Al igual que los gobiernos anteriores, el gobierno de Yingluck está ignorando los problemas ambientales. Solo le preocupa la cuestión de cómo mantenerse en el poder y mantener su popularidad. Y temiendo que trasladen su base de producción a otros países, miman a los inversores extranjeros. 

En su columna en Bangkok Post Kultida Samabuddhi recuerda el Informe Anual 2012 del Departamento de Control de la Contaminación con el mensaje ominoso: el medio ambiente se deterioró en todos los frentes el año pasado. La calidad del agua de mar se está deteriorando a un ritmo alarmante, las montañas de desechos aumentan y la contaminación del aire empeora.

Kultida considera significativo que Yingluck no se haya convertido en presidente de la Junta Nacional del Medio Ambiente y la Comisión Nacional de Salud. Ella ha delegado esa tarea a sus viceprimeros ministros. "Es obvio que la primera ministra no tiene que presidir todos los consejos, pero al convertirse en presidenta de esos dos organismos, enviaría una señal al público y a los departamentos gubernamentales de que el gobierno se toma en serio los problemas ambientales", escribe Kultida.

Durante los últimos 18 meses, el gobierno de Pheu Thai solo ha hablado superficialmente sobre cuestiones ambientales y solo cuando ha ocurrido un incidente. No ha cumplido con una tarea muy vital, que es proteger el medio ambiente y hacer cumplir estrictamente las leyes ambientales.

– Veinte millones de tailandeses están en la lista negra de la Oficina Nacional de Crédito, por lo que no pueden solicitar un préstamo. Al menos en los bancos comerciales, porque los usureros no son tan difíciles. Y en algunos casos, las víctimas recurren a actividades ilícitas para poder pagar sus deudas.

Y ahí es exactamente donde radica el problema, dice un grupo comprometido con los 'derechos y libertades'. [El periódico no da ningún nombre.] Por lo tanto, el grupo se dirigió al Defensor del Pueblo para preguntar si la Ley de Empresas de Información Crediticia de 2002 es inconstitucional. Porque según la constitución, las personas tienen derecho a 'ganarse la vida y hacer negocios de manera libre y justa'.

– El Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, Tanasak Patimapragorn, cree que la comunidad internacional está dejando a Tailandia al margen en lo que respecta a la recepción de los refugiados rohingya. Aunque las organizaciones internacionales enfatizan la necesidad de ayudar a los rohingya, no están brindando suficiente ayuda directa, lo que obliga a Tailandia a asumir la carga sola.

Un total de 949 rohingya han sido arrestados en las últimas dos semanas. Han huido de Myanmar porque son perseguidos allí y traficantes de personas los introducen de contrabando en Tailandia. Sin embargo, Tailandia no es un destino final, porque quieren ir a Indonesia o Malasia.

La primera ministra Yingluck dijo ayer que la creación de campos de refugiados no es una solución, porque los rohingya no quieren establecerse en Tailandia. El gobierno discutirá con la ONU cómo se puede detener la afluencia de refugiados de Myanmar y en qué países podrían asentarse los rohingya.

El viceprimer ministro Chalerm Yubamrung, que no es la persona más táctica del gabinete, dijo que el tema es delicado y que la aplicación estricta de las leyes de inmigración pondría a Tailandia en una mala posición. “Si somos demasiado estrictos, quedaremos mal ante los ojos de la comunidad internacional. Pero al mismo tiempo tenemos que defender nuestros intereses nacionales.' Chalerm mantuvo abierta la posibilidad de un campo de recepción, pero eso dependería del número de refugiados.

– La población tailandesa muestra ahora su mejor cara. Numerosas personas han entregado alimentos, dinero y otros suministros para ayudar a los rohingya, que se encuentran alojados en Narathiwat, Trang, Yala, Songkhla y Pattani.

En el Refugio para Niños y Familias de Trang, 12 niños rohingya y un adulto fueron examinados médicamente. Se descubrió que la mayoría estaban desnutridos y algunos habían sufrido heridas durante su largo viaje.

