarriles están desplegando 27 trenes adicionales en estos días. Se esperan 120.000 viajeros este fin de semana.

El nefasto accidente del autobús en Phetchabun (29 muertos) ha llevado al Departamento de Transporte Terrestre a colocar señales de advertencia en lugares peligrosos. Uno de esos lugares es el puente del que se cayó el autobús. El ministro Chadchart Sittipunt (Transporte) echó un vistazo el viernes e instruyó al LTD (para ser claros: colocar los carteles).

Bangkok Post Contiene pocas novedades este domingo. La reacción de dos líderes de camisas rojas a la declaración del comandante del ejército Prayuth Chan-ocha sobre la 'posibilidad' de un golpe militar se informó en el News from Thailand de ayer.

El portavoz Anusorn Iamsa-ard del partido gobernante Pheu Thai dio un paso más ayer. Sugirió que se están realizando intentos por parte de "organismos independientes" para desatar un golpe de estado. Se dice que esos misteriosos 'cuerpos' están conectados a la 'red' que derribó a Thaksin en 2006.

El movimiento de las camisas rojas ya ha anunciado que movilizará a sus simpatizantes si se da un golpe de Estado. 'El pueblo tailandés ha cerrado la puerta a los golpes de estado y no permitirá que ocurra otro', dijo el líder de los camisas rojas y secretario de estado saliente, Nattawut Saikuar (a la derecha en la página principal de la foto). Tomó prestada la metáfora de la puerta de la declaración de Prayuth, quien literalmente dijo: 'Los militares no cierran ni abren la puerta a un golpe, pero la decisión depende de la situación'.

Nattawut advirtió al comandante del ejército que un golpe provocaría protestas en ambos lados. Lo instó a respetar el estado de derecho. El emocionado farsante de camisa roja Jatuporn Prompan (en la foto a la izquierda) declaró: "Cuando ocurre un golpe, tenemos que luchar y eso es todo lo que hay que hacer".

– El movimiento LGBT (lesbianas, gays, bisexuales, transexuales) quiere montar un partido político con el objetivo de luchar por la igualdad de derechos sexuales. Entonces se convierte en una fiesta de un solo tema en neerlandés, como la fiesta de los animales en los Países Bajos. Lástima por los fundadores, pero es demasiado tarde para las elecciones del 2 de febrero.

El partido ya tiene un hermoso y largo nombre en la tradición tailandesa: Partido de los Derechos de Orientación Sexual, Identidad de Género y Expresión y, también en la tradición tailandesa, le pertenece un acrónimo (letra palabra): Partido de los Derechos SOGIE (SRP). Políticamente, el partido no es ni amarillo ni rojo, puede atraer miembros de ambos campos. El partido podría incluso sacar a Tailandia de ese choque de colores, dice Pongthorn Chanlearn, director del grupo contra el VIH y el sida M Plus.

Una de las demandas del partido será el matrimonio entre personas del mismo sexo y la igualdad de derechos para ambos miembros de la pareja. Según una encuesta reciente (sin detalles), el 60 por ciento de la población tailandesa se opone al matrimonio entre personas del mismo sexo, por lo que aún queda mucho trabajo por hacer para estos políticos en ciernes.

– Desde el estallido de violencia hace diez años en el Sur, 1.965 armas de fuego han sido robadas por los combatientes de la resistencia, tanto a las autoridades como a la población civil. De estos, 700 están obsoletos.

El primer ataque se produjo en enero de 2004 en Cho Airong (Narathiwat). En un ataque al Cuarto Batallón de Fomento se capturaron 413 armas de fuego y murieron cuatro soldados. Ese ataque se considera el comienzo del estallido de violencia en las provincias de Pattani, Yala y Narathiwat.

El último (bueno, ¿último?) robo tuvo lugar en una granja camaronera en Nong Chik (Pattani) el viernes. Nueve hombres armados amenazaron a los trabajadores y se llevaron seis armas de fuego y una camioneta.

El sábado, un voluntario de defensa fue asesinado a tiros en Sungai Padi (Narathiwat). Le dispararon después de que salió de su casa y se subió a su motocicleta. Como siempre por el pasajero del asiento trasero de un motociclista que pasaba.

Comentario

– El optimismo de los redactores jefe de Bangkok Post que Thaksin perdió se ha convertido en pesimismo de que Thaksin ni siquiera necesita escuchar. El 21 de diciembre, el periódico aplaudió que se había frenado la influencia de Thaksin. El periódico escribió: “Las protestas callejeras dirigidas por Suthep en los últimos dos meses son una señal para que Thaksin le diga: No, no ganaste. No, no ganarás.