En Bang Klam, Songkhla, los aldeanos rohingya están ayudando a renovar una sección vacía de la comisaría para poder quedarse allí en lugar de una celda policial.

– No se encontraron concentraciones peligrosas de mercurio en las fuentes de agua en el Parque Industrial 304 en Prachin Buri la semana pasada, dijo una fuente del Departamento de Control de Contaminación (PCD). El PCD examinó nueve muestras de sedimento y suelo y once muestras del Canal Shalongwaeng que está conectado con el polígono industrial. El muestreo responde a un estudio de la organización Earth, que anunció a principios de este mes que había encontrado concentraciones excesivas de mercurio.

El titular del PCD aún no quiere confirmar los resultados de su propia investigación. "Quiero estudiar los resultados a fondo primero y preparar una explicación para el público en caso de que los resultados del PCD sean contrarios a los del grupo ambiental".

– Los camisas rojas amenazan con realizar un mitin a finales de este mes para obligar al gobierno a amnistiar a todos los presos políticos y a indemnizar a los absueltos. Según ellos, la compensación prometida se está pagando muy lentamente.

Solo una docena de personas exoneradas serán elegibles para la próxima ronda de pagos, dice Arthit Baosuwan, quien fue absuelto de incendio provocado en CentralWorld [el 19 de mayo de 2010]. Según él, 1.800 personas fueron arrestadas sobre la base de la Ordenanza de emergencia por delitos menores en ese momento. 'Estas personas también deberían recibir una compensación'.

Jiam Thongmak, arrestado en relación con un robo en CentralWorld y también absuelto, no ha visto ni un centavo a pesar de una promesa del Ministerio de Justicia. La compensación no solo es buena para el proceso de reconciliación, dice, sino que también ayuda a las personas a retomar el rumbo de sus vidas. "Muchos estaban endeudados antes de ser encarcelados y porque estaban encarcelados no podían pagar nada".

La manifestación planificada es una iniciativa de los 'Amigos de los presos políticos tailandeses', también conocido como el movimiento Street Justice. Quiere movilizar a 29 simpatizantes el 10.0000 de enero para presionar la tetera.

– Mañana y el lunes el gabinete se reunirá en Uttaradit. Como siempre con estas reuniones regionales periódicas, hay una vez más una lista de deseos de las autoridades provinciales. La provincia de Uttaradit solicita 130 millones de baht para varios proyectos de desarrollo. La provincia vecina Tak presenta una propuesta para la construcción de una carretera y un ferrocarril. El Ministerio del Interior propone convertir Mae Sot en Tak en una zona económica especial.

La provincia despliega 3.500 policías para proteger el gabinete. Una delegación encabezada por la primera ministra Yingluck visitará los embalses de Huay Ree y Bueng Chor, dos proyectos iniciados por la familia real.

– ¿Seguirá Tailandia en la llamada 'lista gris oscura' del Grupo de Acción Financiera Internacional (GAFI) o será eliminada de la lista el 18 de febrero en París? La Oficina Contra el Blanqueo de Capitales confía en que esto último tendrá éxito.

Dos proyectos de ley sobre blanqueo de capitales y apoyo financiero al terrorismo han sido aprobados por ambas Cámaras y solo requieren la firma del rey. Deben convencer al GAFI de que Tailandia se toma en serio la lucha contra esos excesos.

En febrero del año pasado, el GAFI incluyó a Tailandia como uno de los XNUMX países de alto riesgo. Hizo muy poco contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo. En junio, Tailandia recibió otra advertencia.

– Date prisa con el Fondo Nacional del Ahorro, que ya fue creado por ley en mayo de 2011 bajo el entonces gobierno de Abhisit, dice la Red de Trabajadores Informales. Muchas de las 30 millones de personas que trabajan en el sector informal esperan ansiosas el fondo, que les permitirá comenzar a ahorrar para la jubilación.

El retraso se debe a que el gobierno de Yingluck quiere cambiar la ley pertinente. Esto se refiere a la cantidad que aporta el gobierno, la edad máxima a la que alguien puede convertirse en miembro del fondo y la opción de una suma global o una pensión mensual.

– Bang Sue obtiene una nueva estación y un depósito de trenes. Ayer, el Ferrocarril Estatal de Tailandia firmó el contrato de construcción. La estación (final) constará de cuatro andenes para cercanías, doce andenes para otras distancias y ocho andenes para uso futuro, un aparcamiento y una conexión con la estación de metro. La construcción, que llevará dos años y medio, costará 29 mil millones de baht.

Noticias políticas

– Cuatro bandos luchan por el favor de Seree Supratid, quien ganó mucha autoridad en 2011 con sus análisis de las inundaciones. Dos candidatos independientes a gobernador de Bangkok, el partido gobernante Pheu Thai y los demócratas de la oposición, le han pedido que se convierta en vicegobernador.

Seree, director del Centro Nacional de Investigación de la Universidad de Rangsit, dice que aún no ha decidido a cuál de los cuatro se le permitirá reclutarlo. 'En realidad, puedo trabajar con cualquiera que comparta mis ideas para mejorar la capital, especialmente en el campo medioambiental.'

Todos los candidatos pueden obtener de él información sobre la gestión del agua en la capital y está dispuesto a ayudarlos a todos a formular objetivos políticos en el campo de la lucha contra la contaminación ambiental y hacer que Bangkok esté libre de inundaciones.

El Partido Demócrata no anuncia qué miembros del partido serán nominados para el cargo de vicegobernador hasta después de las elecciones para evitar una ruptura interna. Dentro del partido se libra una feroz batalla por esos cuatro puestos. Cuando Sukhumbhand Paribatra sea reelegido, él y la junta del partido decidirán conjuntamente quién será el vicegobernador.

Pongsapat Pongcharoen, candidato del partido gobernante Pheu Thai, fue informado ayer por Sudarat Keyuraphan, quien previamente había sido presentado como candidato por otros miembros del partido en Bangkok. Sudarat dijo que estaba dispuesto a ayudar a Pongsapat. Ella no hablará, como informaron anteriormente los medios, el lunes cuando la caravana electoral del PT llegue frente al ayuntamiento, pero estará presente "como una expresión de apoyo moral".

El 3 de marzo, el pueblo de Bangkok elegirá un nuevo gobernador. Hay siete candidatos: Pongsapat (partido gobernante Pheu Thai), Sukhumbhand Paribatra (opositores demócratas; se postula para la reelección) y cinco candidatos independientes. Sukhumbhand está por delante en las encuestas, pero la mayoría de los votantes siguen siendo cautelosos. Bangkok tiene 4,3 millones de votantes. El Consejo Electoral está haciendo campaña para que la gente acuda a las urnas; ella espera una participación del 67 por ciento.

Noticias economicas

– La apreciación del baht se ha desacelerado levemente, pero el banco central advierte al mercado y a los inversores que los nuevos desarrollos en el exterior pueden revertir abruptamente esa tendencia. El gobernador Prasarn Trairatvorakul del Banco de Tailandia excluye que se tomarán medidas en un futuro cercano para amortiguar los aumentos de precios.

Desde principios de año, la velocidad de los movimientos de precios ha sido errática: rápida algunos días, lenta otros, dice Prasarn. Los actores del mercado harían bien en ser cautelosos, dice, ahora que están surgiendo señales de especulación a corto plazo. No deben pasar por alto los factores del mercado global, como las noticias que pueden cambiar instantáneamente las tendencias en el mercado financiero.

En comparación con otras monedas de la región, la apreciación del baht fue más lenta el año pasado. Prasarn cita las carteras de inversión tailandesas y la inversión extranjera directa en $ 8 y $ 10 mil millones, respectivamente, en comparación con las entradas totales de capital extranjero de $ 20 mil millones.