Ayer, sin embargo, el periódico escribió: "Las demandas de los manifestantes en la calle no interesan a Thaksin". El periódico llega a esa conclusión basándose en la lista electoral de Pheu Thai. De los primeros diez candidatos, tres están relacionados con Thaksin, los otros son los 'sospechosos habituales de los políticos de la vieja escuela cuyas notorias carreras son bien conocidas en la sociedad'.

El periódico señala que es un gato en la copa para Pheu Thai, que ciertamente puede contar con 200 asientos. Thaksin no tiene que preocuparse por las demandas de los manifestantes, porque tiene los votos. Está claro, concluye BP, que la reconciliación nunca ha sido el objetivo. La victoria siempre fue el objetivo.

Así que ahora estamos en el mismo punto que estábamos antes, escribe el periódico. Las corrientes políticas [Pheu Thai y los demócratas y otros] están en la garganta de los demás. Todo lo que queda para Suthep y los demócratas es hacer campaña para bloquear las elecciones.

Noticias economicas

– Mala suerte para el editor de Correo de Bangkok, PostToday (idioma tailandés) y M2F (revista gratuita), pero no pudo obtener una licencia para un canal de noticias. Los precios ofrecidos excedieron el presupuesto del periódico.

Pero el Post no se apena, porque se queda contenido suministrando el canal 5 y el canal 11 de NBT. Post Publishing produce programas de noticias en tailandés para ambos canales. La empresa ha invertido 100 millones de baht en instalaciones de producción y estudios con una plantilla de cincuenta personas.

Perder una licencia proporcionará otro beneficio a corto plazo para la empresa, ya que la hará más rentable durante los próximos tres años, dice el presidente Supakorn Vejjajiva de Post Publishing Plc.

Este año, la editorial lanzó tres nuevas revistas: Fast Bikes Tailandia, Ciclismo Plus Tailandia en Forbes Tailandia. M2F tiene una tirada de 400.000 ejemplares al día, lo que lo convierte en el periódico más importante de Bangkok. El jueves y viernes se subastaron 24 canales de televisión digital, incluidos siete canales de noticias.

– La Bolsa de Valores de Tailandia (SET) finalizó 2013 con una pérdida del 6,7 por ciento, la primera vez en cuatro años. Eso convierte a la SET en el octavo peor desempeño a nivel mundial este año después de haber sido el quinto mejor en 2012 con una ganancia del 35,7 por ciento.

En el último día de negociación del viernes, el índice SET cayó a través de la marca de 1300 a 1.298,71 puntos, un 0,75 por ciento menos que el día anterior. El 21 de mayo, el índice alcanzó su nivel más alto con 1.643,43 puntos. Ese fue el nivel más alto en 16 años después de la crisis financiera de 1997. El 28 de agosto, el índice alcanzó su punto más bajo este año con 1.275,76 puntos.

También en números rojos estaban Shanghai, Shenzhen Composite, Singapur e Indonesia. La mayoría de los demás mercados asiáticos terminaron el año en territorio positivo. La Bolsa de Valores de Karachi en Pakistán registró una ganancia del 56,5 por ciento y el Nikkei 225 en Tokio una ganancia del 55,6 por ciento.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

2 respuestas a “Noticias de Tailandia – 29 de diciembre de 2013”

  1. gran martín dice en

    Sigues sonriendo en Tailandia. Ahora se están colocando carteles en el desastroso puente (29 muertos). ¿Y qué dice en esos letreros?
    Tal vez ; Hola conductor, ¿acabas de quedarte dormido y ahora es hora de despertar?
    En una palabra: ridícula esta medida.

    ¿Has pensado en tiritar al otro lado de la carretera, muy valorado Ministerio de Transporte de Tailandia?

    De lo contrario, se llama el siguiente titular del periódico; a pesar de las señales claras y recién colocadas, el conductor se metió en el barranco. el mejor martin

  2. AÑO dice en

    Un golpe de estado me recuerda a 2006, Thaksin era el Primer Ministro elegido democráticamente y de repente fue depuesto; si volviera a suceder, creo que habría problemas. Simplemente celebre elecciones justas el 2 de febrero, deje que hable la voz del pueblo. Creo que es bastante grave que haya fuerzas que quieran impedir las elecciones haciendo un lío y quizás quieran provocar un golpe de estado.
    Como siempre, los pobres, los pequeños empresarios y el sector turístico son una vez más las víctimas de todo esto, mucha gente elegirá su trabajo si debido a las protestas callejeras y la violencia política, los turistas/visitantes se mantienen alejados.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.