Según el ministro Kittiratt Na-Ranong (Finanzas), la presión interna sobre el baht está disminuyendo porque, a diferencia de años anteriores, la economía no muestra un superávit comercial. Los planes de inversión en infraestructura del gobierno requieren importaciones, lo que aliviará aún más la presión sobre el baht.

– Las cinco compañías de vuelos chárter privados Mjets, Siam Land Flying Co, AC Aviation, Advance Aviation y Kan Air tienen un competidor. El Grupo Prayoonwitt ha establecido una subsidiaria, Jaras Aviation, que se centrará en el mercado empresarial. El nuevo lote ofrece vuelos tanto domésticos como internacionales con dos aviones, un Cessna 550 Citation Bravo y un Cessna Grand Caravan.

El Grupo Prayoonwitt es propiedad de la familia Liptapanlop, que hizo su fortuna en la construcción y el sector inmobiliario. El establecimiento de Jaras Aviation se considera complementario al Inter Continental Hua Hin Resort de cinco estrellas de propiedad familiar. Según Jaraspim Liptapanlop (81), fundador del imperio familiar, la necesidad de transporte aumentará enormemente con la llegada de la Comunidad Económica de la Asean, y los empresarios se beneficiarán principalmente de la flexibilidad en lugar de tener que depender de vuelos regulares. Jaras volará desde Don Mueang.

– El año pasado se vendió un número récord de motocicletas: 2,13 millones, un 6 por ciento más que el año anterior. Honda vendió más y por lo tanto mantuvo su posición de liderazgo durante 24 años.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

9 Respuestas a “Noticias de Tailandia – 19 de enero de 2013”

  1. Dick van der Lugt dice en

    Noticias de última hora
    Vietnam y Camboya han pedido a Laos que detenga la construcción de la represa Xayaburi. Así lo afirma International Rivers (IR) en un comunicado emitido tras una reunión de la Comisión del Río Mekong (MRC), un organismo consultivo intergubernamental de los cuatro países del Mekong.

    En la reunión, el miércoles y el jueves, en una acalorada discusión, Camboya acusó a Laos de no consultar a los países restantes, según IR, un grupo ambiental con sede en Nueva York que trabaja en la conservación de los ríos.

    Vietnam ha pedido a Laos que detenga las obras, que comenzaron en noviembre, hasta que se complete el estudio ambiental, acordado en una reunión del Consejo del Río Mekong el año pasado.

    En el MRC, los cuatro países discuten los desarrollos en el Mekong, pero ningún país tiene poder de veto. La construcción de la represa de Xayaburi es controvertida. Según grupos ambientalistas, las poblaciones de peces están amenazadas y, por lo tanto, el sustento de millones de personas.

  2. para apoyar dice en

    Veinte millones de tailandeses en la lista negra de las entidades de crédito. Eso es aproximadamente el 30% de la población total. No es de extrañar que muchos tailandeses tengan que recurrir a los usureros.

    Por cierto. También es una indicación de la solidez con la que los bancos y otros prestamistas oficiales no han hecho su trabajo correctamente en el pasado. Porque el 30% es de hecho un certificado de insolvencia para los banqueros. Y se vuelve aún más loco cuando dejas fuera a los niños y a los ancianos. Después de todo, (todavía) no reciben crédito (más).

    Bueno, no sé cuántas personas mayores (>70 años, por ejemplo) y niños tiene Tailandia, pero si estimamos su número en 15 millones por precaución, entonces ese 30% de repente se convierte en el 40% de la población activa.

    Entonces te preguntas qué han estado haciendo esos bancos y entidades de crédito en las últimas décadas: ¿dormir?

    Por lo tanto, ya es hora de que se tomen medidas.

  3. Willem dice en

    Lo siento, Dick, pero realmente empiezo a tener la sensación de que albergas una "especie de" antipatía hacia Taksin/¡lo siento, Yingluck, que se ha hecho cargo de Taksin como mujer! También me parece un consejo que mantengas tu opinión neutral al traducir las últimas noticias; dado que también me quedo regularmente entre los tailandeses en Isaan, realmente notas lo que Thaksin ha puesto en marcha para los verdaderos pobres tailandeses, así que dale una oportunidad a Yingluck. ¿A quién estamos siendo farang para comentar sobre su funcionamiento, verdad? ¡Espero que encuentre útil esta crítica constructiva! Gr: Guillermo.

  4. Dick van der Lugt dice en

    @ Willem Querido Willem, no le dispares al mensajero. Eso es todo lo que puedo decir a su respuesta.

    • Jacques dice en

      No voy a dispararle a Dick. Imagina que si doy en el blanco, pierdo el contacto.
      Además, erróneamente, la noticia se presenta de forma muy matizada, por lo que es tan agradable de leer.
      Estoy de acuerdo con el punto de William. Dentro de mi familia tailandesa, la discusión sobre a favor o en contra de Thaksin estalla regularmente. En mi pueblo en el norte la gente vive del rendimiento del arroz. Pheu Thai es el partido de Thaksin, Yingluck es visto como el jefe. Thaksin es el hombre que ha aumentado los ingresos del arroz. Eso es todo lo que importa aquí.
      A la parte de "Bangkok" de mi familia, incluida mi esposa, no le gusta nada Thaksin y sus camisas rojas. Comprensible, también me paré en el centro comercial completamente quemado en el monumento a la Victoria. Mi cuñada tiene su peluquería cerca.
      Si Yingluck quiere significar algo para Tailandia, debe distanciarse claramente de su hermano. Eso parece imposible, por lo que el estancamiento político continuará.

      • Cornelis dice en

        Ik zie juist geen mogelijkheid het punt van Willem te volgen. De kern van zijn reactie is dat Dick het nieuws niet neutraal brengt en van antipathie tegen het onderwerp blijkt geeft. Daar is naar mijn bescheiden mening geen sprake van.

      • las matemáticas dice en

        ¿El tailandés de Isaan incluso profundiza en la política? ¿Saben un poco de lo que hablan los camisas amarillas y rojas y lo que prometen durante la campaña electoral? ¿O solo les interesan esos pocos bahts que ofrece Thaksin por un voto que para él es pan comido? Permítanme ser claro, no sé nada sobre política en Tailandia en general, no profundizo en eso. Donde me sumerjo en el holandés y las noticias en general en el mundo y, por lo tanto, también en Tailandia.

  5. Willem dice en

    Estimado Dick, gracias por su respuesta a mi carta, pero solo me preocupaba el saludo (por lo tanto, la pieza de apertura). Me pareció como si me diera la casualidad de que esta pieza era suya. Si no es así, ¡mi corazón …….! ¡Sabes que estoy más "colocado" que Dick y respeto cuánto tiempo le dedicas a tus noticias tailandesas diarias! Sin sentimientos, ¿señor Messenger?

    • Dick van der Lugt dice en

      @ Willem El artículo de apertura es una cita de la columna de Kultida Samabuddhi. Estrictamente hablando, debería haber puesto ese texto entre comillas, para que tu pensamiento no sea tan extraño que el texto refleje mis pensamientos. De paso, señalaría que en ese texto también se acusa a gobiernos anteriores de haber descuidado gravemente el medio ambiente, incluido el gobierno de Abhisit.

      La fuente de mis artículos suele ser Bangkok Post y debo reconocer que no se puede coger con mucha simpatía por el actual gobierno o los camisas rojas. Pero cuando el gobierno de Abhisit dominaba, a menudo era igualmente crítico con Abhisit. Y también me encuentro con muchas críticas en el periódico sobre el papel de oposición de los demócratas. No le dan mucha importancia y van a los tribunales por cada bagatela.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.